Что означает taka á móti в исландский?

Что означает слово taka á móti в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию taka á móti в исландский.

Слово taka á móti в исландский означает приветствовать, получить, принимать, принять, получать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова taka á móti

приветствовать

(receive)

получить

(receive)

принимать

(receive)

принять

(receive)

получать

(receive)

Посмотреть больше примеров

35 Og einnig allir þeir, sem taka á móti þessu prestdæmi, taka á móti mér, segir Drottinn —
35 А также все те, кто принимают это священство, принимают Меня, речёт Господь;
Hugleiðið hvað þið þurfið að gera til að taka á móti stærra ljósi fagnaðarerindisins.
Подумайте, что нам необходимо делать, чтобы получать больше Евангельского света.
Ég heiti ykkur að hann er reiðubúinn að taka á móti ykkur.
Я обещаю, что Он стоит рядом, готовый принять вас.
Þeir sem taka á móti því, bíða eftir að helgiathafnirnar séu framkvæmdar fyrir þá.
Те, кто принимают Евангелие, ждут совершения для них храмовых таинств.
Við þurfum að taka á móti endurleysandi helgiathöfnum hans.
Нам нужно получить Его спасительные таинства.
(b) Hvaða ríkulegra blessana njóta þeir sem taka á móti ljósinu?
(б) Каким обильным благословениям радуются те, которые отозвались на свет?
Eflaust hefur hann og vinur hans þurft að taka á móti háðung og ofsóknum vegna þessarar ákvörðunar.
Безусловно, они оба подверглись насмешкам и гонениям из-за своего решения.
Lærið að taka á móti innblæstri og opinberun og bregðast við þeim.
Научитесь получать и действовать по вдохновению и откровению.
Ekkert er eins ljúft og að taka á móti dýrmætubarni beint frá himnum.
Нет ничего слаще, чем обрести драгоценного младенца, дарованного прямо с Небес.
Þið munuð, líkt og þeir, gleðjast yfir þeim sem taka á móti fórn ykkar.
Подобно им, вы ощутите радость за тех, кто примет ваше предложение.
Að vera fús til að taka á móti honum, gefur því nýja merkingu að vera tilbúin fyrir 24. desember.
Готовность принять Его дает совершенно новое значение готовности к 25 декабря.
9 Mun ég taka á móti afórn, segir Drottinn, sem ekki er færð í mínu nafni?
9 Приму ли Я априношение, – речёт Господь, – которое не воздано во имя Моё?
Sú helga reynsla veitti Joseph þau forréttindi að taka á móti leiðsögn frá frelsara heimsins.
Во время священного духовного опыта Джозефу была оказана великая честь получить наставление от Спасителя мира.
Skyldi hann hafa fengið bakþanka og hugsað með sér: „Hvernig mun faðir minn taka á móti mér?“
Были ли там моменты, когда он сомневался и спрашивал себя: «Как отец примет меня?»
Við verðum að taka á móti musterisgjöfinni.
Мы должны получить храмовое облечение.
Hvet ég systur mínar til að taka á móti blessunum musterisins?
Призываю ли я своих сестер получить храмовые благословения?
Því að hans orði skuluð þér taka á móti með fullkominni þolinmæði og trú“ (K&S 21:4–5).
Ибо его слова вы должны принимать, будто исходят они из уст Моих, с полным терпением и верой» (У. и З. 21:4–5).
Við verðum að taka á móti skírnarathöfninni og reynast trú þeim sáttmálum, sem við gerum á þeirri stundu.
Нам нужно получить таинство крещения и оставаться верными завету, заключенному при крещении.
Hópur bræðra, sem vissi að Páll væri á leiðinni, kom frá Róm til að taka á móti honum.
Узнав о том, что идет Павел, группа братьев из Рима отправилась ему навстречу.
* Andi og frumefni, óaðskiljanlega samtengd, taka á móti fyllingu gleðinnar, K&S 93:33.
* Дух и материя стихии, нераздельно соединённые, получают полноту радости, У. и З. 93:33.
Ég skynjaði andann áþreifanlega og fannst að mér bæri að taka á móti kennslu trúboðanna.
Я чувствовал сильное влияние Духа, и у меня возникло ощущение, что я должен прослушать миссионерские уроки.
Páll bað Fílemon að taka jafnvel á móti Onesímusi eins og hann myndi taka á móti honum sjálfum.
Павел попросил Филимона так же радушно принять Онисима, как он принял бы Павла.
Þannig geta þeir sem taka á móti fagnaðarerindinu í andaheimi uppfyllt skilyrði til inngöngu í ríki Guðs.
Поэтому те, кто принимают Евангелие в духовном мире, могут удостоиться того, чтобы войти в Царство Божье.
18 Og svo ber við, að séuð þér staðfastir, munuð þér taka á móti fyllingu vitnisburðar Jóhannesar.
18 И будет так, что если вы верны, то получите полноту свидетельства Иоанна.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении taka á móti в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.