Что означает sự khai thác в вьетнамский?
Что означает слово sự khai thác в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sự khai thác в вьетнамский.
Слово sự khai thác в вьетнамский означает эксплуатация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sự khai thác
эксплуатацияnoun quy đình dừng mọi sự khai thác trên Nam cực, которое запретило любую эксплуатацию Антарктики. |
Посмотреть больше примеров
Liệu sự khai thác quá mức có đang đe doạ cuộc sống các loài? Не угрожает ли наше расточительное использование ресурсов жизни каждого живого существа? |
Đó là rủi ro của sự khai thác. Это риски использования имеющегося. |
Trước khi thế kỉ này khép lại, sự khai thác quá mức sẽ làm cạn kiệt gần hết các nguồn dự trữ của hành tinh. Ещё до конца этого столетия... нерациональная добыча ископаемых исчерпает практически все минеральные ресурсы планеты. |
Nhờ sự khai thác của các nhân viên của phòng thí nghiệm, Liên Xô đã thoát khỏi sự phụ thuộc vào các vật liệu mài giá đắt. Благодаря разработкам сотрудников этой лаборатории СССР удалось освободиться от импорта дорогостоящих абразивов. |
Tôi nghĩ rằng giải pháp thực sự cho sự phát triển về chất lượng là tìm điểm cân bằng giữa 2 việc: sự khám phá và sự khai thác. Я считаю, что залогом качественного роста является нахождение баланса между исследованием нового и использованием имеющегося. |
Chúng tôi gặp đi gặp lại cùng một người, nhưng đó là vì ta không thật sự khai thác chiều sâu và chiều rộng toàn diện của thành phố. Ở đầu kia của mạng lưới, Мы видим тех же людей снова и снова. Но это оттого, что мы не интересуемся тем, что происходит во всём городе. |
Và nếu không chăm sóc sự đa dạng sinh học này, không bảo vệ nó, không thực sự khai thác đúng cách, chúng ta sẽ đe dọa sự sống của chính mình trên hành tinh này. И если мы не будем следить за биоразнообразием, не будем его оберегать, не будем использовать по назначению, мы поставим под угрозу возможность нашего существования на нашей планете. |
Nhưng thật không may, nó không thực sự được khai thác thương mại cho đến sau Thế chiến thứ 2. К сожалению, коммерческое использование началось только после окончания Второй мировой войны. |
Tầm quan trọng của Darwin như một cảng dự kiến sẽ tăng lên, do sự khai thác dầu mỏ ngày càng tăng ở biển Timor gần đó, và để hoàn thành tuyến đường sắt và tiếp tục mở rộng thương mại với châu Á. Значение Дарвина как порта, вероятно, будет расти с увеличением добычи нефти в Тиморском море, установлением железнодорожного сообщения и увеличением объёмов торговли со странами Азии. |
Nhiều người trẻ khởi sự làm khai thác đều đều khi vẫn còn đi học và gặt hái kết quả tốt trong công việc này. Многие подростки с успехом начали общее пионерское служение еще ходя в школу. |
Chúng ta cần máy tính có thể thích ứng vật lý đối với chúng ta và thích ứng theo cách mà chúng ta muốn sử dụng chúng và thực sự khai thác sự khéo léo của đôi tay chúng ta, và khả năng tư duy không gian của chúng ta về thông tin bằng cách vật chất hóa nó. Нам нужны компьютеры, которые могут физически адаптироваться к нам и к тому, как мы хотим их использовать, могут по полной использовать ловкость наших рук и способность пространственно воспринимать информацию, сделав её материальной. |
Nhưng cái mà tôi nói hôm nay là cách mà chính sự phụ thuộc lẫn nhau đó thật sự trở thành một cơ sở hạ tầng xã hội cực mạnh mà chúng ta có thể thực sự khai thác để giúp giải quyết một số vấn đề xã hội sâu nhất, nếu chúng ta áp dụng hình thức cộng tác mở. Но то о чем я хочу с вами сегодня поговорить это то, как эта же созависимость на самом деле является мощной социальной инфраструктурой, которую можно приспособить для помощи в решении некоторых из наших глубочайших гражданских проблем, если мы воспользуемся открытым сотрудничеством. |
