Что означает smoła в Польский?

Что означает слово smoła в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию smoła в Польский.

Слово smoła в Польский означает смола, дёготь, асфальт, Дёготь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова smoła

смола

nounfeminine (mazista, zwykle czarna ciecz, produkt odgazowania węgla, łupków bitumicznych, drewna itp.;)

Na podeście stojącym na oczach tłumu umieszczono duży kocioł wypełniony łatwo palnymi materiałami — olejem, smołą i żywicą.
На помосте, так чтобы толпе было хорошо видно, поставили огромный котел с горючими веществами — маслом и смолой.

дёготь

nounmasculine

асфальт

noun

Дёготь

noun

Посмотреть больше примеров

Zgodnie z instrukcjami Julii od wewnątrz wzmocniłem łączenia sznurem zanurzonym w smole.
Последовав указаниям Юлии, я укрепил внутренний шов куском верёвки.
Gdzie były płonące strzały, kotły z wrzątkiem i ze smołą, gdy ich potrzebowałam?
Где все эти огненные стрелы, бочки с кипятком и горячей смолой, когда они так нужны?
Było gorąco jak w piecu i głośno jak w rzeźni, śmierdziało starą smołą, niemytymi ciałami i gniewem.
Тут было жарко, как в печи, шумно, как на бойне, и стоял запах застарелого дегтя, немытых тел и ярости.
Następnie dotknął lekko plamy zaschniętej krwi, wziął do ręki kawałek czarnej jak smoła skrzepliny i powąchał.
Потом слегка прикоснулся к пятну крови, взял в руки кусочек черного как смола струпа, понюхал.
Czarna jak sumienie i mocna jak smoła.
Черным, как совесть, и крепким, как деготь.
Noc była chmurzysta, czarna jak smoła, ciepłe porywy wiatru świszczały w olinowaniu.
Ночь выдалась пасмурной, черной, как тушь, порывы теплого ветра свистели в снастях.
I teraz znów, przy pierwszym podmuchu wiosny, rozkwitłam, radośnie wdychałam zapach ciepłej smoły.
В этом году опять с первым дыханием весны я расправила крылья, с радостью вдыхая запах теплого гудрона.
Ich krew śmierdzi jak smoła.
Их кровь пахнет дегтем.
Po tym, jak pozwoliłaś, by David wytarzał mnie w pierzu i smole w programie na żywo, musiałem poszukać ucieczki przed tłumem.
Ну, после того, как ты позволила Девиду очернить меня в прямом эфире, я вынужден скрываться от общества.
Starosta krasnostawski kazał też podkładać puszki z prochem umyślnie na ten cel przygotowane. Pozapalano maźnice ze smołą, jak również pochodnie - i płomień począł lizać mokre, lecz przesiąknięte żywicą bierwiona.
Староста приказал зарядить пушки порохом, зажечь мазницы со смолою, факелы, и пламя начало лизать мокрые бревна..
Silesiańscy żołnierze ruszyli naprzód i jak jeden mąż przechylili ogromne kotły gorącej smoły przez brzeg.
Силесианские воины бросились вперед, и все как один начали лить огромные котлы расплавленной смолы через край.
Smoła z pochodni „wspomniała brata”, zamigotała i niespodziewanie szaty Symeona stanęły w ogniu.
Смола с факела «вспомнила», вспыхнула, и одежду Симеона внезапно охватило огнем.
Na podeście stojącym na oczach tłumu umieszczono duży kocioł wypełniony łatwo palnymi materiałami — olejem, smołą i żywicą.
На помосте, так чтобы толпе было хорошо видно, поставили огромный котел с горючими веществами — маслом и смолой.
Podobne podejrzane elementy jak włos jaka i nieuregulowana ilość smoły.
Схожие сомнительные ингредиенты, такие, как шерсть яка и повышенное содержание смолы.
przestrzeń międzygalaktyczna jest kompletnie ciemna, czarna jak smoła.
Но как вы видите, в межгалактическом пространстве - абсолютная темнота.
Procesy czarownic, stosy inkwizycji, kaźnie heretyków, dym, smród, wrząca smoła.
Процессы ведьм, костры инквизиции, казни еретиков, дым, смрад, кипящая смола.
To był ogier mojego ojca, czarny jak smoła, wielki jak dom.
Это был жеребец моего отца, черный, как смола, огромный, словно дом.
Edyl zabarykadował się w magazynie, wylewając smołę i grożąc podpaleniem.
Эдил заперся в хранилище, облил всё смолой и грозится поджечь.
William Brend otrzymał na gołe plecy 117 razów sznurem powleczonym smołą.
Уильям Бренд получил 117 ударов просмоленной веревкой по голой спине.
Mucha jest w smole.
Муха в варенье.
Kiedy Vee wtoczyła się wreszcie na parking w Delphic Beach, niebo było już czarne jak smoła.
К тому времени, как Ви зарулила на парковку Дельфийского Пляжа, небо было черно-смоляным.
Myślę, że gdybym znalazł na stole pudełko z czarnymi jak smoła, pewnie bym się zdziwił.
Ладно, если бы на стол положили черные, я, может, и удивился бы.
* * * Śniło jej się, że tonie w morzu krwi, gęstej jak smoła.
* * * Ей снилось, что она тонет в море крови, густой, будто смола.
Zaduch smoły, dziegciu, prochu, gałganów palących się od zaprawy otaczał każdy dom płonącą atmosferą.
Каждый дом словно пылал в смрадном чаду смолы, дегтя, пороха и горящих тряпок.
Substancja ta przylgnęła do niej niczym smoła.
Это вещество липло к ней, как смола.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении smoła в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».