Что означает tegenkomen в голландский?

Что означает слово tegenkomen в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tegenkomen в голландский.

Слово tegenkomen в голландский означает встречать, встретить, столкнуться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tegenkomen

встречать

verb

In al mijn talloze jaren ben ik nog nooit iemand tegengekomen met jouw krachten.
За бессчётное количество лет я не встречал людей с вашими способностями.

встретить

verb

Ik ben haar toevallig tegengekomen op straat.
Я случайно встретил её на улице.

столкнуться

verb

Hij heeft onvoorziene hindernissen tegengekomen.
Он столкнулся с неожиданным препятствием.

Посмотреть больше примеров

We zouden om te beginnen kunnen opletten welke vreemde talen we het meest in ons gebied tegenkomen.
Почему бы для начала не выяснить, какие иностранные языки наиболее распространены в вашей местности?
Ik ben niet bang meer voor deze plek, of voor wat we nog tegenkomen, ik ben zelfs niet bang om dood te gaan.
Не боюсь этого места, того, что здесь происходит, не боюсь даже умереть.
'Waarom moet jij met alle geweld elke stad aandoen die wij tegenkomen?'
– Почему тебе нужно заезжать в каждый город, который нам попадается?
‘U bent de eerste politieman die ik tegenkom die zich voor keramiek interesseert’, zei hij droogjes.
— Вы первый полицейский, который проявил интерес к керамике, — заметил он с иронией.
Elke keer als ik de burgemeester tegenkom, vind ik het zo zielig voor hem.
Я становлюсь настолько печальной для него.
Niet de eerste gelijkenis die ik tegenkom.
Вряд ли это первое сравнение, пришедшее мне на ум.
Ik xou vanavond niet graag een luipaard tegenkomen.
Сегодня я не хотел бы встретить леопарда
‘Dit is vermoedelijk de laatste beek die we in tijden zullen tegenkomen, Chris, en ik ben moe.’
” — Может быть, это последний ручей, что попадётся нам за долгое время, Крис, и я устал
Ze liepen langzaam de trap op en Paxton was benieuwd of ze Nigel zouden tegenkomen.
Они медленно спускались по ступеням, и Пакстон подумала, как хорошо было бы сейчас случайно встретить Нигеля.
‘Dat we een deel van Speeltjes leger tegenkomen midden in een Altaraans bos?’
– сказала она. – «Встретить часть армии Игрушки посреди алтарских лесов».
‘Ik vraag het aan iedereen die ik tegenkom die misschien herinneringen aan haar heeft.
— Я расспрашиваю всех, с кем встречаюсь, всех, кто, возможно, что-то помнит.
'We weten niet wat we daarbinnen zullen tegenkomen, dus niet meteen je wapen in de aanslag.
— Мы не знаем, что там внутри, так что опусти пока пистолет.
Als ik Ansel in een metro zou tegenkomen zou ik ook alle moeite doen om hem beter te kunnen bekijken.
Если бы я увидела Анселя в поезде метро, я бы точно свернула себе шею, пытаясь рассмотреть его получше.
Die wil je niet tegenkomen in een donker steegje of parkeergarage.
На них не очень хочется нарваться в тёмном переулке или на парковке, или под трибуной.
Je zult geen dichte deuren tegenkomen.
Ты больше не найдешь здесь запертых дверей.
Dat geldt voor termen als wijsheid, kennis, onderscheidingsvermogen en verstand, die we tegenkomen in Spreuken 2:1-6.
Это касается, например, слов «мудрость», «размышление», «знание» и «разум», которые встречаются в Притчах 2:1—6.
“Nooit gedacht dat ik jou hier zou tegenkomen!”
«Никогда бы не подумал, что увижу тебя здесь!»
Hij denkt dat hij op een dag, ergens ter wereld, een vrouw zal tegenkomen die altijd al zijn vrouw is geweest.
Он верит, что где-нибудь и когда-нибудь встретит женщину, которая всегда была и будет его женщиной.
Als tiener hoopte ik altijd dat ik ooit iemand zou tegenkomen die van mij hield zoals Pat van Jenny houdt.
Раньше я молилась о том, чтобы кто-нибудь любил меня так же, как Пэт — Дженни.
En als ze elkaar tegenkomen?
Но если они увидят друг друга?
Natuurlijk hou ik van mensen – ik hou van haast iedereen die ik tegenkom.’
Конечно, люди мне нравятся — мне нравятся почти все, кого я встречаю.
Ik geloof dat we online structuren kunnen bouwen om dat soort menselijke verzoeken veel makkelijker te maken, om het voor ons allemaal mogelijk te maken om te zien dat de gegevens die we online tegenkomen dingen zijn om op te klikken en plakken en kopiëren en doorsturen die daadwerkelijk menselijk gevoel vertegenwoordigen en uitdagen en beïnvloeden, en die ons in staat stellen om een ethisch moment te nemen waarin we beslissen hoe we er mee om willen gaan.
Я верю, что мы можем проектировать сети, в которых такие человеческие обращения намного проще делать, чтобы все мы увидели: эти данные в онлайне — всего лишь текст, который можно выделить, скопировать и переслать. И он представляет собой человеческие эмоции, результат трудов, и у него может быть этическая составляющая, и мы можем решать, как обращаться с ним.
Laat de cursisten meelezen en zich afvragen in welk opzicht dit verhaal enkele van de moeilijkheden afschildert die we tegenkomen als we naar de waarheid op zoek zijn.
Предложите классу следить по тексту и обращать внимание на то, как в этой притче отображаются некоторые проблемы, с которыми мы сталкиваемся в процессе поиска истины.
Ik heb voortdurend aan je gedacht nadat je gauw de straat overstak om me niet te hoeven tegenkomen.
Я берег тебя с тех пор, как ты перешла на другую сторону улицы, чтобы не встретиться со мной.
Dat zal de eerste persoon die ik tegenkom een lesje leren!
Угу, задам жару первому, кого встречу!

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tegenkomen в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.