Что означает taal- в голландский?
Что означает слово taal- в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию taal- в голландский.
Слово taal- в голландский означает лингвистический, языковой, языковедческий, языковый, лингвальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова taal-
лингвистический(linguistic) |
языковой(linguistic) |
языковедческий(linguistic) |
языковый(linguistic) |
лингвальный(linguistic) |
Посмотреть больше примеров
Dat woord bestaat in geen enkele andere taal en betekent: panische angst voor deuren die zich sluiten. В других языках трудно подобрать точный эквивалент этого слова, оно значит – «страх перед закрывающимися дверями». |
Hoeveel talen zijn er in Europa? Сколько языков в Европе? |
Heb ik al gezegd dat ze zeven taal spreekt, inclusief lichaamstaal? Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела? |
Zelfs de taal die we gebruiken om over huwelijk en relaties te praten, laat dit zien. Даже слова, которые мы используем, говоря о браке или отношениях, чётко отображают это. |
We zouden om te beginnen kunnen opletten welke vreemde talen we het meest in ons gebied tegenkomen. Почему бы для начала не выяснить, какие иностранные языки наиболее распространены в вашей местности? |
Hun taal heeft bijvoorbeeld geen officiële aanspreektitels als ‘meneer’ of ‘mevrouw’. Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа». |
Dat kind, begrijp je, heeft maar één taal geleerd. А этот ребёнок понимает только один язык. |
Je zwijgt in alle talen maar je hebt de antwoorden. Ты не говоришь, но у тебя есть ответы. |
Je vlees... is anders wel flink taal. Твоё мясо... |
'Ik spreek uw taal niet,' zei Orris tegen hem. — Я не говорю на вашем языке, — громко произнес Оррис. |
Het is geheel of gedeeltelijk in meer dan 2300 talen vertaald. Полностью или частично она переведена более чем на 2300 языков. |
Het is een taal die door bepaalde joodse kolonies in het Middellandse Zeegebied wordt gesproken.” На этом языке говорили в некоторых еврейских общинах Средиземноморья. |
Boeken bleven zijn enige passie: geschiedenis, cartografie, wiskunde, talen. Единственной его страстью так и остались науки: история, картография, математика, языки. |
Ze was van plan naar de universiteit te gaan en talen te studeren, of geschiedenis, of allebei. Она собирается изучать языки в университете или историю, или и то и другое. |
Maar een hexadecimale taal is technisch en wiskundig. Но здесь - технический и математический язык. |
Zij gaven hun naam aan de streek van Koerland (Kurzeme), en zij spraken de oude Koerse taal. Она (селькнамы) говорили на жёстком, гортанном языке, тогда как когда их соседи яганы (ямана) говорили на языке приятном и благозвучном. |
De taal werd eerst beschreven in een verspreide publicatie tijdens de Spring Joint Computer Conference in 1969. Язык был впервые описан в документе, представленном на 1969 Spring Joint Computer Conference. |
Let op je taal, alstublieft! Следи за языком! |
"""Hij verstaat de taal van het land van Midië niet,"" antwoordde de Engelsche jonge vrouw." — Он не понимает язык земли Мидиан, — ответила англичанка |
U zult bijna zeker enig opbouwend drukwerk in zijn inheemse taal kunnen vinden om aan hem te geven. Почти всегда можно найти какой-нибудь ободряющий материал для чтения на его родном языке. |
De Witte Jassen keken naar hen alsof het schooljongens waren die obscene taal uitsloegen. Белые халаты посмотрели на них так, как будто они школьники, ляпнувшие непристойность. |
Obscene, suggestieve taal haalt zowel de spreker als de toehoorder omlaag. Непристойная, оскорбительная речь унижает и говорящего и слушающего. |
Ze zouden er marionettenvoorstellingen en pantomimes geven... wegens de taal, zie je. Они собирались ставить пантомимы и кукольные представления... из-за незнания языка, понимаешь? |
Het Hongaars is een betere taal dan Esperanto. Венгерский язык лучше эсперанто. |
ja, Hij verstaat ied’re taal. поймёт язык любой. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении taal- в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.