Что означает संस्कृत भाषा в Хинди?
Что означает слово संस्कृत भाषा в Хинди? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию संस्कृत भाषा в Хинди.
Слово संस्कृत भाषा в Хинди означает Санскрит, санскрит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова संस्कृत भाषा
Санскритproper |
санскритpropermasculine |
Посмотреть больше примеров
संस्कृत भाषा के शब्द मूलत रूप से सभी आधुनिक भारतीय भाषाओं में हैं। Свои версии «Рамаяны» существует практически на всех современных индийских языках. |
अपने परिवार, संस्कृति, भाषा, या मूलस्थान पर गर्व करना स्वाभाविक है। ГОРДИТЬСЯ своей семьей, культурой, языком и родиной — вполне нормально. |
संस्कृति भाषा का सर्वनाश करती है। Культура разрушает язык. |
प्यार एक ऐसी चीज़ है जिसे पाने की तमन्ना हर इंसान के दिल में होती है, फिर चाहे उसकी उम्र, संस्कृति, भाषा और जाति जो भी हो। ВСЕ люди, независимо от возраста, культуры, языка или расы, жаждут любви. |
आज अलग-अलग संस्कृतियों, भाषाओं और जातियों के लोग मिलकर जो यह समूहगान गा रहे हैं, उसमें अपनी आवाज़ मिलाने से हमारे अंदर कैसी सिहरन दौड़ जाती है! Как радостно петь в этом многонациональном, многоязычном и многорасовом хоре! |
इसमें बाइबल के ज़माने की संस्कृति, भाषा और जगहों के बारे में ऐसी जानकारी दी गयी है जो हमें बाइबल की कई आयतों की बेहतर समझ देती है। Здесь приведены культурные, географические и лингвистические особенности, помогающие лучше понять смысл библейских стихов. |
इतने बड़े देश में संस्कृतियों, भाषाओं, धर्मों, जातियों, पहनावों और भोजन के तरीकों में विभिन्नता होने के बावजूद यहाँ रहनेवाले लोगों में एकता लाना कोई बच्चों का खेल नहीं। Но не так-то просто достигнуть единства в такой огромной стране, отличающейся удивительным разнообразием культур, языков, религий, этнических групп, национальных костюмов и блюд. |
यह सच है कि यहाँ के लोगों की संस्कृति, भाषा और परवरिश अलग-अलग है, मगर फिर भी वे एकमात्र सच्चे परमेश्वर की उपासना में एक किए जा रहे हैं। Многие жители Панамы — люди разного происхождения, разной культуры, говорящие на разных языках — теперь единодушно поклоняются единственному истинному Богу, Иегове. |
हमें बहुत खुशी हुई कि हमें नाइजीरिया के लोगों को, उनकी संस्कृति, भाषा और उनके दस्तूर जानने का मौका मिला। हमें उन लोगों और उनकी संस्कृति से प्यार हो गया था।” А еще мы очень рады, что смогли лучше узнать и полюбить нигерийцев, их культуру, обычаи и язык». |
5 राज्य का संदेश, हर संस्कृति और भाषा के लोगों को अपनी तरफ आकर्षित करता है। 5 Весть о Царстве привлекает людей всех национальностей и языков. |
यह दो व्यक्तित्व, दो परिवार और शैक्षिक पृष्ठभूमि, और शायद दो संस्कृतियों और भाषाओं का मेल है। Это соединение двух личностей; двух разных воспитаний и образований; возможно, двух разных языков и культур. |
‘क्या मैं उन्हीं लोगों के साथ ज़्यादा वक्त बिताता हूँ, जो मेरी संस्कृति या भाषा के हैं?’ «Общаюсь ли я в основном с теми, с кем у меня много общего?» |
पनामा में अलग-अलग संस्कृतियों और भाषाओं की बाधाओं के बावजूद बाइबल की सच्चाई हर जगह पहुँच रही है Библейская истина распространяется в Панаме, преодолевая различия в культуре и языке |
कभी-कभी उनकी संस्कृति और भाषा अलग होने की वजह से उनके सोचने और व्यवहार करने का तरीका भी अलग होता है। К тому же на образ мыслей и поведение влияют различия в культуре и языке. |
उसी तरह, आज यहोवा के लोग अलग-अलग संस्कृति और भाषा के हैं और उनकी परवरिश भी अलग-अलग माहौल में हुई है। Подобным образом сегодня в народе Иеговы есть люди из всех слоев общества. |
ये सभी नए चेले अलग-अलग संस्कृति, भाषा और धर्मों से आए थे और उनकी माली हालत भी एक जैसी नहीं थी। तो वे सभी एकता में कैसे रह सकते थे, या प्रेरित पौलुस ने जिस “एक ही विश्वास” की बात कही, वे उस तरह का विश्वास कैसे कायम रख सकते थे? Как же все эти новые ученики столь разного экономического, культурного, языкового и религиозного происхождения смогли бы по-настоящему прийти к единству в «одной вере», как об этом говорил апостол Павел? |
प्रत्येक भाषा की अपनी भाषा संस्कृति होती है। Каждая имеет свою самобытную культуру и язык. |
हम विभिन्न संस्कृतियों और विभिन्न भाषाओ के साथ विश्व में कैसे शांति हो सकती है? Но как добиться мира в мире разных культур, разных языков? |
मिशनरी सेवा करनेवालों को शायद नए देश की भाषा, संस्कृति और खान-पान के मुताबिक खुद को ढालना पड़े। Миссионерам надо приспосабливаться к жизни в новой стране, вероятно к новому языку, новой культуре и новой пище. |
स्टेफनी जो फ्रांस से है कहती है, “खास अभियान से हमने सीखा कि संस्कृति या भाषा हमें एक नहीं करती बल्कि यहोवा के लिए हमारा प्यार हमें एक करता है।” А Стефани из Франции поделилась: «Благодаря специальной кампании мы поняли, что нас объединяет не культура или язык, а любовь к Иегове». |
इसलिए जिस देश की भाषा और संस्कृति आप नहीं जानते वहाँ रहकर समस्याओं का सामना करने से भला है अपने देश में रहना जहाँ की भाषा और संस्कृति से आप अच्छी तरह परिचित हैं। И проще с ними справляться там, где вы уже знаете язык и обычаи, чем там, где вам нужно начинать жить по-новому в незнакомой обстановке. |
अनेक यूरोपीय लोगों ने एक अलग भाषा, संस्कृति, या धर्म के “ढेरों नए लोगों के आने से व्याकुल महसूस किया है।” У многих европейцев было такое «чувство, что их захлестывает наплыв новоприбывших», говорящих на другом языке, из другой культуры или религии. |
इस तरह यूनान (ग्रीस) की भाषा और संस्कृति दुनिया-जहान में फैल गयी। Поэтому там распространились греческие язык и культура. |
और जहाँ आपको भेजा जाता है, वहाँ की भाषा और संस्कृति सीखिए। Осваивайте язык и местную культуру. |
Давайте выучим Хинди
Теперь, когда вы знаете больше о значении संस्कृत भाषा в Хинди, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Хинди.
Обновлены слова Хинди
Знаете ли вы о Хинди
Хинди является одним из двух официальных языков правительства Индии, наряду с английским. Хинди, написанный шрифтом деванагари. Хинди также является одним из 22 языков Республики Индия. Будучи разнообразным языком, хинди является четвертым по распространенности языком в мире после китайского, испанского и английского.