Что означает sự hiểu lầm в вьетнамский?
Что означает слово sự hiểu lầm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sự hiểu lầm в вьетнамский.
Слово sự hiểu lầm в вьетнамский означает недоразумение, неправильное понимание, превратное представление, непонимание, заблуждение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sự hiểu lầm
недоразумение(unpleasantness) |
неправильное понимание(misunderstanding) |
превратное представление(misapprehension) |
непонимание(misapprehension) |
заблуждение(misunderstanding) |
Посмотреть больше примеров
Những sự hiểu lầm và tình trạng bối rối có kéo dài qua nhiều ngày không? Тянется ли недопонимание и огорчение несколько дней? |
Việc đều đặn giữ liên lạc giúp hạn chế sự hiểu lầm. Регулярное общение помогает свести недопонимания к минимуму. |
Sự hiểu lầm này với lực lượng cảnh sát của Gotham... Э-э-э, недоразумение с полицией Готэма... |
Một sự hiểu lầm đã gây căng thẳng giữa Julie và em trai là William. Между Джули и ее братом Уильямом возникло недоразумение. |
14 PHẢI CHĂNG CHỈ LÀ MỘT SỰ HIỂU LẦM NHỎ? 14 ВСЕГО ЛИШЬ НЕБОЛЬШОЕ НЕДОПОНИМАНИЕ? |
Có một sự hiểu lầm lớn và tôi có thể giải thích mọi chuyện. Слушай, произошло чудовищное недопонимание, я могу все объяснить. |
Họ giải quyết những sự hiểu lầm và phát huy sự hợp nhất. Недоразумения разрешались, и это способствовало единству. |
sự hiểu lầm này thật tốn kém. Это заблуждение дорого обходится. |
Phải chăng chỉ là một sự hiểu lầm nhỏ? Всего лишь небольшое недопонимание? |
Cuộc trò chuyện thẳng thắn có thể ngăn được sự hiểu lầm và ngộ nhận. Благодаря откровенному общению можно избежать недопонимания. |
Tình bạn kết hợp gia đình nhân loại, xua tan lòng căm ghét và sự hiểu lầm. Дружба объединяет семью человеческую, рассеивая ненависть и непонимание. |
Thưa hoàng tử, có một sự hiểu lầm ở đây... Ваше Высочество, не должно быть недоразумений. |
Alex, đây là sự hiểu lầm. Алекс, это ошибка. |
Vượt Qua Sự Hiểu Lầm Преодолевать недопонимание |
Và rồi có sự hiểu lầm với hội đồng phù thủy vĩ đại. А потом вышла размолвка с Великим Шабашем. |
Có vẻ như đã có sự hiểu lầm. Похоже, произошло недоразумение. |
Có sự hiểu lầm phổ biến là ta cần giữ chặt tay khi bắn. Частое заблуждение - для стрельбы нужна жесткая позиция. |
Vậy chúng ta sẽ tránh sự hiểu lầm đó như thế nào? Как избежать подобного недоразумения? |
Tôi nói đó là sự hiểu lầm, là lỗi của tôi. Я сказала ему, что вышло недоразумение, и это моя вина. |
Sự hiểu lầm về tiền vay đã làm xáo động sự hòa thuận trong một số hội thánh. Случалось даже, что недоразумения из-за долгов подрывали мир в некоторых собраниях. |
Sự hiểu lầm đôi khi xảy ra khi bạn bè đòi hỏi nhau quá nhiều. Иногда возникают недоразумения, когда друзья ожидают слишком многого друг от друга. |
Hẳn thế, nụ cười làm giảm sự hiểu lầm trong tình trạng căng thẳng. Улыбка помогает преодолеть непонимание в напряженных ситуациях. |
Khi nói điều này, tôi hy vọng rằng sẽ không có sự hiểu lầm. Говоря это, я надеюсь, что вы все поймете правильно. |
* Lý do thứ hai là sự hiểu lầm về ý nghĩa của công việc truyền giáo. * Вторая причина связана с непониманием сути миссионерской работы. |
Hãy xem xét ba sự hiểu lầm phổ biến. Рассмотрим три распространенных недопонимания. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sự hiểu lầm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.