Что означает steek в голландский?

Что означает слово steek в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию steek в голландский.

Слово steek в голландский означает петля, стежок, укол, Двууголка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова steek

петля

noun

Maar al vlug krijg je te veel steken op je naald. Al snel besefte ze
Но там получается слишком много петель на игле. Она быстро поняла,

стежок

noun

Ze streek met haar vingers over de nauwkeurige steken.
Она осторожно прошлась пальцами по стежкам на коврике.

укол

noun

Een enkele steek van hun afschuwelijke gif kan de plotse dood veroorzaken!
Один укол их ужасного нейротоксина вызывает немедленную смерть!

Двууголка

(hoofddeksel)

Посмотреть больше примеров

‘Zelfs onze goden hebben ons in de steek gelaten,’ mompelde hij.
— Даже наши боги покинули нас, — пробормотал он.
Z'n koningin had hem in de steek gelaten.
Его царица предала его.
Ze bleef me lang vasthouden, zonder haar lippen te bewegen en zonder ze te openen om haar tong in mijn mond te steken.
Она не отпускала меня долгое мгновение, губы ее не шевельнулись, не раскрылись, не дали языку скользнуть мне в рот.
Steek ' r maar eentje op, kameraad Rita
Закуривай, товарищ Рита
Maar zou het voldoende zijn naar het eiland Kerrera over te steken?
Будет ли достаточно отправиться для этой цели на остров Керреру?
‘Ach, mens, steek een cactus in je...’ ‘Dames, laten we nou niet...’ ‘Je moest je doodschamen!’
— Слушай, почему бы тебе не засунуть кактус себе в... — Дамы, если вы не можете... — Тебе должно быть стыдно!
‘Ik had Vicky in brand moeten steken toen we in het bos waren...’
— Надо было поджечь Викки, пока мы были в лесу...
Je partner in de steek laten?
Оставить напарника?
Daar zal ik een stokje voor steken.
Что ж, я прекращу это все.
Het belangrijkste is dat ze stil is en hem ’m er weer in laat steken en zelfs een beetje met de heupen beweegt.
Главное, она ведёт себя покорно и снова впускает его в себя и даже немножко шевелит бёдрами.
De Spikkels schenen precies te weten wat ze in brand moesten steken – pakhuizen, winkels, stallen, woonhuizen.
Такое впечатление, что спеки знали, куда именно бить: они сожгли склады, амбары, конюшни и столько домов!
Laat ons zeggen dat ik je hele lading gratis overneem en jullie in de bak steek.
Я все у вас забираю, причем бесплатно а вы, уроды, идёте в тюрьму.
Bud schreeuwde de instructies die Pike honderden keren had gehoord: ‘Steek je handen in de lucht.
Бад начал выкрикивать инструкции, которые Пайк слышал уже сотни раз: — Поднять руки над головой!
De Israëlieten staan klaar om de Jordaan over te steken naar het land Kanaän.
Израильтяне готовы перейти через реку Иордан и войти в землю Ханаа́н.
Steek daar maar over in een stifttand, dan wil je wel een brug.
Попытайся пройтись по нему цыпленком, тогда и поймешь, почему ходить надо гуськом.
Laat me niet in de steek.
Не бросай меня.
‘Het is misschien niet erg praktisch –’ Hij onderbrak haar door zijn hand op te steken.
– Может, это не самое практичное, но... Он вскинул руку, жестом оборвав ее
Wie laat zijn zoon in de steek op 16?
Ну, то есть, кто может бросить своего сына 16 лет?
Soms worden mensen vermoord en soms steken mensen zichzelf uit protest in brand.
Иногда людей убивают, а иногда они устраивают самосожжение в знак протеста.
Daarom kan er slechts die andere liefde zijn, de toewijding aan de Meester die me nooit in de steek laat.
Поэтому может быть только любовь и преданность господину, который меня никогда не подводит.
Hij kon de vijftigduizend dollar in zijn zak steken.
Пятьдесят штук практически у него в кармане.
Commandant Ga begon een verhandeling af te steken over de liefde, maar plotseling klonk zijn stem als ruis in mijn oren.
Командир Га стал говорить о любви, но вдруг в ушах у меня зашумело.
Ik steek nog liever een vork in mijn oog.
Я лучше засуну себе вилку в глаз.
'Een handige dief had de juwelen toch wel kunnen stelen zonder zijn hoofd in een strop te steken?'
— отрывисто спросил американец. — Такой умный вор просто похитил бы драгоценности, а не совал голову в петлю.
Mensen die hij dacht te kennen, hadden hem op een volstrekt onvergeeflijke manier in de steek gelaten.
Люди, которых, по его мнению, он хорошо знал, предали его, что совершенно непростительно.

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении steek в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.