Что означает szkoda słów в Польский?

Что означает слово szkoda słów в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию szkoda słów в Польский.

Слово szkoda słów в Польский означает не стоит об этом и говорить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова szkoda słów

не стоит об этом и говорить

Посмотреть больше примеров

Szkoda słów...
Ну, и люди.
Szkoda słów – powiedział do niego Francuz. – Rada Gilla była dobra: dostać się do pałacu przed zapadnięciem nocy.
— Береги дыхание, — перебил его француз. — Джилл дал нам хороший совет: добраться до особняка прежде, чем стемнеет.
Szkoda słów.
Я ничего больше не скажу.
Szkoda słów, Val – mamrocze ojciec. – Czy ona kiedykolwiek nas słucha?
Не трать понапрасну слов, Вэл, – проворчал папа. – Разве она хоть раз в жизни прислушалась к нашему мнению?
Robert – zawsze czarną owcą, a teraz już w ogóle szkoda słów.
Роберт всегда был в какой-то степени паршивой овцой, а теперь добился того, что и имя-то его назвать неудобно.
Na gadaninę Gawronowa szkoda słów; to psychopata, mały zawistnik.
Болтовня Гавронова ничтожна — психопат, мелкий завистник.
Szkoda słów na dalszą dyskusję.
Дальнейшие споры будут пустой тратой времени.
Szkoda słów
Не передать!
Szkoda słów
О, к чему беспокойство?
– huknął arcyksiążę. – I nie dopuściłbym do katastrofy... –Szkoda słów, ekscelencjo.
– громыхнул эрцгерцог. – Я бы не допустил катастрофы... – Не тратьте даром слов, Ваша Светлость.
- Szkoda słów - powiedział z goryczą. - Ivory dostał kontrakt na budowę elektrowni w Utah. 346 - Niemożliwe!
— Мир перевернулся, — мрачно сказал Александр. — Айвари получил контракт на строительство электростанции в Юте.
Szkoda słów, to jest sztuka.
Излишне говорить, это искусство.
Szkoda słów, nie będzie dawać dorosłemu mężczyźnie wykładu o wartości ciężkiej pracy
Она не собиралась читать взрослому человеку лекцию о пользе напряженной работы
Nie, szkoda słów, tylko w książkach wygląda to tak prosto: rzucił jedną, ożenił się z drugą.
Нет, что ни говори, только в книжках это бывает просто: бросил одну, сошелся с другой...
Coś pięknego, ale chłopcom nie wolno mówić: „pięknie”, bo jest to tak pedalskie, że szkoda słów.
Она прекрасна, но мальчикам запрещено говорить «прекрасный», потому что это самое что ни на есть педиковое слово.
Nie walcz więc na siłę z ich uprzedzeniami — szkoda słów.
Поэтому не трать время на то, чтобы исправить их отношение к тебе.
A te tajemnice, sekrety, gierki Szczurów i Ogarów... szkoda słów.
А эти тайны, секреты, игры Крыс и Гончих... слов нет.
Szkoda słów.
Знаешь что?
Nie, szkoda słów, tylko w ksiąŜkach wygląda to tak prosto: rzucił jedną, oŜenił się z drugą.
Нет, что ни говори, только в книжках это бывает просто: бросил одну, сошелся с другой...
Bo albo pamiętacie przedwojenne czasy i nie trzeba wam ich przypominać, albo ich nie pamiętacie i wtedy szkoda słów.
Или вы сами помните то время и в чужих описаниях не нуждаетесь, или не помните и тогда песни мои мимо.
Szkoda mi słów na tego durnego, kierownika produkcji!
А этот болван, идиот-продюсер всё равно ничего не может придумать!
Jak wykaże następny artykuł, małżeństwa, którym wyrządziły szkodę raniące słowa, mogą uzyskać pomoc.
Как покажет следующая статья, для тех, чей брак истерзан оскорбительной речью, существует помощь.
Szkoda moich słów.
Я бросаю слова на ветер.
Szkoda każdego słowa... Boże miłosierny – wołał Izaak – cała moja fortuna, zrobiona z takim trudem i mozołem.
- Боже всемогущий! - воскликнул Исаак. - Все мое добро, все мое состояние, добытое с таким трудом!
Szkoda twoich słów, bracie – powiedział. – Staruszka nie ma podłóg, na których mogłaby położyć dywan
Не перетрудись, братец, — говорит он продавцу ковров. — Старушке некуда твой ковер положить.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении szkoda słów в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».