Что означает thừa kế в вьетнамский?
Что означает слово thừa kế в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thừa kế в вьетнамский.
Слово thừa kế в вьетнамский означает преемственный, наследовать, наследование, наследование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова thừa kế
преемственныйverb (определяемый правом преемства) |
наследоватьverb (В) Nếu có chuyện gì xảy ra với tụi anh, thì em là người thừa kế Winterfell. Если с нами что-то случится, то Винтерфелл наследуешь ты. |
наследованиеnoun Giờ đây là lúc để bảo vệ quyền thừa kế của mình. Сейчас – то самое время, когда вы должны обеспечить для себя право наследования. |
наследованиеnoun (переход имущества умершего к его родственникам) Giờ đây là lúc để bảo vệ quyền thừa kế của mình. Сейчас – то самое время, когда вы должны обеспечить для себя право наследования. |
Посмотреть больше примеров
Một cô con gái, người thừa kế Rosings và rất nhiều bất động sản. Одна дочь, наследница Розингса и очень значительного имущества. |
Tôi phải nhắc anh rằng Công chúa là người trực tiếp thừa kế ngai vàng. Считаю нужным напомнить вам, что принцесса - единственная наследница трона. |
Là em con xứng đáng với quyền thừa kế của con hơn. Что твой брат больше подходит на твою должность. |
Tôi cũng sẽ không thừa kế công ty luật của bố mẹ tôi Я не буду работать в юридической фирме моих родителей. |
Đưa Danny ra ngoài thế này, để biết được của thừa kế thực sự là bao nhiêu. Ты же знаешь - вытащить Дэнни на свежий воздух, посмотреть на наследство. |
Đây là con trai và kẻ thừa kế của Balon Greyjoy. Это был сын и наследник Бейлона Грейджоя |
GIAN GALEAZZO, nghĩ đó là một phần trong thừa kế của nó. Жан Галаццио, считает его частью своего наследства. |
Người thừa kế Rosing, và rất nhiều của cải khác. Она наследница Росингз и весьма обширного состояния. |
Nhà vua qua đời không có người thừa kế hợp pháp. Король не оставил наследников. |
Để thừa kế. И наследника. |
Đến lúc đó, đi lấy tiền thừa kế của bà ta nhé. забери это из ее дома. |
Không còn rào cản gì trong việc thừa kế của ông ấy. Нет никаких преград наследованию. |
Đang so sánh tài sản thừa kế với bãi biển của Gatsby. Богачек, хвалящихся наследием на пляже Гэтсби. |
Vả lại, cũng nên dùng vào việc gì đó khoản tiền được thừa kế của cha mẹ chứ? Впрочем, надо же на что-нибудь употреблять свое наследство |
Trong đó, anh là người thừa kế duy nhất. В нём указано, что ты его единственный наследник. |
Tài sản thừa kế của các con. Ваше наследство. |
Nhưng bây giờ nó đã được chia ra cho các thừa kế. Сейчас многие поля отданы под посевы. |
Cái chết là con trai trong luật pháp của tôi, cái chết là người thừa kế của tôi; Смерть моего сына- в- законе, смерть моего наследника; |
Và phụ nữ thừa kế trái đất. Женщина управляет Землей. |
Có lẽ anh mong chờ một khoản thừa kế từ người họ hàng xa. А вдруг он ждет наследство от дальнего родственника? |
Nhà vua phải có người thừa kế nếu chúng ta muốn tiếp tục công cuộc tốt đẹp này. У короля должен быть наследник, если мы хотим продолжать благое дело. |
• Ngay sau khi thừa kế ngôi vua Macedonia, A-léc-xan-đơ khởi sự chiến dịch nào? • Какой поход предпринял Александр вскоре после того, как унаследовал престол Македонии? |
Hy Lạp và La Mã chỉ có những kẻ thừa kế ngu ngốc. Увы, Греция и Рим достались в наследство глупцам. |
Tôi sẽ từ bỏ tước hiệu, và quyền thừa kế Highgarden. От своих владений и от прав на Хайгарден. |
Chính Sa-ra sẽ sinh người con thừa kế đó, dù tuổi tác đã cao.—Sáng-thế Ký 17:15, 16. Того наследника должна была родить Сарра, несмотря на свой преклонный возраст (Бытие 17:15, 16). |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении thừa kế в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.