Что означает spór в Польский?
Что означает слово spór в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию spór в Польский.
Слово spór в Польский означает спор, ссора, конфликт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова spór
спорnounmasculine (różnica zdań, stanowisk, interesów) Po długim sporze w końcu przekonałem ją do wyjazdu pod namiot. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу. |
ссораnoun Mój spór jest z Aellą, nie z tobą. я в ссоре с јэллой, а не с вами. |
конфликтnoun Zaognił się spór między białymi a czarnymi w mieście. Конфликт между чёрными и белыми в городе усугубился. |
Посмотреть больше примеров
Będziemy spory kawał w drodze do domu, zanim rozwalimy to świństwo. Когда оно взорвется, мы уже будем на пути домой. |
Bo rozwiązuje pani problemy, a ja mam spory. Потому что вы устраняете проблемы, а у меня есть одна большая. |
Zakończył swój spór słowami: – Kobieta zawsze nas w czymś przewyższa. Закончил он свой спор сентенцией: — Женщина всегда в чем-то превосходит нас. |
Czy indywidualnie i jako lud jesteśmy wolni od kłótni i sporów i czy jesteśmy zjednoczeni „według związku wymaganego przez prawo królestwa celestialnego”? Избавились ли мы, индивидуально и как народ, от раздоров и споров, объединились ли «согласно единению, требуемому законом Целестиального Царства»? (У. и З. |
Jeszcze tego wieczoru spór ten znalazł się w porządku obrad Rady Komisarzy Ludowych. В тот же вечер спорный вопрос был включен в повестку заседания Совнаркома. |
Oficjalna kapitulacja rodziców, w lutym, zaowocowała tylko dalszymi sporami. Родители официально сдались в феврале, что лишь привело к дальнейшим конфликтам. |
Anton zajrzał do środka i zobaczył, że Nikita Kołodny prowadzi gorący spór z asystentem reżysera, Fiedotowem. Антон заглянул внутрь и увидел, как Никита Колодный о чем-то горячо спорит с помрежем Федотовым. |
— Nie wiem — skłamała. — Poza tym trzeba przeciąć spory kawałek człowieka, zanim cokolwiek wypadnie. — Я не знаю. — солгала она. — К тому же надо прорезать толстый слой тела, прежде чем что-то вывалится. |
Ten zbudził się i natychmiast wdał w zażarty i hałaśliwy spór z pudlem. Колли проснулся и немедленно вступил в шумную свирепую схватку с пуделем. |
Kilka dzisiejszych milionów po zapłaceniu podatku od spadku, który w tamtych czasach był spory. Больше пары миллионов за вычетом налогов по сегодняшним меркам, что ведь было прилично в то время. |
Kwestia uczczenia pozostawała poza sporem, otwarta była natomiast sprawa formy, w jakiej ma ono zostać zrealizowane. Вопрос почтения памяти был оставлен за пределами обсуждения, открытым был, на то время, вопрос формы, в какой оно могло быть реализовано. |
Moje panie, sekretem dobrej frytury... jest spory dodatek margaryny. Дамы, секрет топлёного масла - добрая порция маргарина. |
Ściga mnie już tylu, że jeśli kiedyś dogonią, zrobi się całkiem spory tłum. За мной гонится уже столько всяких, что если однажды догонят, то будет их изрядное число. |
Czyżby w powstającym sporze Napoleona z Rosją? На начавшуюся ссору Наполеона с Россией? |
Nazwa stacji przypadkowo zbiegła się z nazwiskiem ówczesnego głównego redaktora czasopisma „Październik” Wsiewołoda Koczetowa, z którym „Nowy świat” prowadził zasadnicze literackie i światopoglądowe spory. Название станции случайным образом совпало с фамилией тогдашнего главного редактора журнала «Октябрь» В. А. Кочетова, с которым «Новый мир» вёл принципиальные литературные и мировоззренческие споры. |
Poproś ich, aby postawili sobie cel (i zapisali go), który pomoże im w uniknięciu lub zakończeniu sporów, jeśli napotkają na sytuację lub czynność, którą wymienili na swojej liście. Предложите им наметить и записать цель, связанную с тем, каким образом они будут стараться избегать или пресекать раздоры в одной из указанных ими ситуаций или при одном из названных ими событий. |
Spory sukces. Это круто. |
Jeszcze jakiś czas trwały i trwały te nasze spory, aż w końcu jakoś się uspokoiło i zaczęliśmy się znowu dogadywać. Некоторое время эти споры продолжались, но потом все разом успокоилось и встало на свои места. |
— Co było przedmiotem waszego sporu? – Что же стало предметом вашей ссоры? |
6 Jehowa ‛wiedzie spór’ również z obecnym światem wyzutym z wszelkiej rzetelności. 6 Подобно этому у Иеговы «суд» и с сегодняшним нечестным миром. |
Nie powinno być żadnych sporów. И никаких препирательств быть не должно. |
Spory administracyjne nie są oddzielone od sporów zwykłych, co większości naszych prawników wydawałoby się okropnością. Административные споры не отделены от обычных спорных дел, что в глазах наших легистов выглядело бы страшным уродством. |
Wiesz, Ashley, mój talent polega na tym, że potrafię przekonywać ludzi po której stronie sporu powinni stanąć. Знаете, Эшли, если у меня и есть талант, то это талант убеждать людей в том, кого они должны поддержать. |
W szczęce tkwi spory kawałek złotego mostka i częściowo odłupany złoty ząb. В челюсти — почти целый золотой мост и частично выковырянный золотой зуб. |
Umiarkowana autonomia wewnętrzna została utracona na skutek sporów wewnętrznych wykorzystanych przez państwa opiekuńcze. Умеренная внутренняя автономия была утрачена в результате внутренних разногласий в самом Кракове, которыми воспользовались государства-попечители. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении spór в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».