Đây chính là thứ các bạn muốn trong vật lý nơi mà một dự đoán khởi đi từ một lý thuyết toán học phù hợp thật sự được khai thác cho một thứ khác. Для физики это – как раз то, что нужно: когда предсказание даётся математически стройной теорией, фактически созданной для иных целей. |
Đây chính là thứ các bạn muốn trong vật lý nơi mà một dự đoán khởi đi từ một lý thuyết toán học phù hợp thật sự được khai thác cho một thứ khác. Для физики это - как раз то, что нужно: когда предсказание даётся математически стройной теорией, фактически созданной для иных целей. |
Hắn muốn khai thác sự tàn bạo của ta. Он хотел использовать мою свирепость. |
Một số khai thác sự cởi mở và tự do. Кто-то искал открытости и свободы. |
Và bạn thực sự có thể khai thác nó bằng cách đặt một số lượng rất nhỏ sợi dẫn để làm cho nó thành một cảm biến. И вы можете её протестировать, добавляя очень небольшое число проводящих волокон, чтобы сделать из неё датчик. |
Nhưng mặc dù thay vì đánh phí cao hơn cho việc thải khí carbon để chi trả các khoản liên quan đến hậu quả của nhiên liệu hóa thạch, chính phủ của chúng ta đang thúc ép người dân trợ cấp nhiên liệu hóa thạch từ 400-500 tỉ dollars mỗi năm trên toàn thế giới, khuyến khích sự khai thác nhiên liệu hóa thạch -- sự phá hủy đỉnh núi, sự khai thác mỏ, dầu, cát dầu, đá phiến dầu mỏ, việc khoan vào sâu Bắc cực. Но, вместо того чтобы поднять налоги на выбросы углерода, чтобы хоть как-то оправдать ущерб, наносимый обществу, наши правительства заставляют население субсидировать ископаемое топливо на сумму от 400 до 500 миллиардов долларов ежегодно, поощряя любую добычу природного топлива — срезание вершины горы, выемку лавами, гидравлический разрыв, битуминозные пески, сланцевую смолу, бурение в арктических водах. |
Như van der Waerden nhớ lại trong điếu văn của bà, Điều lớn nhất mà Emmy Noether đi theo trong toàn sự nghiệp của bà có thể miêu tả như sau: "Bất kỳ mối quan hệ giữa những số, hàm, và các phép toán trở lên mạch lạc, áp dụng được cho trường hợp tổng quát, và sự khai thác đầy đủ chỉ sau khi chúng đã bị cô lập khỏi những vật thể đặc biệt và được thiết lập như là một khái niệm đúng đắn phổ quát. Ван дер Варден вспоминал в некрологе о ней: Максима, которой следовала Эмми Нётер на протяжении её работы, может быть сформулирована следующим образом: любая взаимосвязь между числами, функциями и операциями становится прозрачной, поддающейся обобщению и продуктивной только после того, как она оказывается отделена от каких-либо конкретных объектов и сведена к общезначимым понятиям. |
13 Các chị đang phụng sự với tư cách người khai thác hẳn là “[năng] làm việc cho Chúa”. 13 О сестрах, которые служат как пионерки, можно с уверенностью сказать, что они «усердно трудятся во славу Господа». |
Bà có thể chia sẻ về việc sử dụng chuyên môn của mình để khai thác sự tăng trưởng trong lĩnh vực này? Не могли бы вы рассказать нам немного о том, как вы применяли свой опыт для развития этой области? |
Các thầy phù thủy và thầy pháp truyền thống lợi dụng sự sợ hãi này để khai thác người ta. То, что люди испытывают такой суеверный страх,— на руку колдунам и знахарям, которые используют это в корыстных целях. |
Hiện nay chị còn tiếp tục phụng sự với tư cách người khai thác, dù chị bây giờ đã trên 80 tuổi. Она по-прежнему служит там как пионер, хотя сейчас ей уже за 80 лет. |
Bày tỏ sự ủng hộ đối với người khai thác Оказывать поддержку пионерам |
Ý niệm của chúng tôi thực sự hướng tới tương lai, khai thác trí thông minh của các mô hình định cư trên cạn. По сути, нашу концепцию, основанную на расселении видов, которые были здесь до вмешательства человека, можно назвать "Назад в будущее". |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sự khai thác в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.