Что означает taka á móti в исландский?
Что означает слово taka á móti в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию taka á móti в исландский.
Слово taka á móti в исландский означает приветствовать, получить, принимать, принять, получать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова taka á móti
приветствовать(receive) |
получить(receive) |
принимать(receive) |
принять(receive) |
получать(receive) |
Посмотреть больше примеров
35 Og einnig allir þeir, sem taka á móti þessu prestdæmi, taka á móti mér, segir Drottinn — 35 А также все те, кто принимают это священство, принимают Меня, речёт Господь; |
Hugleiðið hvað þið þurfið að gera til að taka á móti stærra ljósi fagnaðarerindisins. Подумайте, что нам необходимо делать, чтобы получать больше Евангельского света. |
Ég heiti ykkur að hann er reiðubúinn að taka á móti ykkur. Я обещаю, что Он стоит рядом, готовый принять вас. |
Þeir sem taka á móti því, bíða eftir að helgiathafnirnar séu framkvæmdar fyrir þá. Те, кто принимают Евангелие, ждут совершения для них храмовых таинств. |
Við þurfum að taka á móti endurleysandi helgiathöfnum hans. Нам нужно получить Его спасительные таинства. |
(b) Hvaða ríkulegra blessana njóta þeir sem taka á móti ljósinu? (б) Каким обильным благословениям радуются те, которые отозвались на свет? |
Eflaust hefur hann og vinur hans þurft að taka á móti háðung og ofsóknum vegna þessarar ákvörðunar. Безусловно, они оба подверглись насмешкам и гонениям из-за своего решения. |
Lærið að taka á móti innblæstri og opinberun og bregðast við þeim. Научитесь получать и действовать по вдохновению и откровению. |
Ekkert er eins ljúft og að taka á móti dýrmætubarni beint frá himnum. Нет ничего слаще, чем обрести драгоценного младенца, дарованного прямо с Небес. |
Þið munuð, líkt og þeir, gleðjast yfir þeim sem taka á móti fórn ykkar. Подобно им, вы ощутите радость за тех, кто примет ваше предложение. |
Að vera fús til að taka á móti honum, gefur því nýja merkingu að vera tilbúin fyrir 24. desember. Готовность принять Его дает совершенно новое значение готовности к 25 декабря. |
9 Mun ég taka á móti afórn, segir Drottinn, sem ekki er færð í mínu nafni? 9 Приму ли Я априношение, – речёт Господь, – которое не воздано во имя Моё? |
Sú helga reynsla veitti Joseph þau forréttindi að taka á móti leiðsögn frá frelsara heimsins. Во время священного духовного опыта Джозефу была оказана великая честь получить наставление от Спасителя мира. |
Skyldi hann hafa fengið bakþanka og hugsað með sér: „Hvernig mun faðir minn taka á móti mér?“ Были ли там моменты, когда он сомневался и спрашивал себя: «Как отец примет меня?» |
Við verðum að taka á móti musterisgjöfinni. Мы должны получить храмовое облечение. |
Hvet ég systur mínar til að taka á móti blessunum musterisins? Призываю ли я своих сестер получить храмовые благословения? |
Því að hans orði skuluð þér taka á móti með fullkominni þolinmæði og trú“ (K&S 21:4–5). Ибо его слова вы должны принимать, будто исходят они из уст Моих, с полным терпением и верой» (У. и З. 21:4–5). |
Við verðum að taka á móti skírnarathöfninni og reynast trú þeim sáttmálum, sem við gerum á þeirri stundu. Нам нужно получить таинство крещения и оставаться верными завету, заключенному при крещении. |
Hópur bræðra, sem vissi að Páll væri á leiðinni, kom frá Róm til að taka á móti honum. Узнав о том, что идет Павел, группа братьев из Рима отправилась ему навстречу. |
* Andi og frumefni, óaðskiljanlega samtengd, taka á móti fyllingu gleðinnar, K&S 93:33. * Дух и материя стихии, нераздельно соединённые, получают полноту радости, У. и З. 93:33. |
Ég skynjaði andann áþreifanlega og fannst að mér bæri að taka á móti kennslu trúboðanna. Я чувствовал сильное влияние Духа, и у меня возникло ощущение, что я должен прослушать миссионерские уроки. |
Páll bað Fílemon að taka jafnvel á móti Onesímusi eins og hann myndi taka á móti honum sjálfum. Павел попросил Филимона так же радушно принять Онисима, как он принял бы Павла. |
Þannig geta þeir sem taka á móti fagnaðarerindinu í andaheimi uppfyllt skilyrði til inngöngu í ríki Guðs. Поэтому те, кто принимают Евангелие в духовном мире, могут удостоиться того, чтобы войти в Царство Божье. |
18 Og svo ber við, að séuð þér staðfastir, munuð þér taka á móti fyllingu vitnisburðar Jóhannesar. 18 И будет так, что если вы верны, то получите полноту свидетельства Иоанна. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении taka á móti в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.