Что означает tegemoet в голландский?
Что означает слово tegemoet в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tegemoet в голландский.
Слово tegemoet в голландский означает навстречу. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tegemoet
навстречуadverb Verdoemde stellen die de dood tegemoet sprongen in de Victoriaanse tijd. Отвергнутые обществом пары прыгали навстречу своей смерти в эпоху викторианства. |
Посмотреть больше примеров
Jefta legde een gelofte af dat als God hem in staat zou stellen de onderdrukkende Ammonieten te onderwerpen, de eerste die hem uit zijn huis tegemoet zou komen aan God ’ten brandoffer gebracht’, of geofferd, zou worden. Иеффай дал обет, что если Бог даст ему покорить угнетателей-аммонитян, первое, что выйдет из его дома навстречу ему, будет ‘вознесено на всесожжение’, или пожертвовано, Богу*. |
De anticultuur van de dood, die bijvoorbeeld tot uitdrukking komt in drugs, wordt hier tegemoet getreden door de liefde, die niet zichzelf zoekt, doch juist in de bereidheid zichzelf te verliezen voor anderen (vgl. Антикультуре смерти, выражающей себя, к примеру, в наркотиках, противостоит, таким образом, бескорыстная любовь, проявляющая себя как культура жизни именно в готовности «погубить себя» ради другого (ср. |
– 3 – De ‘War for Talent’ komt neer op een argument om Awerknemers in alles tegemoet te komen en in de watten te leggen. 3 Война за таланты сводится к доводам в пользу всемерного потакания сотрудникам группы А. |
Hoe boos of hatelijk of rancuneus ze ook tegen me doet, ik wil haar met liefde tegemoet treden. Независимо оттого, как сильно она на меня злится, обижается, как ненавидит меня, я хочу ласково с ней обходиться. |
Soms denk ik dat ik een trap zie en iemand die hen tegemoet komt - een heilige of een geest. Иногда я думаю, что вижу лестницы, и кто-то идет им навстречу - святой или дух. |
Desondanks proberen Jehovah’s Getuigen aan deze behoefte tegemoet te komen door mensen in hun eigen taal getuigenis te geven en in allerlei talen bijbelse lectuur te produceren. Несмотря на это, Свидетели Иеговы стараются проповедовать людям на их родном языке и издавать на многих языках библейскую литературу. |
Ze kwamen David en degenen die bij hem waren tegemoet. Они вышли навстречу Давиду и людям, которые были с ним. |
Ik wou alleen maar even zeggen dat ik hoop dat jullie samen een geweldig leven tegemoet gaan. Сразу хочу сказать, что я надеюсь, что у вас, ребята, будет замечательная совместная жизнь. |
Ze traden de onzekere toekomst vol vertrouwen tegemoet omdat ze wisten dat ze de raad hadden opgevolgd om geleidelijk een voorraad aan te leggen.9 Они с уверенностью встретили неизвестное будущее, поскольку были послушны совету руководителей, призывавших постепенно создавать домашние запасы9. |
U kunt antwoord op levensvragen vinden, u bewust worden van uw levensdoel en waarde, en uw moeilijkheden met geloof tegemoet treden. Вы сможете найти ответы на поставленные жизнью вопросы, обрести уверенность в правильности своей цели и ценности своей личности и с верой противостоять трудностям личной и семейной жизни. |
Slotvoogd Lebbick en tien van zijn mannen kwamen te paard naar buiten hen tegemoet. Смотритель Леббик и десять его людей выехали верхом им навстречу. |
Elke dag laten mannen hun vrouw in de steek om met hun maîtresse de zon tegemoet te gaan. Каждый день какие-нибудь мужчины покидают своих жен, чтобы погреться на солнышке с любовницей. |
De van angst vervulde ziel bevrijdt zichzelf en rijst op sterke vleugels een grootse bestemming tegemoet. Испуганная душа обретает свободу, поднимается на могучих крыльях и летит навстречу своей грандиозной участи. |
Mogen we door het verleden leren hoe belangrijk het is om onze ouders, grootouders en voorouders te eren, en mogen we sterk en moedig genoeg zijn om onze toekomst tegemoet te zien zoals zij dat deden. Давайте же почерпнем из прошлого урок о том, как важно почитать наших родителей, бабушек и дедушек и наших прародителей; давайте постараемся найти в себе силы и мужество, чтобы смело встречать свое будущее, как это делали они. |
Hij ging weg nadat hij me nog wat geld geleend had om me met de betaling van uw voorschot tegemoet te komen. Потом мы все вместе обсудили дело, и он ушел, одолжив мне немного денег, чтобы я мог передать вам аванс. |
Je moest het onbekende toch op z'n minst met enige kalmte tegemoet gaan. Неведомое необходимо встречать хотя бы внешне спокойно. |
Zonder het tegen Nabal te zeggen, bracht zij levensmiddelen bijeen — waaronder vijf schapen en een overvloed aan voedsel — en ging David in de wildernis tegemoet. — 1 Samuël 25:18-20. Не сказав ни слова Навалу, она собрала все необходимое, в том числе пять овец и множество съестного, и отправилась в пустыню навстречу Давиду (1 Царств 25:18—20). |
Ontsnap uit die donkere hoek, het licht tegemoet. Выбирайтесь из темных углов на свет. |
Toen Ava de keuken uit liep, met een schaal knapperige gebakken aardappels in haar handen, kwam Jean-Paul haar tegemoet. Когда Ава выходила из кухни с блюдом хрустящей жареной картошки в руках, навстречу ей вышел Жан-Поль. |
Hij vertelde zijn inquisiteurs: „Ik ga gewillig naar de gevangenis terug, misschien zelfs mijn dood tegemoet als dat Gods wil is. На суде он сказал: «Я согласен на заточение, возможно, мне даже придется умереть, если такова воля Бога. |
Ik zie morgenochtend vroeg graag je persbericht tegemoet. Я буду ждать Вашего заявления прессе завтра же утром. |
Het zal een tijd zijn die men niet zelfvoldaan tegemoet dient te zien.” В то время нельзя будет сидеть сложа руки». |
Ieder kind moet ook geleerd worden om beleefd tegemoet te komen aan de verwachtingen van de burgermaatschappij. Каждого ребенка следует также учить оправдывать ожидания гражданского общества. |
Leerkrachten treffen voorzieningen om tegemoet te komen aan de bijzondere behoeften, beperkingen of gezondheidsproblemen van hun cursisten. Учителям следует создать соответствующие условия с учетом специфических потребностей, ограниченных возможностей и проблем со здоровьем студентов. |
Wat was dat voor geld dat je tegemoet kon zien? Что это за деньги, которые можно увидеть? |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tegemoet в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.