Что означает světlý в Чехия?

Что означает слово světlý в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию světlý в Чехия.

Слово světlý в Чехия означает светлый, яркий, ясный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова světlý

светлый

adjective (světlé barvy)

Tom má dlouhé světlé vlasy.
У Тома длинные светлые волосы.

яркий

noun

Máte úžasnou dceru se světlou a slibnou budoucností.
У вас замечательная дочь, с яркой перспективой на будущее.

ясный

noun

Když uvidíš nějaké světlá nebo budeš slyšet nějaké motory, skrč se a schovej, dobře?
Если увидишь свет фар или звук двигателя, пригнись и прячься, ясно?

Посмотреть больше примеров

Doufám, že do toho vnese trochu světla, aspoň to, kdo do něho vrazil ten nůž.
Надеюсь, он прольет хоть какой-то свет, хотя бы на того, кто воткнул в него нож.
Ohó, nesvítí nám zadní světla.
О, у нас задние фары не горят.
Pro tyto lidi byl v Izajášově proroctví obsažen utěšující slib, z něhož vyzařovalo světlo a naděje — Jehova je přivede zpět do jejich vlasti!
Эти пленные могли найти в пророчестве Исаии утешающее, дающее светлую надежду обещание Иеговы вернуть их на родину.
Jsou v pořádku světla, stěrače, klakson, bezpečnostní pásy a okna?
Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна?
Ustoupím ze světla reflektorů a všichni na mě zapomenou.
Я не хочу выпадать с центра внимания и со временем быть забытой.
Část slunečního světla pohltil sopečný popel.
Свету мешал проникать вулканический пепел.
A Zaslíbená země leží přímo před nimi, takže stačí jen k ní zamířit, jako když loď zamíří ke světlu, které označuje cíl její cesty.
Обетованная земля была прямо перед ними, и им оставалось только двигаться по направлению к ней,— так же как корабль, который приближается к гавани, держит курс на свет маяка.
Některé pohasly před tisíci lety, ale jejich světlo k nám dopadá až teď.
Некоторые из них уже тысячи лет как погасли но их свет достигает нас только сейчас.
Podívejme se na některá z nich – jen se pojďme podívat na části světla a pravdy, které byly skrze něj zjeveny a které září v přímém protikladu k obecně uznávaným názorům jeho i naší doby:
Давайте просто посмотрим на некоторые из них, просто посмотрим на свет и истину, открытые через него. Они сияют, противостоя традиционным убеждениям тех дней и убеждениям современности.
Jacku, tohleto bude ten nejlepší Vánoční festival světla všech dob.
О, Джек, это будет лучший фестиваль начала зимы в моей жизни.
9 Tak také světlem hvězd a mocí jejich, kterou byly učiněny;
9 И также Он свет звёзд и сила их, которой они были сотворены;
Světlá stránka je, že konečně odcházím z jednání, kde jsem nedostala práci proto, že ta druhá osoba je idiot.
С другой стороны, приятно, наконец, уходить с неудачного собеседования и знать, что не получила работу из-за того, что идиотом оказался кто-то другой.
Mohou je proto splést ostrá světla výškových budov.
И яркие огни на высоких зданиях сбивают их с толку.
Jak náboženští vůdcové v Ježíšově době ukázali, že nechtějí následovat světlo?
Как показали религиозные вожди во дни Иисуса, что они не хотели следовать свету?
Ale při zrakových vjemech skutečně jedna věc, vnější předmět, odráží světlo na jinou věc, oko.
Но при зрительных восприятиях свет действительно отбрасывается одной вещью, внешним предметом, на другую вещь, глаз.
Blázen, který se pokusil začít rvačku se třemi dětmi Světla.
Какой-то безумец пытался затеять драку с тремя Чадами Света.
(b) Co to znamená, že neskrýváme naše duchovní světlo pod odměrný koš?
б) Что значит не прятать духовный свет под «мерный сосуд»?
Viděl jsem světlo.
Я увидел свет.
Tihle úchylové jsou normálně červíčci, kteří nevylézají za denního světla.
Эти извращенцы - они как маленькие червяки, которые не вылазят наружу при свете дня.
Oba strážci opouštěli říši světla.
Оба светила покидали царство света.
Umožňuje udržet sklep světlo vypnout.
Ќе будем включать в подвале свет.
Ještě zbývá půl dne denního světla.
Еще полдня будет светло.
Ve světle rána se cítím absolutně...
При свете дня, я чувствую себя абсолютно...
Odkud bere dostatek světla k životu?
"""Как он получил достаточно света, чтобы выжить?"""
To znamená, že místo vnímání světla, které asteroidy odrazují, NEOWISE vidí teplo, které vyzařují.
Это означает, что вместо солнечного света, который отражают астероиды, NEOWISE видит излучаемое ими тепло.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении světlý в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.