Что означает strand в Немецкий?

Что означает слово strand в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию strand в Немецкий.

Слово strand в Немецкий означает стрэнд, пляжи, пляж, берег, побережье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова strand

стрэнд

noun

Strand sagt, er möchte das für sich behalten.
А Стрэнд говорит, что он предпочитает не обсуждать деньги.

пляжи

noun

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.

пляж

nounmasculine (Пляж)

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.

берег

nounmasculine (морской)

Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.

побережье

noun

Wir haben am Strand einen tollen Tag verbracht!
Мы провели удивительный день на побережье!

Посмотреть больше примеров

Strände und Dünen instand halten
Защита берегов и дюн
Sie blickte auf ein Gästeverzeichnis. »Zimmer 63... aber wahrscheinlich sind die noch am Strand.
Она просмотрела список постояльцев. – Комната тридцать шесть... но они скорее всего еще на пляже.
Schließlich war die nächste Gemeinde der Kirche damals fast einhundert Kilometer von diesem Strand entfernt.
В конце концов, ближайший приход Церкви на тот момент находился почти в ста километрах от нашего пляжа.
Wir wissen nicht, wie weit Ihre Leute vom Strand entfernt sind oder ob sie überhaupt da sind.
Мы не знаем, далеко ли от берега ваши люди и там ли они вообще.
Sie haben am Strand eine Tote gefunden, da sind sie natürlich ziemlich geschockt, die armen Kerle.
Ребята обнаружили мертвую женщину на берегу — большое потрясение для них.
Das Hotel bietet eine Außenterrasse mit Blick über das Meer und eine perfekte Lage direkt vor dem Strand.
В отеле Princess et Richmond к услугам гостей открытая терраса, расположенная выше уровня моря.
Dann blickte er wieder hinüber zu den Kriegern am Strand.
Потом снова посмотрел на воинов, строившихся на берегу.
Sagt, sieht aus wie etwas, dass ein Mädchen am Strand tragen würde.
Она говорит, что такие носят девушки на пляже.
Doch als wir uns dem Strand näherten, konnten wir bereits Miss Simpkins hören.
Но, еще подходя к берегу, мы услыхали голос мисс Симпкинс.
Das Metropolitan Hotel empfaengt Sie in der ruhigeren Zone Milano Marittimas, am Meer gelegen, mit direktem Zugang zum Strand.
Отель Метрополитн рад приветствовать Вас в наиболее спокойной части Милано Мариттима, непосредственно у моря, с прямым выходом на пляж.
Na ja, da du nieam Strand warst...
Ты так и не добрался до пляжа.
Was haben du und dein Bruder unten am Strand gemacht?
Что вы с братом делали на пляже?
«, ruft Betsy und kommt zu ihr gerannt. »Wir haben ein gelbes Band am Strand gefunden!
— Бетси подбегает к ней. — Мы нашли на пляже желтую ленту.
Sie konnte sich weiterbilden oder sich eine einjährige Auszeit nehmen und irgendwo an einem warmen Strand faulenzen.
Могла пойти в колледж или отдохнуть годик, полежать где-нибудь на теплом песке.
An der Atlantikküste gelegen und mit hervorragenden Restaurants, kostengünstigen Einkaufsmöglichkeiten und wunderschönen Stränden, ist Lissabon das perfekte Reiseziel für Freundesgruppen oder Familien.
Здесь в вашем распоряжении будут превосходные рестораны, шоппинг по умеренным ценам и красивые пляжи. Лиссабон является отличным маршрутом для отпуска с друзьями, семьей или в составе какой-нибудь группы.
Die Riviera Fort Beach Apartments liegen am Strand im Zentrum des Dorfes Ravda, nur 2 km von Nessebar und 5 km vom Sunny Beach entfernt. Freuen Sie sich auf einen erholsamen Familienurlaub.
Апарт-отель Riviera Fort расположен на пляже в центре местечка Равда, в 2 км от Несебра и в 5 км от курорта Солнечный берег. Он идеально подойдёт для семейного отдыха.
Er war das einzige Tier am ganzen Strand gewesen, das dumm genug war, Salzwasser zu trinken.
Он был единственным на всем пляже псом, который оказался настолько глупым, что с жадностью пил соленую воду.
Wir waren zu dritt nach Kokosnüssen gegangen, die im Norden, eine Meile von unserem Strand entfernt, wuchsen.
Втроем мы отправились за кокосовыми орехами, росшими в миле на север от нашей пещеры.
„Ich wette, du hattest eine Malibu-Strand-Barbie.""
- Могу поспорить, что у тебя была Малибу Барби.
Der Strand um uns herum verschwamm plötzlich, wie ein Film, der unscharf wurde.
Вокруг нас побережье внезапно стало расплывчатым – словно кино не в фокусе.
Ich entdeckte, dass es das am Strand überall gibt.
Я находил это повсюду на пляже.
« »Lange genug.« Ich wich ihrem Blick aus und schaute an ihr vorbei auf den Strand. »Warum braucht Vongsavath so lange?
– Достаточно, – избегая ее взгляда, я принялся рассматривать берег за ее спиной. – Чего там Вонгсават так долго возится?
Wir freuen uns, Sie informieren zu dürfen, dass die Firma "Hermes Tour" GmbH im September 1998 in Varna gegründet wurde, und Inhaber des Hotelkomplexes "Iberostar Obzor Beach & Izgrev" ist, die sich in der Nähe des Strandes im nördlichen Teil des Seebades "Goldstrand" befindet.
Мы с удовольствием представляем Вам владельца гостиничного комплекса - компанию "ГЕРМЕС ТУР" ООД, основанную в 1998 году в городе Варна; Отель расположен на первой линии, на берегу моря в Северной части курорта "Золотые пески".
Ein Wochenende am Strand - Sonne, Sand, surfen.
Выходные на пляже — солнце, песок, серфинг.
Am Strand hatten uns alle gemocht; dort waren wir beinahe Prominente gewesen.
На пляже нам все были рады, мы были чем-то вроде местных знаменитостей.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении strand в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.