Что означает tầm nhìn в вьетнамский?

Что означает слово tầm nhìn в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tầm nhìn в вьетнамский.

Слово tầm nhìn в вьетнамский означает вид, обзор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tầm nhìn

вид

nounmasculine

Thực tế là anh mất tầm nhìn trong nhiệm vụ của mình.
Дело в том, что вы потеряли из виду свою миссию.

обзор

noun (возможность обозреть)

Ai đó đang điều khiển nó sẽ có tầm nhìn đến công viên này.
Кто бы им не управлял, у него должен был быть обзор парка.

Посмотреть больше примеров

Có lẽ ông nên dùng tầm nhìn đáng kính của mình cho câu hỏi khác đi.
Возможно, тебе лучше пользоваться своими знаниями в другом русле.
Thế cũng chỉ che bớt tầm nhìn.
Ограничивает видимость.
Hãy định hướng tầm nhìn rồi biến nó thành hiện thực.
Сформулируйте видение и воплотите его в жизнь.
Thật không may, ông ấy có tầm nhìn sai lầm, những kinh nghiệm thật kinh khủng.
К сожалению, у него неверное видение и ужасающий опыт.
Ông là người có tầm nhìn rộng lớn và không gì có thể khiến ông lùi bước.
Eгo фaнтaзия зa ceкундy oблeтaлa вcю зeмлю, и ничтo нe мoглo eгo ocтaнoвить.
Tôi có một tầm nhìn.
" мен € было видение.
Tầm nhìn xa đó đã thay đổi cuộc nói chuyện của chúng tôi.
Это видение изменило нашу беседу.
Là nấm, tao có 1 tầm nhìn tuyệt đẹp, lớn lên từ cây thích cao chót vót,
в качестве грибка я бы получил прекрасный вид на сцену, поскольку мог бы расти на высоком клёне.
Hình mẫu kinh doanh chuẩn mực là gì: tầm nhìn, nhiệm vụ, giá trị, phương thức.
Стандартная модель бизнеса: видение, миссия, ценности, процессы.
Tầm nhìn phía trước.
Журнал капитана:
Đó là tại sao anh cần người có tầm nhìn xa.
Вот почему вам нужны люди с долгосрочным видением.
Thiếu tầm nhìn quá.
Людям свойственно ошибаться.
Tầm nhìn rất tốt.
Прекрасный обзор...
Tối nay, ta hãy gặp một người có tầm nhìn và thực sự yêu nước...
¬ сегодн € шнем шоу, провидец и истинный патриот.
Vì nếu tầm nhìn gia tăng thì sẽ có động lực gia tăng.
Потому что с ростом видения приходит рост мотивации.
Tầm nhìn của cô ấy và chúng tôi sẽ được hiện thực hóa.
Её и наши мечты будут воплощены.
Ngài thấy chuyển sang tập trung vào thông điệp " Tầm nhìn " có được không?
Вы не против, если мы изменим кампанию, сфокусировавшись на тезисе о " видении "?
" Tầm nhìn để thấy được kho báu cổ xưa. " Tôi sẽ đi lấy Bản Tuyên Ngôn.
" Видение прошлых сокровищ ". Дайте-ка.
Bạn có bao giờ nghe đến tầm nhìn thứ hai chưa?
Слышала когда-нибудь о ясновидении?
Nên chúng ta có những tầm nhìn như thế này.
У нас возникают такие образы.
Quảng trường nằm trong tầm nhìn của Tòa nhà Văn phòng Tổng thống.
Площадь находится в пределах видимости здания Президентского дворца.
Cậu ghét tầm nhìn ra công viên và không gian thoáng đảng ah
Не любишь вид на парк и высокие потолки?
Ghế sau được nâng lên cao hơn để tạo tầm nhìn tốt hơn.
Сиденья заднего ряда приподняты, чтобы обеспечить лучший обзор.
Và đó là tầm nhìn của tôi cho công ty này.
И вот, как я вижу будущее компании.
Chúng ta chứng kiến tầm nhìn xa của Chủ Tịch Kimball bắt đầu trở thành hiện thực.
Мы видели, как видение Президента Кимбалла начинает раскрываться перед нами.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tầm nhìn в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.