Что означает thỏa thuận в вьетнамский?

Что означает слово thỏa thuận в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thỏa thuận в вьетнамский.

Слово thỏa thuận в вьетнамский означает договариваться, договоренность, поладить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова thỏa thuận

договариваться

verb (с Т, о П)

Chúng tôi đã tới lãnh địa của anh như đã thỏa thuận!
Мы пришли в твои владения, как и договаривались.

договоренность

verb

Những thỏa thuận giữa thằng em họ tôi và anh, đó là chuyện của hai người.
Какие бы договоренности не были у тебя с моим кузеном, это ваши дела.

поладить

verb

Nếu cậu tôn trọng nơi này, thì tôi và cậu sẽ thỏa thuận với nhau.
Если ты будешь уважать это место, мы с тобой прекрасно поладим.

Посмотреть больше примеров

Thôi nào anh bạn, anh biết thỏa thuận mà.
Господа, вспомните о договоре.
Nếu không có sự thỏa thuận, vậy thì sao các người còn sống?
Если не было сделки, то почему ты до сих пор жив?
Vậy thì chúng ta không có thỏa thuận nào.
Тогда сделка отменяется.
Anh đã vượt quá những điều đã thỏa thuận
Ты зашёл слишком далеко!
Chúng tôi đã tới lãnh địa của anh như đã thỏa thuận!
Мы пришли в твои владения, как и договаривались.
Cô ta không muốn thỏa thuận, cho dù con số có là bao nhiêu.
Она не хочет урегулирования спора, вне зависимости от суммы.
Hơn hết, chúng tôi thỏa thuận với họ.
Но нам приходится иметь дело в том числе и с ними.
Đây là công việc được thỏa thuận giữa các cá nhân.
Этот заказ по всем параметрам подходит каждому из этих людей.
Em đã thỏa thuận với họ.
Я заключила эту сделку
Thỏa thuận thế đi.
Сделка такова.
Hẳn nhiên là các điều khoản đã thỏa thuận xong.
Кажется, все условия уже согласованы.
Những thỏa thuận giữa thằng em họ tôi và anh, đó là chuyện của hai người.
Какие бы договоренности не были у тебя с моим кузеном, это ваши дела.
Đúng thể nhưng thỏa thuận này sẽ kết thúc hoàn toàn chiến tranh
Да, но это перемирие полностью покончит с войной.
Thêm vài ngày không phải là một phần của thỏa thuận.
Про " еще пару дней " речи не было.
Thế chúng đã thỏa thuận gì hả?
И какую же сделку они предложили, а?
Ta đã có thỏa thuận, nhớ chứ?
– У нас был договор, забыл?
- Hai chúng ta có lẽ thỏa thuận với nhau được đấy.
- А ведь мы с вами могли бы сговориться.
Và chúng ta đã thỏa thuận, nhớ không?
Но мы заключили сделку, помнишь?
Nhưng... tôi nghĩ bọn tôi sẽ làm theo thỏa thuận của chúng ta.
Но... э пожалуй, оставим всё, как есть.
Ta đã thỏa thuận rồi,
Мы договаривались.
Thỏa thuận chứ?
Договорились?
Rốt cuộc, các nhà sản xuất đã đi tới 1 thỏa thuận, là gói kết quả tổng hợp.
И в конце концов производители нашли компромисс, который заключался в появлении комбинированной упаковки два в одном.
Chúng ta có một thỏa thuận với Aileen.
Мы заключили сделку с Эйлин.
Palmer sẽ chết trong ngày hôm nay đúng như những gì chúng ta đã thỏa thuận.
Палмер будет мертв к концу этого дня, как мы и договаривались.
Chúng ta có thể thay đổi thỏa thuận.
Мы могли бы пересмотреть наш уговор.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении thỏa thuận в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.