Что означает tafel в голландский?
Что означает слово tafel в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tafel в голландский.
Слово tafel в голландский означает стол, таблица, доска, скрижаль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tafel
столnounmasculine (meubilair) Tom deed zijn horloge af en legde het op tafel. Том снял свои часы и положил их на стол. |
таблицаnounfeminine Opeens, besefte hij dat hij zelfs de twee tijds tafel niet kon vertrouwen. Вдруг он осознал, что он не мог доверять даже таблице умножения. |
доскаnoun Vanaf nu, is Curtis Hull van de tafel. С этого момента, Кёртис Халл снимается с доски. |
скрижаль(religieus geschrift) Met de tafelen in de hand daalde Mozes van de berg af. Со скрижалями в руках Моисей спустился с горы. |
Посмотреть больше примеров
Jazhara nam het kistje van hem over, deed het deksel dicht en zette het op de tafel. — Попробую. — Джазара взяла ящичек, закрыла крышку и поставила его на стол. |
Ik gooide een biljet van twintig dollar op tafel en duwde mijn stoel achteruit. Я бросила на стол двадцатидолларовую банкноту и отодвинула стул. |
Malik knipte zijn koffertje dicht, gaf het aan Bennett en greep toen de thermosfles van de tafel. Малик захлопнул чемодан, передал его Беннету, потом схватил термос со стола. |
Maar de tafel waar George en Isabel altijd zaten met hun gevolg blijft leeg. Стол, за которым сидели Джордж и Изабелла со своей свитой, оставался пустым. |
Ik had al eens eerder zo gezeten - tegenover iemand aan tafel. Когда-то я уже сидела вот так - напротив кого-то. |
Zonder de tafel? Без пластины? |
Ik laat het in mijn schoot rusten, onder de tafel, zodat ze zichzelf kan wijsmaken dat het er niet is. Я кладу его себе на колени под столом – пусть думает, что его у меня нет. |
Ze bekeek de kamer: een lange tafel, harde houten stoelen, gele muren, groene vloerbedekking. Она осмотрелась: длинный стол, жесткие деревянные стулья, желтые стены, пол с зеленым ковровым покрытием. |
En op de tafel geen paraplu maar een inklapbare muziekstandaard, kennelijk achtergelaten na een concert. И на столе лежал вовсе не зонтик, а складной пюпитр, забытый после концерта. |
In het begin sprak hij nog wel tegen hen, in het Engels, gewoon aan tafel, en later smeekte hij hen in het Chinees. Вначале он все равно заговаривал с ними — болтал о пустяках по-английски, просил понять его по-китайски. |
Twee van de tafels waren afgedekt, de lakens als een vreemd gevormde tent over de stoffelijke resten daaronder. Два стола были прикрыты тканью, образовавшей странного рода палатку над покоящимися под ней останками. |
Hij legde de foto op de tafel en kwam naar me toe met een uitgestoken autogrammenalbum en een pen. Он положил фото на стол и двинулся ко мне, протягивая альбом для автографов и ручку. |
Ik ken een dokter in de bayou, een beetje onder de tafel. Я знаю врача в глуши |
Hij keek naar de doos op de tafel en zei: ‘Je weet dat Deborah is neergeschoten, en dat het moord was. Глядя на стоящую на столе коробку, Марино сказал: — Тебе же известно, что Дебору застрелили, было совершено убийство. |
In feite, laat ik geen moeders hier komen tot de achtste week want als ze langskomen en ze geen hartslag zien, raken ze in paniek en blijven ze de hele dag op mijn tafel zitten. Вообще-то, мамы не приходят ко мне раньше восьмой недели, потому что если они придут и не увидят сердцебиения, они испугаются и откажутся вставать с кресла. |
De twee tafelen werden „de tafelen van het verbond” genoemd (De 9:9, 11, 15). Blijkbaar is dit de reden waarom de met goud overtrokken ark die later door Bezaleël werd vervaardigd en waarin de tafelen uiteindelijk werden bewaard, „de ark van het verbond” werd genoemd (Joz 3:6, 11; 8:33; Re 20:27; Heb 9:4). Две скрижали были названы «скрижалями соглашения» (Вт 9:9, 11, 15). Очевидно, по этой причине покрытый золотом ковчег, который позднее сделал Веселеил и в котором впоследствии хранились скрижали, назывался «ковчегом соглашения» (ИсН 3:6, 11; 8:33; Сд 20:27; Евр 9:4). |
Tegen de tijd dat je Jared op tafel hebt, ben ik hier wel mee klaar. И к тому времени, как Джаред будет у тебя на столе, я с этим уже закончу. |
Mijnheer Louboutin zit aan tafel 18 en hij vraagt naar jou. Монсёр Лабутон за 18 столиком и он просит тебя. |
Hun tafel stond vol met kleine bordjes met meze en piepkleine kopjes met dikke, sterke Turkse koffie. На столе стояли тарелочки с закуской и крошечные чашечки с крепким, густым кофе по-турецки. |
Ze pakt Alfonso’s hand onder de tafel steviger vast. Она крепче сжала под столом руку Альфонсо |
Het idee van onze Tafel was dat Recht het belangrijkste zou worden en niet Macht. Идея нашего Стола в том, что Право выше Силы. |
Martin haalde zijn hand van haar borst, zijn mond van haar oor en pakte papieren van de tafel. Мартин убрал руку с груди жены, перестал дышать ей в ухо и взял со стола бумаги. |
Later is er een geprefabriceerde barak neergezet om in te koken, met vaste tafels waaraan we konden zitten om te eten. Позже для кухни смонтировали разборный барак, вкопали там столы, за которыми мы должны были есть. |
‘Legt u ze maar op tafel,’ zei Emma. — Положите на стол, — ответила Эмма. |
Het beest draafde naar de enorme stoel aan het hoofd van de tafel. Зверь занял огромный стул во главе стола. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tafel в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.