Что означает sympathisch в Немецкий?
Что означает слово sympathisch в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sympathisch в Немецкий.
Слово sympathisch в Немецкий означает симпатичный, славный, симпатический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sympathisch
симпатичныйadjectivemasculine Er ist sehr sympathisch, also arbeite ich gerne mit ihm. Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. |
славныйadjective (чудный) |
симпатическийadjective Als sie den Magneten hochgehoben hat, wurde eine der Nadeln tiefer in die sympathische Nervenzentrale hineinbewegt. Когда она подняла этот магнит, он сдвинул одну из булавок вглубь симпатического нервного центра мозга. |
Посмотреть больше примеров
Vielleicht hältst du mich für äußerst sympathisch, aber ich bin manchmal sehr dumm und mache alle möglichen Fehler. Я могу быть полнейшим идиотом и совершать разные ошибки. |
Er erwies sich als offener, sympathischer Bursche, doch er konnte seiner früheren Aussage nichts mehr hinzufügen. Он оказался человеком откровенным, приятным в общении, однако ничего нового добавить к своему рассказу не смог. |
Sympathisches Mädchen, aber nicht so schlau, wie sie es gern gewesen wäre. Довольно милая девушка, но не настолько умная, какой сама себя считала. |
Sie scheinen sehr sympathische Leute zu sein. Похоже, они совершенно приятные люди. |
Sein jugendliches Gesicht erschien mir sympathisch. Его юношеский облик казался мне симпатичным. |
Aber ich wußte nicht, ob ich mir, hätte ich mich zufällig getroffen, sympathisch gewesen wäre. Но не знала, была бы я себе симпатична, если бы случайно где-нибудь с собой повстречалась. |
Ich glaube, sie findet mich ganz sympathisch. Мне кажется, она считает меня представительным. |
Aber hatte es in der Vergangenheit überhaupt ›sympathische‹ Revolutionen gegeben? Да разве бывали в прошлом симпатичные революции? |
Er sagte: „Wenn ein Stamm eine große Anzahl mutiger, sympathischer und treuer Mitglieder hätte, die immer bereit sind, einander zu helfen und zu verteidigen, wäre dieser Stamm erfolgreicher und würde den anderen besiegen.“ Он писал: «Если в одном из племён будет большое количество смелых, отзывчивых, преданных членов, всегда готовых помогать и защищать друг друга, это племя справится лучше и победит противников». |
Riddell war ein sympathisch aussehender Mann Mitte dreißig, der offenbar bemüht war, bei den Ermittlungen zu helfen. Риддел оказался симпатичным мужчиной лет тридцати пяти, который явно очень хотел помочь расследованию. |
Denen Liebe zu erweisen, die uns sympathisch sind und die auch unsere Gefühle erwidern, setzt kein „Ausstrecken“ des Herzens voraus. Для того, чтобы оказывать любовь симпатичным нам людям, отвечающим нам тем же чувством, не требуется «распростирать» сердце. |
Sie tun mir leid; Sie sind mir sympathisch. Мне вас жаль, вы мне симпатичны. |
Veronica hatte Bianca sofort sympathisch gefunden, als sie sich gestern Abend kennengelernt hatten, und Miranda auch. Веронике сразу понравилась Бьянка, когда они вечером познакомились. |
Er spielte häufig einen sympathischen Typen, der jedoch bei Frauen weniger erfolgreich war. Он часто играл роли симпатичных мужчин, тем не менее не имевших успеха у женщин. |
Das ist sympathisch, aber auch recht gefährlich. Это было трогательно, но и довольно опасно. |
Die gedehnte Aussprache und das lässige Auftreten ließen ihn noch sympathischer erscheinen. Тягучая речь и небрежный наряд делали его еще дружелюбнее на вид. |
Die Mitglieder der Gemeinde wissen ein wenig um seine menschlichen Schwächen und seine geistigen Stärken. Sie wissen, dass andere in der Gemeinde auch hätten berufen werden können – andere, die gebildeter, erfahrener, sympathischer oder gar attraktiver scheinen. Прихожанам известно о его человеческих слабостях и его духовной силе, и они знают, что можно было призвать кого-то другого: человека более образованного, более опытного, более учтивого или даже более привлекательного. |
Warum mußte diese sympathische junge Frau auch so eine verdammt aufmerksame Zuhörerin sein? Почему эта симпатичная молодая леди была такой внимательной собеседницей? |
Ein sympathisch wirkender junger Mann sah aus dem letzten Zimmer im ersten Stock. Изящный молодой человек выглянул из дальней комнаты второго этажа. |
Außerdem war ihm seine Lehrerin, Kazuko Okazaki, sympathisch. Плюс к тому учительница, госпожа Кадзуко Окадзаки, относилась к нему с симпатией. |
«, fragte sie mit sympathischem niederländischem Akzent. — переспросила она с приятным голландским акцентом. |
Grauhaar lächelte, und Joe fand, dass der Mann, wenn er sich Mühe gab, ein durchaus sympathisches Gesicht hatte. Седовласый улыбнулся, и Джо подумал, что на самом деле у этого человека, когда он постарается, вполне приятное лицо. |
Herzfeld hatte eine sympathische, aber bereits in jungen Jahren verlebt aussehende Frau erwartet. Херцфельд ожидал встретить симпатичную, но уже одряхлевшую, несмотря на свои молодые годы, женщину. |
Bisher hatte er den Eindruck gehabt, sie finde ihn sympathisch und arbeite gern mit ihm zusammen. Он догадывался, что нравится девушке, и что ей приятно с ним работать. |
Sie erkannte Nellie Bly, eine Freundin von Will, die Fiona ganz sympathisch fand. Она узнала Нелли Блай, подругу Уилла. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении sympathisch в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.