Что означает świadectwo szkolne в Польский?
Что означает слово świadectwo szkolne в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию świadectwo szkolne в Польский.
Слово świadectwo szkolne в Польский означает аттестат, табель, табель успеваемости, школьное свидетельство, Табель успеваемости. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова świadectwo szkolne
аттестатnoun |
табельnoun |
табель успеваемостиnoun |
школьное свидетельствоneuter |
Табель успеваемости
|
Посмотреть больше примеров
Posyłałam mu rysunki, zdjęcia, świadectwa szkolne, listy, na które nigdy nie otrzymałam odpowiedzi. Я посылала ему рисунки, фотографии, школьные табели, письма — ответа не было. |
Nad ladą wisiało jeszcze rozporządzenie o pijaństwie i oprawione świadectwo szkolne. Над стойкой висел Закон о пьянстве и обрамленное свидетельство об образовании. |
Świadectwa szkolne i z pracy, fałszywe referencje. Документы об образовании, записи в трудовой книжке, фальшивые поручители. |
A teraz rozdam wasze świadectwa szkolne. А сейчас я раздам ваши ведомости с результатами. |
Jak wszyscy pamiętamy, świadectwa szkolne są jednym z największych źródeł radości i rozpaczy w dzieciństwie. Как все мы помним, табели успеваемости — это один из величайших источников бурной радости и отчаяния в детстве. |
– Dziecięce rysunki, świadectwa szkolne, puchary i nagrody oraz tego typu drobiazgi. – Детские рисунки, школьные дневники, награды, грамоты и все такое прочее. |
Mniej więcej co piąty poborowy mógł się wykazać świadectwem szkolnym uprawniającym do skrócenia służby wojskowej[41]. И только приблизительно один из пяти рекрутов имел аттестат, дающий ему право служить более короткий срок41. |
Mam metrykę urodzenia, świadectwa szkolne, uniwersyteckie... У меня есть свидетельство о рождении, об окончании школы, университета — все |
Jeśli chcesz znać jego świadectwa szkolne, to musisz trochę poczekać Если хочешь знать его школьные отметки, тебе придется немного подождать |
Zanim rozdam wam wasze świadectwa szkolne. Перед тем, как я раздам вам результаты. |
Czekała ich bardzo trudna operacja, zdobycie świadectw szkolnych, które musieli przedłożyć w tajnej uczelni. Предстояла самая серьезная часть операции – извлечение школьных табелей для представления в тайное училище. |
Ten sam porządek, stare świadectwa szkolne, zaświadczenia, certyfikat pilota. Тот же порядок, старые школьные аттестаты, свидетельства, диплом летчика. |
Świadectwo szkolne... Табель успеваемости... |
Wciąż od nowa odczytywała jego świadectwa szkolne i pod koniec wakacji na pewno znała je na pamięć. Она снова и снова перечитывала его табеля и к концу каникул выучила их наизусть. |
Doręczają ci świadectwo szkolne Martina, otwierasz kopertę i rzucają ci się w oczy słowa: „brudny” i „leniwy”. "Приходит ученический дневник Мартина, вы рвете конверт, и вам в глаза бросаются слова ""неаккуратен"" и ""ленится""." |
Świadectwa szkolne, egzaminy wojskowe, mianowania. Школьные аттестаты, военные экзамены, назначения. |
Zawsze, kiedy wracałam do domu z dobrym świadectwem szkolnym, moja mama mawiała: Tu mérites la medaille en chocolat. Когда я возвращалась домой с хорошими отметками, мама всегда говорила: «Tu merite la medaille en chocolat» [31] . |
Zatrzymała jego akt urodzenia i świadectwa szkolne z dwunastu lat. У нее нашлось его свидетельство о рождении и школьные табели за двенадцать лет. |
Kiedy przyszło pocztą moje szkolne świadectwo, zagotowałem wodę i otworzyłem kopertę pod parą, żeby je przeczytać. Когда пришел отчет об успеваемости, я поставил чайник и вскрыл над паром казенный конверт посмотреть отметки. |
— To dlatego zdjęli z lodówki moje szkolne świadectwo, tak? – И потому убрали мой табель успеваемости с холодильника? |
Tomek jeszcze przed zakończeniem roku szkolnego otrzymał świadectwo z promocją do następnej klasy. Еще до окончания учебного года Томеку выдали свидетельство о переводе в следующий класс. |
Powiedział: „Miałem okazję dać obszerne świadectwo lekarzom, nauczycielom, kolegom szkolnym, rodzicom i krewnym — właściwie całemu miastu. Он говорит: «Я смог дать обширное свидетельство врачам, профессорам, соученикам, родителям и родственникам, да, всему городу. |
(b) Jak możemy przejawiać tę zaletę, gdy dajemy świadectwo krewnym, współpracownikom lub kolegom szkolnym? (б) Как мы могли бы отражать эти качества, когда мы свидетельствуем родственникам, сослуживцам или соученикам? |
W 1907 otrzymał świadectwo dojrzałości w Gimnazjum Polskiej Macierzy Szkolnej w Płocku. В 1907 году получил аттестат зрелости в плоцкой польской гимназии. |
Władze szkolne wyraziły wątpliwości i zażądały świadectwa lekarskiego. Школьное начальство сперва засомневалось и потребовало медицинское заключение. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении świadectwo szkolne в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».