Что означает tên cướp в вьетнамский?
Что означает слово tên cướp в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tên cướp в вьетнамский.
Слово tên cướp в вьетнамский означает разбойник, вор, дезертир, похититель, налётчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tên cướp
разбойник(robber) |
вор(robber) |
дезертир(robber) |
похититель(robber) |
налётчик(robber) |
Посмотреть больше примеров
Chúng tôi cứ sợ anh là một tên cướp. Мы боялись, вдруг вы окажитесь пиратом. |
Nhưng, với mọi người, một tên cướp chỉ tốt khi hắn đã chết. Но для простых людей, брат, хороший бандит - это мертвый бандит. |
Chúa Giê-su đã chết, nhưng hai tên cướp bên cạnh ngài vẫn còn sống. Иисус уже умер, а два разбойника, казненные рядом с ним, еще живы. |
Tôi đã hôn 1 tên cướp. Không. Этот целующийся бандит! |
Chúng tôi đã bắt giữ được cả hai tên cướp. Мы даже посадили бандиток в каталажку. |
Anh là tên cướp biển duy nhất em nghĩ em sẽ vượt qua được. Из всех пиратов я была способна сойти только за тебя. |
Cũng giống như những tên cướp khác. Как и с любым преступником. |
▪ Chúa Giê-su từng kể câu chuyện về một người bị những tên cướp hành hung. ▪ В одной из своих притч Иисус рассказал о человеке, которого избили разбойники. |
Nên anh không từ chối đến Las Vegas để gặp một tên cướp khét tiếng. Так вы не отрицаете, что ездили в Лас-Вегас на встречу с известным мафиози. |
Em nói là em thật xấu hổ vì em đã yêu một tên cướp biển? Ты говорила, что ты очень смущаешься из- за того, что влюблена в пирата? |
Phoebe quen tên cướp. Потому что Фиби знала грабителя. |
Và cũng là một tên cướp ngân hàng. И тоже грабитель банков. |
Chuyện về nàng công chúa và tên cướp biển thì sao? Давай лучше про Принцессу и пиратов? |
Mấy tên cướp đó động nhầm thằng điên mà chọc rồi. Эти пираты не с тем парнем решили дело иметь. |
Video: Đây là tên cướp biển thứ nhất. Видео: Это первый пират. |
Và như vậy là kết liễu đời tên cướp Ghi Đi An Hi. И таков был конец разбойника Гиддианхая. |
Điều gì sẽ xảy ra nếu họ là tên cướp người mà ngủ với cá? Что если это те грабители которых пустили на корм рыбам? |
Anh đã vô tình trộm những tấm ảnh từ một tên cướp bỏ trốn. Ты случайно украл фото беглого гангстера. |
Cuối cùng mày cũng chỉ là tên cướp nhà băng... Так что выходит, ты, грабитель банков. |
“Và chiếc xe của tên cướp chạy ngang hàng với xe của cô trong lúc đó?” – Машина бандита в тот момент поравнялась с вашей? |
Kẻ tình nghi là tên cướp đã bị bắt. Ограбление, подозреваемые арестованы. |
Chỉ có tên cướp mới làm thế. Так поступают только воры. |
Giờ đây, tên cướp này có thể ra đi với hy vọng tuyệt diệu về tương lai. Так у умирающего разбойника появляется надежда. |
Spartacus, tên cướp biển đó nói đúng. Спартак, пират сказал правду. |
Một vụ nổ súng đấm máu đã xảy ra giữa cảnh sát và những tên cướp. ровава € разв € зка перестрелки между полицией и бандитами. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tên cướp в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.