Что означает świadectwo szkolne в Польский?

Что означает слово świadectwo szkolne в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию świadectwo szkolne в Польский.

Слово świadectwo szkolne в Польский означает аттестат, табель, табель успеваемости, школьное свидетельство, Табель успеваемости. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова świadectwo szkolne

аттестат

noun

табель

noun

табель успеваемости

noun

школьное свидетельство

neuter

Табель успеваемости

Посмотреть больше примеров

Posyłałam mu rysunki, zdjęcia, świadectwa szkolne, listy, na które nigdy nie otrzymałam odpowiedzi.
Я посылала ему рисунки, фотографии, школьные табели, письма — ответа не было.
Nad ladą wisiało jeszcze rozporządzenie o pijaństwie i oprawione świadectwo szkolne.
Над стойкой висел Закон о пьянстве и обрамленное свидетельство об образовании.
Świadectwa szkolne i z pracy, fałszywe referencje.
Документы об образовании, записи в трудовой книжке, фальшивые поручители.
A teraz rozdam wasze świadectwa szkolne.
А сейчас я раздам ваши ведомости с результатами.
Jak wszyscy pamiętamy, świadectwa szkolne są jednym z największych źródeł radości i rozpaczy w dzieciństwie.
Как все мы помним, табели успеваемости — это один из величайших источников бурной радости и отчаяния в детстве.
– Dziecięce rysunki, świadectwa szkolne, puchary i nagrody oraz tego typu drobiazgi.
– Детские рисунки, школьные дневники, награды, грамоты и все такое прочее.
Mniej więcej co piąty poborowy mógł się wykazać świadectwem szkolnym uprawniającym do skrócenia służby wojskowej[41].
И только приблизительно один из пяти рекрутов имел аттестат, дающий ему право служить более короткий срок41.
Mam metrykę urodzenia, świadectwa szkolne, uniwersyteckie...
У меня есть свидетельство о рождении, об окончании школы, университета — все
Jeśli chcesz znać jego świadectwa szkolne, to musisz trochę poczekać
Если хочешь знать его школьные отметки, тебе придется немного подождать
Zanim rozdam wam wasze świadectwa szkolne.
Перед тем, как я раздам вам результаты.
Czekała ich bardzo trudna operacja, zdobycie świadectw szkolnych, które musieli przedłożyć w tajnej uczelni.
Предстояла самая серьезная часть операции – извлечение школьных табелей для представления в тайное училище.
Ten sam porządek, stare świadectwa szkolne, zaświadczenia, certyfikat pilota.
Тот же порядок, старые школьные аттестаты, свидетельства, диплом летчика.
Świadectwo szkolne...
Табель успеваемости...
Wciąż od nowa odczytywała jego świadectwa szkolne i pod koniec wakacji na pewno znała je na pamięć.
Она снова и снова перечитывала его табеля и к концу каникул выучила их наизусть.
Doręczają ci świadectwo szkolne Martina, otwierasz kopertę i rzucają ci się w oczy słowa: „brudny” i „leniwy”.
"Приходит ученический дневник Мартина, вы рвете конверт, и вам в глаза бросаются слова ""неаккуратен"" и ""ленится""."
Świadectwa szkolne, egzaminy wojskowe, mianowania.
Школьные аттестаты, военные экзамены, назначения.
Zawsze, kiedy wracałam do domu z dobrym świadectwem szkolnym, moja mama mawiała: Tu mérites la medaille en chocolat.
Когда я возвращалась домой с хорошими отметками, мама всегда говорила: «Tu merite la medaille en chocolat» [31] .
Zatrzymała jego akt urodzenia i świadectwa szkolne z dwunastu lat.
У нее нашлось его свидетельство о рождении и школьные табели за двенадцать лет.
Kiedy przyszło pocztą moje szkolne świadectwo, zagotowałem wodę i otworzyłem kopertę pod parą, żeby je przeczytać.
Когда пришел отчет об успеваемости, я поставил чайник и вскрыл над паром казенный конверт посмотреть отметки.
— To dlatego zdjęli z lodówki moje szkolne świadectwo, tak?
– И потому убрали мой табель успеваемости с холодильника?
Tomek jeszcze przed zakończeniem roku szkolnego otrzymał świadectwo z promocją do następnej klasy.
Еще до окончания учебного года Томеку выдали свидетельство о переводе в следующий класс.
Powiedział: „Miałem okazję dać obszerne świadectwo lekarzom, nauczycielom, kolegom szkolnym, rodzicom i krewnym — właściwie całemu miastu.
Он говорит: «Я смог дать обширное свидетельство врачам, профессорам, соученикам, родителям и родственникам, да, всему городу.
(b) Jak możemy przejawiać tę zaletę, gdy dajemy świadectwo krewnym, współpracownikom lub kolegom szkolnym?
(б) Как мы могли бы отражать эти качества, когда мы свидетельствуем родственникам, сослуживцам или соученикам?
W 1907 otrzymał świadectwo dojrzałości w Gimnazjum Polskiej Macierzy Szkolnej w Płocku.
В 1907 году получил аттестат зрелости в плоцкой польской гимназии.
Władze szkolne wyraziły wątpliwości i zażądały świadectwa lekarskiego.
Школьное начальство сперва засомневалось и потребовало медицинское заключение.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении świadectwo szkolne в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».