Что означает stłuczenie в Польский?

Что означает слово stłuczenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию stłuczenie в Польский.

Слово stłuczenie в Польский означает ушиб, контузии, Ушиб. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова stłuczenie

ушиб

noun

Poza tym ma liczne zadrapania i stłuczenia na klatce piersiowej, bokach i plecach.
Также у неё множественные ушибы и ссадины на груди, боках и спине.

контузии

noun

Trzeba będzie zrobić tomografię komputerową, żeby wykluczyć krwotok śródmózgowy, stłuczenie albo obrzęk mózgu.
Сделать компьтерную томографию, чтобы искючить кровотечение в мозг, контузию или отек мозга.

Ушиб

noun

Sińce i stłuczenia na biodrze, miednicy, kolanie i na plecach.
Ушибы и переломы бедра, таза, колена и спины.

Посмотреть больше примеров

Jest też wzór dziwnego stłuczenia pomiędzy liniami.
Также есть между линиями синяк странной формы.
Użyję twojego wstydu jako maści na stłuczenia
Я использую твой стыд как припарку к моим царапинам.
A może od tego dnia, kiedy tak mnie stłukli w drodze ze szkoły do domu, że trzeba było zakładać szwy?
А может быть, с того, как меня по дороге из школы избили так, что пришлось накладывать швы?
Wszystko sprowadza się do młodzieży i pragnienia każdego rodzica, by trzymać własne dziecko pod kloszem, i strachu, że narkotyki stłuką ten klosz i wystawią dzieci na niebezpieczeństwo.
В конечном счёте, я думаю, что всё сводится к детям, к желанию каждого родителя поместить ребёнка в пузырь, к боязни, что каким-то образом наркотики проколют этот пузырь и подвергнут наших детей риску.
I dobrze by było, gdybyś wróciła do domu i przyłożyła sobie na to stłuczenie trochę lodu czy cokolwiek zimnego
Может, вам лучше вернуться в дом и приложить к ней лед или холодное мясо?
Pamiętasz, gdzie schowaliśmy się, gdy stłukliśmy stare lustro mamy?
Помнишь где мы прятались, когда разбили старое мамино зеркало?
Stłuczenie uniemożliwia jej odróżnienie bóli porodowych.
Сотрясение не дает ей понять, что это роды начались.
Kiedy Ruth będzie sama, Digger powinien stłuc lustro, znaleźć długi kawałek szkła i wbić go w jej szyję
Когда Руфь останется одна, Диггер должен разбить зеркало, отыскать длинный осколок стекла и вонзить ей в шею.
Podczas upadku stłukł sobie ramię i głowę.
При падении ушиб себе плечо и голову.
Gdyby jeden z nich spuścił rękę na swoją głowę... - ...stłukłaby się jak jajko.
Если кто-нибудь из них треснет тебя рукой по голове... — ...она расколется, как орех.
Stłukli szyby w sklepie z odzieżą.
Они разбили витрину магазина.
Swego czasu stłukłam pośladki dwóm panującym królom i trzem królowym.
Было дело, я лично отшлепала двух королей и трех королев.
Na trawniku pod drzewem leżała niestłuczona butelka wina, nadal pełna w jednej trzeciej.
Под деревом на видном месте валялась неразбитая бутылка, на треть наполненная вином.
– Przyłożymy ci lód na to stłuczenie, a ty musisz mi powiedzieć prawdę, jeśli gdziekolwiek jeszcze cię boli.
— Нужно приложить лед к этой шишке, а потом ты расскажешь мне правду — что у тебя болит.
Kiedy jednak znalazła się w jadalni, ręce jej tak drżały, że stłukła trzy talerze.
Но у нее так дрожали руки, что в столовой она уронила на пол три тарелки, и они разбились вдребезги.
Któż to upuścił surojadkę, która stłukła sobie biały wachlarzyk?
Кто это выронил сыроежку, разбившую свой белый веерок?
Ten pomysł poraził mnie nagłym błyskiem: jeśli stłukę swój ulubiony kryształ, wszystko wróci do normy.
Эта мысль как вспышка осветила мое сознание: если я разобью свой любимый хрустальный шар, все уладится.
Gabby stłukła szklankę.
Гэбби разбила стакан.
Stłukłam szklankę, przepraszam!
Я разбила стакан, извини!
Któregoś razu stłukła się filiżanka i policzyła nam za nią sto dolarów, powiedziała, że była zabytkowa.
Один раз чашечка разбилась, так она с нас удержала сто долларов: посуда, говорит, старинная.
Młodszy zapominając, że flaszka się stłukła, zaczął obmacywać kieszenie.
Младший, забыв, что бутылка разбилась, стал ощупывать свои карманы.
A mówi się, że jak stłuczesz szklankę, ktoś bliski cię opuszcza.
Говорят, что разбитый стакан означает, что кто-то из близких людей нас покидает.
– Właśnie stłukłam jeden z talerzy bo babci – oznajmiła Ellen. – Z kompletu ślubnego
— Я только что разбила одну из бабушкиных тарелок, — сообщила ей Элен. — Из свадебного сервиза
Ktoś się przejmie, jeśli go stłukę?
Если я выбью дерьмо из этого пацана, кому-то будет до этого дело?
Ona nosi moje buty, a ktoś ją stłukł na miazgę.
Она носит мои туфли, и кто-то избил ее.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении stłuczenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».