Что означает sự bùng nổ в вьетнамский?
Что означает слово sự bùng nổ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sự bùng nổ в вьетнамский.
Слово sự bùng nổ в вьетнамский означает вспышка, взрыв, разрыв, извержение, лопание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sự bùng nổ
вспышка(outbreak) |
взрыв(outbreak) |
разрыв(explosion) |
извержение(outbreak) |
лопание
|
Посмотреть больше примеров
(Cười) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. (Смех) Потому что они все начали работать в одно и то же время, во время бума, около 20 лет назад. |
Bạn sẽ thấy sự bùng nổ dịch cúm ở giữa. Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети. |
Nhưng sự bùng nổ thế hệ trẻ là việc ta cần xem xét. Но преобладание молодёжи ведёт к необходимости контроля. |
Một trong những thứ đó đã dẫn tới sự bùng nổ văn hóa phương Nam. И одно из явлений, к которым все это приводит - это своего рода культурный взрыв в странах южного полушария. |
Những gì ta đang thấy ở những thành phố này là sự bùng nổ của thế hệ trẻ. Во многих из них мы видим увеличение количества молодёжи. |
Nhưng không ai tin rằng nó sẽ thật sự hiệu nghiệm nếu dịch bệnh thật sự bùng nổ. Но никто не верит в то, что она будет достаточно эффективна в случае реальной вспышки гриппа. |
Nhưng, cũng nơi đó chúng ta sẽ chứng kiến sự bùng nổ rất sớm. Эти страны первыми столкнутся со вспышкой эпидемии. |
Trừ khi họ biết sẽ có một sự bùng nổ. Только если они знали, что будет эпидемия. |
Bạn có thể thấy sự bùng nổ ban đầu và ảnh hưởng của nó đã có. Вы можете увидеть, где первоначальный взрыв был и эффекта не было. |
( Cười ) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. ( Смех ) Потому что они все начали работать в одно и то же время, во время бума, около 20 лет назад. |
Sự tấn công đó đánh dấu sự bùng nổ của hoạn nạn lớn. Это нападение ознаменует начало великой скорби. |
Chúng ta đang chứng kiến một sự bùng nổ trong việc đầu tư mới. Мы становимся свидетелями взрыва новых инвестиций. |
Nghe có vẻ tốt cho môi trường; ngừng sự bùng nổ dân số cáo. " Это правильно с точки зрения экологии - охота приостанавливает рост популяции лис |
Với công nghệ, các em đang chứng kiến một sự bùng nổ về kiến thức. Благодаря развитию технологий вы стали свидетелями бурного распространения информации. |
Trên thực tế, nếu quản trị đủ tốt, sự bùng nổ sẽ không xảy ra. Если присутствует достаточный уровень государственного вмешательства, сырьевого бума не будет. |
Sự bùng nổ len Australia đầu tiên xảy ra vào năm 1813, khi Great Dividing Range được lai. Первый австралийский шерстяной бум произошел в 1813 году, когда был преодолен Большой Водораздельный хребет. |
Họ có lẽ sẽ mỉm cười buồn bã và đi khỏi trước khi có các sự bùng nổ”. Они, вероятно, только усмехнулись бы с сожалением и покинули бы нас, прежде чем произошли бы взрывы». |
Sự bùng nổ của vi rút Chimera. – Про вспышку Химеры. |
Sự bùng nổ dân số không ngừng. Вспышку роста населения было не остановить. |
Nền dân chủ làm cho sự bùng nổ năng lượng trở nên lộn xộn hơn cả nền chuyên chế. При демократии сырьевые бумы проходят ещё хуже, чем при автократии. |
Chúng ta sẽ sớm nhìn thấy sự bùng nổ số ca nhiễm HIV tương tự ở những nước này. Возможно, в ближайшем будущем в этих странах тоже случится вспышка ВИЧ. |
Có phải khả năng ngôn ngữ mới đã châm ngòi cho sự bùng nổ những đổi mới này không? Был ли сложный язык катализатором этих инноваций? |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sự bùng nổ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.