Что означает thi đấu в вьетнамский?
Что означает слово thi đấu в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thi đấu в вьетнамский.
Слово thi đấu в вьетнамский означает матч, встреча, олимпиада. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова thi đấu
матчnoun Họ thắng trận khá dễ dàng trong khi thi đấu, và được lọt vào vòng tứ kết. Они довольно легко выиграли все матчи турнира и вышли в финал. |
встречаnoun |
олимпиадаproper (соревнование, смотр) |
Посмотреть больше примеров
Anh ấy cũng chơi tennis cừ đến nỗi thi đấu toàn thắng thôi ạ. А еще он просто потрясающий в теннисе и выиграл много матчей. |
Cả khi anh đi xem đội Dodgers thi đấu, anh cũng không tập trung vào trận đấu. Даже когда хожу на " Доджерс ", не могу сосредоточиться на игре. |
Việc phải giảm cân cho thi đấu có thể đã làm hoại tử cơ vân. Если он сбрасывал вес для соревнований, это могло привести к рабдомиолизу. |
Anh thi đấu ở FCW dưới cái tên Tyrone Jones. В FCW он выступал под именем Тайрон Джонс. |
Chặng thi đấu cuối cùng sẽ chỉ còn lại 4 tay đua. Это финальный этап, позади уже четыре. |
Nó đang mặc chiếc áo tưởng niệm Jerome Brown bởi hôm nay là ngày thi đấu. На нем мемориальная футболка Джерома Брауна, потому что сегодня матч. — Давай заходи. |
Này Gold, để dành sức mà thi đấu chứ Голд, оставь силу и для матча |
Anh phải cho Hatteberg thi đấu. Придётся поставить Хеттаберга. |
Ông đã giã từ sự nghiệp thi đấu quốc tế vĩnh viễn sau giải đấu đó. Он ушёл из международного футбола сразу после этого турнира. |
Tôi cũng thi đấu ở một câu lạc bộ lớn giống anh ta. В сборной играет на той же позиции, что и в клубе. |
Ông thi đấu cả bảy trận nhưng không ghi được bàn nào. Он сыграл все семь матчей, но не забивал. |
Tại châu Á, họ đặt việc thi đấu game ở mức độ nghiêm túc hơn nhiều. В Азии к играм относятся куда более серьёзно. |
Salsa đường phố, hay tango thi đấu, đều giống nhau cả-- đàn ông dẫn, phụ nữ theo. Будь то уличная сальса или турнирное танго, всё равно — он ведёт, она следует. |
Tuy nhiên Sohn lại thi đấu cho người Nhật. Японцы выиграли битву за Синькоу. |
Cùng tháng đó ông cũng thi đấu đối đầu với Southern Germany XI. В том же месяце сыграл ещё один матч, против сборной Южной Германии. |
Chú thích: Brunei đã bị FIFA cấm thi đấu kể từ tháng 9 năm 2009. Членство сборной Брунея в ФИФА было приостановлено с сентября 2009 по май 2011.. |
Tôi đã khao khát được thi đấu, nhưng không thể. Я помню своё неистовое желание принять участие в состязаниях, но я не могла. |
Năm ngoái, tôi được mời đến phát biểu tại giải thi đấu NBA của các ngôi sao. В прошлом году меня пригласили вступить на игре НБА, где участвовали только звезды. |
Như thế anh có thể cho Hattie thi đấu. Чтобы играл Хетти. |
Thể thức thi đấu không thay đổi. Программа состязаний не изменилась. |
mục đích của cuộc thi đấu này là sự hợp tác pháp thuật quốc tế để kết bạn. К тому жe цeль Турнирa мeждунaрoднoe мaгичecкоe cотрудничеcтво дружecкиe контaкты. |
Các đội chỉ thi đấu với nhau một lần. Команды играют друг с другом один раз. |
Đội bóng thi đấu trên Sân vận động Ashgabat. Матч прошел на стадионе «Ашхабад». |
Giờ chúng ta đang có EHOME và Na'Vi thi đấu tại trận Chung Kết Tổng. Итак, сейчас EHOME и Na'Vi в гранд-финале. |
Trong 2 mùa giải thi đấu cho Wolfsburg, anh ghi 20 bàn trong 56 trận tại Bundesliga. Всего же за два года в «Вольфсбурге» он забил 20 голов в 56 матчах. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении thi đấu в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.