Что означает しっかり в японский?

Что означает слово しっかり в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию しっかり в японский.

Слово しっかり в японский означает надёжно, решительно, твёрдо, уверенно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова しっかり

надёжно

adverb

彼は経済的背景がしっかりしている。
Его экономическое обеспечение надёжно.

решительно

adjective adverb

物質主義と性の不道徳にしっかり立ち向かうなら益がもたらされる,となぜ言えますか
Почему вы считаете, что нужно решительно отвергать материализм и сексуальную безнравственность?

твёрдо

adverb

уверенно

adverb

Посмотреть больше примеров

良いときにも試練のときにも妻を愛し続ける,信者である夫は,会衆を愛してその世話をしたキリストの手本にしっかり従っていることになります。
А верующие мужья, которые и в радости, и в горе не перестают любить своих жен, подражают Христу в том, как он любит собрание и заботится о нем.
7 霊的な活動の型がしっかり定まっているなら,築き上げる会話のための話題をいっぱい持つことができます。(
7 Благодаря хорошему духовному распорядку у нас есть множество тем для созидающих разговоров (Филиппийцам 3:16).
結婚生活において「三つよりの綱」をしっかり保つ 「ものみの塔」2008/9/15
Пусть ваш брак будет «веревкой, скрученной втрое» «Сторожевая башня», 15/9/2008
彼は経済的背景がしっかりしている。
Его экономическое обеспечение надёжно.
イザヤ 11:6‐9)エホバの証人は人々と聖書を研究することによって,毎年何万人という以前の“オオカミ”がしっかりとした永続的な人格の変化を遂げるよう援助しています。
Изучая с людьми Библию, Свидетели Иеговы ежегодно помогают многим тысячам бывших «волков» предпринять глубокие, основательные изменения в характере.
かつて陸上にあった木々が,今ではリールフット湖の中にあります。 水没した地面に,今もしっかり生えているのです。
Деревья, когда-то стоявшие на суше, сегодня растут в центре озера, упрямо цепляясь за грунт.
今回の受賞者たちは、我々に 両方を持ちたいと願うことができるということを認識させてくれます 。 自らのルーツとなる土地にしっかりと根を張りながらも、世界の他の地域へと腕を伸ばすことができるのです」
Лауреаты этой премии помогают нам увидеть, что мы можем стремиться сохранить и то, и другое — иметь прочные корни и протянуть руки к остальному миру».
時に自然はその秘密を 解きがたい物理法則でしっかりと守っていますが 解きがたい物理法則でしっかりと守っていますが
Иногда природа оберегает свои секреты, окутав их непроницаемой пеленой законов физики.
子どもをしっかり教える 「幸せな家族」セクション7
Как обучать и воспитывать детей «Счастливая семья», раздел 7
すのこ部分が硬いものなら基礎としてしっかりしますが,弾力性のあるものであれば当たりが柔らかくなります。
В зависимости от упругости реек, днище может быть твердым или гибким.
一度に10枚の紙をタイプライターに差し込み,しっかり印字されるように,力一杯打たなければなりませんでした。
Она закладывала в машинку одновременно десять листов бумаги, и, чтобы буквы пропечатывались, ей приходилось очень сильно бить по клавишам.
あなたの脳と筋肉はこの動作を行うために しっかりと準備を整えています
Мозг и мышцы находятся в полной готовности помочь вам в этом.
キリストの言葉を守ってきたフィラデルフィア会衆は,持っているものをしっかり守りつづけるよう促される
Собрание в Филадельфии, которое сохранило слово Христа, призывается твердо держаться того, что оно имеет
この聖句は「真理をベルトとしてしっかり胴に巻き」と読むほうがよいと考える翻訳者もいます。
По мнению некоторых переводчиков, слова Павла могут гласить: «С истиной, подобной туго затянутому ремню на пояснице».
彼らが認識しているとおり,使徒ヨハネが預言的な幻の中で見た4人のみ使いは「地の四方の風をしっかり押さえて,地に......風が吹かないようにして」います。
Они осознают, что четыре ангела, которых апостол Иоанн видел в пророческом видении, крепко держат «четыре ветра земли, чтобы никакой ветер не дул... на землю».
生徒たちはこの課程を通して,以前に学んだ事柄を神の言葉の光に照らして注意深く調べ,こうして「すべてのことを確かめ(る)」ように,また,「りっぱな事柄をしっかり守(る)」ように助けられました。(
Курс обучения помог им научиться «все испытывать», то есть тщательно проверять в свете Божьего Слова все, что они уже знали, и «хорошего держаться» (1 Фессалоникийцам 5:21).
16 パウロがエフェソスの人々にあてた次の訓戒を,あなたもよくご存じでしょう。「 悪魔の策略[「ずる賢い行為」,脚注]にしっかり立ち向かえるように,完全にそろった,神からの武具を身に着けなさい」とあります。(
16 Тебе, конечно же, хорошо знаком совет Павла, который он дал эфесянам: «Облекитесь во все доспехи Божьи, чтобы вы могли противостоять проискам Дьявола» (Эфесянам 6:11).
しっかり目を覚ましている羊飼い
недремлющий пастух
......これらのものはこうしてことごとく溶解するのですから,あなた方は,聖なる行状と敬虔な専心のうちに,エホバの日の臨在を待ち,それをしっかりと思いに留める者となるべきではありませんか」― ペテロ第二 3:6‐12。
Если так все это разрушится, то какими должно быть в святой жизни и благочестии вам, ожидающим и желающим пришествия дня Божия» (2 Петра 3:6–12).
いずれにせよ,悪魔サタンは,人類をしっかりと偶像礼拝の罠に陥れました。 エノクが生まれる時までには,真の崇拝はほとんど行なわれなくなりました。
Как бы то ни было, Сатана Дьявол надежно поймал человеческий род в сеть идолопоклонства.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Если не будешь держаться, не закончишь школу.
筋肉でしっかりささえられている体の骨格についても,同じことが言えます。
То же самое относится и к скелету тела, поддерживаемому мышцами.
しっかり しろ ! なぜ 死 を 急 ぐ ?
Ради своего ребёнка, не порть себе жизнь!
どうすればそれらにしっかり立ち向かえるでしょうか。
И как ему противостоять?
長老たちは,世俗の責務や家族の責務があるとしても,個人研究,集会の出席,野外奉仕で率先することなどにおいて,しっかりと定まった習慣を持っているべきです。
Даже имея обязанности на работе и в семье, у старейшин должны быть укоренившиеся привычки в личном изучении, посещении встреч собрания и в организации проповеднического служения.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении しっかり в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.