Что означает thiệt hại в вьетнамский?

Что означает слово thiệt hại в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thiệt hại в вьетнамский.

Слово thiệt hại в вьетнамский означает вред, урон, потери. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова thiệt hại

вред

noun

Rồi bão Dennis ập đến và gây nhiều thiệt hại, ảnh hưởng đến cả ngành dầu khí.
Затем к нему присоединился Деннис и нанес большой вред, в том числе для нефтепромышленности.

урон

noun

Họ lưu tâm đến sự an toàn của mỗi tín hữu và đánh giá thiệt hại.
Они убедились в безопасности всех членов кола и оценили нанесенный им урон.

потери

noun

Còn như hắn chết trong khi hỏi cung, thiệt hại có thể chặn đứng.
Если он умрет в заключении, потери закончатся.

Посмотреть больше примеров

Và trong 2 ngày... Liên bang sẽ bị thiệt hại vô phương cứu chữa.
А через два дня Федерации будет нанесён непоправимый ущерб.
Miền Bắc thiệt hại 3.641 binh sĩ, trong đó có thiếu tướng McPherson, đổi lại miền Nam mất 8.499 quân.
Северяне потеряли 3641 человек, включая генерал-майора Макферсона.
Báo cáo thiệt hại.
Докладывайте.
260 tỉ dollars mỗi ngày cho các thiệt hại do vệ sinh kém.
260 миллиардов долларов каждый год, потерянных из- за плохой канализации.
Bão nhiệt đới thường đi vào bờ biển Việt Nam song hiếm khi gây thiệt hại cho Campuchia.
Тропические циклоны, часто обрушивающиеся на побережье Вьетнама, крайне редко проникают на территорию Камбоджи.
Ống dẫn dầu đang phải chịu những thiệt hại kết cấu to lớn.
Трубы претерпевают серьезные разрушения.
Canada đã bị thiệt hại nặng nề trong thế chiến.
Канал сильно пострадал в Первую мировую войну.
Tôi không thể tuân theo mệnh lệnh nào... gây ra thiệt hại nặng nề cho hệ thống.
Я не могу выполнять приказы... которые приведут к отказу всех систем.
Những cuộc chiến ngày nay vẫn gây thiệt hại cho nhiều người ngay cả sau khi chấm dứt.
Жертвами современных войн становятся, даже когда военные действия уже позади.
Đọc nó từ một người phụ nữ Châu Phi, những thiệt hại mà chúng ta đã gây ra.
Почитайте у африканской женщины, какой вред мы нанесли.
Anh nghĩ là anh đã thiết kế một thiết bị làm giảm đi thiệt hại của chiến tranh.
Он думал, что спроектировал что- то, что поможет уменьшить страдания на войне.
Không chỉ thiệt hại về lượng vắc xin mà những đứa trẻ đó không được tiêm chủng.
Важны не потери вакцины, важно то, что дети остаются не привитыми.
Miền tây của đảo Ghizo bị thiệt hại nhiều nhất.
Больше всего пострадал западный берег острова Гизо.
Công ty phải đền bù thiệt hại 5 triệu $, và tất cả án phí
Фирма платит 5 миллионов за ущерб и оплачивает все гонорары.
Cả hai bên đều bị thiệt hại nặng về người và phương tiện.
Обе стороны понесли тяжёлые потери в технике и живой силе.
Cậu không đổ lỗi cho bọn tớ vì bất cứ thiệt hại gì chứ?
И вы не будете нас обвинять в порче имущества?
Lục quân Đế quốc giành được thắng lợi, nhưng cả hai phía đều thiệt hại nặng nề.
Имперские силы победили, но обе стороны оказались с тяжёлыми потерями.
Tòa án buộc chính phủ phải bồi thường thiệt hại và chịu án phí cho 17 người này.
Правительство обязали возместить ущерб и оплатить судебные издержки этим 17 Свидетелям Иеговы.
Rồi bão Dennis ập đến và gây nhiều thiệt hại, ảnh hưởng đến cả ngành dầu khí.
Затем к нему присоединился Деннис и нанес большой вред, в том числе для нефтепромышленности.
Và bạn bù đắp thiệt hại và không bao giờ phạm lỗi thế nữa.
Вы миритесь и никогда больше так не делаете.
Schuster lao đến đầu máy để đánh giá thiệt hại.
Шустер бежит к паровозу, чтобы определить масштаб повреждений.
Cô gây thiệt hại đủ rồi.
Ты нанесла уже достаточно вреда.
Vậy thì hãy tìm phương án mà không gây thiệt hại thường dân.
Так найдите способ сделать это без убийства гражданских.
Oh, quỹ của tôi đã đưa ra một tuyên bố hỗ trợ cho các... thiệt hại.
ћо € организаци € уже опубликовала за € вление в поддержку этого Е дела.
Với ngôi nhà bị thiệt hại vì bão táp, chỉ sơn bên ngoài thôi có đủ không?
Достаточно ли покрасить снаружи этот дом, поврежденный ураганом?

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении thiệt hại в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.