Что означает suốt đời в вьетнамский?

Что означает слово suốt đời в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suốt đời в вьетнамский.

Слово suốt đời в вьетнамский означает навек, навечно, навсегда, пожизненный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова suốt đời

навек

adverb

навечно

adverb

навсегда

adverb

Nếu cổ yêu ai, cổ sẽ yêu suốt đời.
Она кого полюбит, так навсегда.

пожизненный

adjective

Thật ra, đó là một cuộc hành trình suốt đời hướng đến một thế giới thượng thiên.
На самом деле это пожизненный переход ко все более Божественному миру.

Посмотреть больше примеров

Nó sẽ theo cậu ấy suốt đời.
Она останется на всю жизнь.
Việc học hành này sẽ có lợi trong suốt đời bạn.
Такое образование пригодится тебе в жизни.
Ai cũng nói rằng người hùng suốt đời phải đi phục vụ người dân.
Никто не говорил, что я всю жизнь должен быть героем.
Suốt đời này, và cả kiếp sau nữa.
В этой жизни и в следующей.
Tiến trình thu góp ánh sáng thuộc linh là một nhiệm vụ suốt đời.
Процесс собирания духовного света – дело всей жизни.
Trung thành theo Cha suốt đời ta.
Слушаем его во всём.
Ông tâm sự: "Đi theo hướng các nước đang đi, suốt đời chúng ta chỉ theo sau.
И пояснил: «Они постоянно путешествуют по иным мирам, всегда попадая в неприятности.
Nếu nhận dạng này thất bại, cậu bé vẫn là "chàng trai yếu đuối" suốt đời.
Юноша уверен, что «неудачник» — его имя на всю оставшуюся жизнь.
Suốt đời dù con vấp ngã,
Не бойся насмешек
Đồng hát khen Cha suốt đời
Тебе, Иегова Бог,
Chế độ một vợ một chồng từng là cưới một người suốt đời.
Когда-то моногамией считалось один человек на всю жизнь.
Những việc nầy đã xảy ra suốt đời tôi.
Сколько я себя помню, постоянно случается то, что было предсказано.
Hằng biết ơn Cha suốt đời
Тебе, Иегова Бог,
Về sau nhờ tập luyện ông đã hồi phục nhưng cái chân trái vẫn bị liệt suốt đời.
После 7 перенесённых операций к нему вернулась подвижность ног и левой руки, но его правая рука так и осталась парализованной на всю жизнь.
Anh em quậy suốt đời
Плохие парни навсегда.
Những tế bào này vẫn trẻ trong suốt đời sống của chúng”.
Они всю свою жизнь остаются молодыми».
Không thề nguyện sống độc thân suốt đời
Безбрачие — не пожизненный обет
Suốt đời cả hai đều là tôi tớ trung thành của Đức Giê-hô-va.
Они обе всю свою жизнь верно служили Иегове.
Anh sẽ ở bên em đến suốt đời, được không?
Я не оставлю тебя одну.
Chúng tôi gọi học sinh là "học giả", vì các em cần học suốt đời.
Мы называем своих учеников «учёными», потому что они учатся всю жизнь.
Năng đọc sách Cha trong suốt đời mình,
Исполнять повеления
Mọi người gỡ bỏ lệnh cấm suốt đời đó rồi à?
Вы снимаете мой пожизненный запрет?
Đó là một bài học mà cậu sẽ nhớ mãi suốt đời.
Этот урок он запомнит на всю жизнь.
Để lại vết sẹo suốt đời.
Они оставляют отпечаток на всю жизнь.
Tôi sẽ vênh mặt với hắn suốt đời.
Я смогу вечно его этим шпынять.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении suốt đời в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.