Что означает そり в японский?
Что означает слово そり в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию そり в японский.
Слово そり в японский означает сани, бритва, санки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова そり
саниnoun 全員自らそりを引っ張って 南極点を目指しました все пятеро были сами впряжены в упряжку и тащили сани. |
бритваnoun この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 Мне следовало попробовать эту электрическую бритву прежде, чем покупать её. |
санкиnoun 彼はそりで丘を滑り降りた。 Он скатился на санках с холма. |
Посмотреть больше примеров
旅を満喫する余裕はありません ヘリからそりを見下ろしていました Я помню, как я сидел и смотрел на мои сани. |
そり を 処分 する よ Мы забираем у тебя сани ". |
冬には,足で蹴って進むそりに食料や衣服や文書などの必要品を積んで運び,寝る場所はもてなしの良い人々に提供してもらいました。 Зимой он возил свое имущество — одежду, продукты и литературу — на финских санях, ночуя у гостеприимных людей. |
僕はそれを写真に収め、そりに座り、ビデオ日記を収録しました Снял видео для дневника. |
同じような方法でリチャードは,自分が落第点を取ったのは勉強をしなかったからではなく,『先生とそりが合わなかったからだ』と両親に言いました。 Ричард рассказал своим родителям, что он получил плохую отметку не из-за того, что он не занимался, а из-за того, что он не ладит с учителем. |
実のところ,ケースに入ったかみそりや毛抜きや鏡が,墓から見つかっています。 Интересно, что в египетских гробницах были найдены наборы цирюльничьих принадлежностей, которые хранились в изящных ларцах и куда входили бритвенные лезвия, щипчики и зеркала. |
そり フィーバー と 言 っ て Рождественская лихорадка. |
道路が凍って滑るようになったころ,一人の姉妹が病気になったので,若くて力の強い兄弟たちは姉妹をそりに乗せて引き,集会に連れてゆきました。 Как-то раз зимой заболела наша сестра, и молодые, крепкие братья в гололед возили ее на собрание в санях. |
僕はそれを写真に収め、そりに座り、ビデオ日記を収録しました Я это сфотографировал. |
8 さて、 彼 かれ ら は 大軍 たいぐん で シャイロム の 地 ち の 北方 ほっぽう に 進 しん 軍 ぐん して 来 き た。 その 兵 へい は、1 弓 ゆみ と 矢 や 、 剣 つるぎ 、 三 み 日 か 月 づき 刀 とう 、 石 いし 、 石 いし 投 な げ で 2 武 ぶ 装 そう して おり、 頭 あたま を そり、 腰 こし に 皮帯 かわおび を 締 し めて いた。 8 И было так, что они выступили на север от земли Шилом со своими многочисленными войсками, воинами, авооружёнными блуками и стрелами, и мечами, и саблями, и камнями, и пращами; и головы у них были острижены наголо; и были они опоясаны кожаным опоясаньем вокруг своих чресл. |
昔のイスラエル人の男性はあごひげを適度な長さに伸ばし,かみそりで刈り込んで整えました。 В Древнем Израиле мужчины имели бороды умеренной длины и аккуратно подрезали их бритвами. |
彼はそりで丘を滑り降りた。 Он скатился на санках с холма. |
かみそりのように鋭利で,欺まんを働く。 お前は善いことよりも悪いことを,義を語ることよりも偽りを愛した。 Ты любишь зло больше, чем добро, ложь — больше, чем праведные слова. |
将校たちはひげを剃ってもらいたいときには,証人を信頼してかみそりを使わせました。 証人たちならそうした道具を他の人を傷つけるための武器として決して用いないことを知っていたからです。 Так, например, если кто-то из начальства желал, чтобы его побрили, бритву доверяли Свидетелю, поскольку знали, что он ни за что не воспользуется ею для причинения вреда ближнему. |
脱穀そりは穀物の穂から穀粒を分けるためのものでした。 С помощью молотильных саней вылущивали зерно из колосьев. |
「強制ひげそり」の憂き目にあった人の数は何千人にものぼる。 Более того, милиции, судя по всему, было дано полное право принудительно брить тысячи мужчин. |
若者は毛をそり,マントを着替えてから,帝王の前に出ました。 Тюремная стража немедленно вывела его. |
トムとはどうもそりが合わない。 Я просто не могу поладить с Томом. |
冬になるとよく,馬そりを仕立てて乗せてくれました。 Зимой он часто запрягал для нас лошадей, чтобы мы покатались на санях. |
別の時には,万力で押しつぶされているような,かみそりの刃で切られているような痛みでした。 Иногда — будто меня сжимают тисками или полосуют лезвием. |
ひげそりに毎日5分間費やして50年を過ごすと,生涯のその時までに実に63日と何時間かをひげそりに費やしたことになります。 ЕСЛИ мужчина каждый день затрачивает пять минут на бритье и будет делать это на протяжении 50 лет, то на удаление волос с лица у него уйдет 63 с небольшим дня! |
そりを引く犬ですら禁止されています。 Запрещается даже езда на собачьих упряжках. |
舌を欺瞞的な仕方で使うと,ひどい害をもたらしかねないので,舌はかみそりに例えられています。 ―詩 52:2。 Бритве уподобляется язык, исполненный обмана, поскольку он может нанести тяжкие раны (Пс 52:2). |
かみそりの刃 Лезвия бритвенные |
それで,レビ記 14章8節は,「そして,身を清めている者は自分の衣を洗い[カーヴァスの変化形],すべての毛をそり落とし,水を浴び[ウェラーハツ]なければならない。 こうして清くなるのである」となっています。 ―レビ 15:5‐27; 民 19:19も参照。 Так, в Левите 14:8 написано: «Очищаемый выстирает [форма слова кава́с] свою одежду, сбреет все волосы, вымоется [вераха́ц] в воде и тогда будет чистым». (См. также Лв 15:5—27; Чс 19:19.) |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении そり в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.