Что означает siła в Польский?
Что означает слово siła в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию siła в Польский.
Слово siła в Польский означает сила, мощь, дурь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова siła
силаnounfeminine (физическая величина, мера взаимодействия тел) To zadanie ponad moje siły. Это не в моих силах. |
мощьnounfeminine Nawet w pełni sił nie masz dość mocy. Даже в полную мощь у тебя не хватит сил. |
дурьnounfeminine |
Посмотреть больше примеров
Ludzie bardzo rzadko łączą w sobie te cenne zalety: siłę, szlachetność i rozum. Как редко соединяются в людях эти драгоценные качества: сила, великодушие и ум. |
Na ekrany obu kin w niedzielę dwudziestego czwartego wchodziła „Zwierzęca siła” i „Opętani”. В воскресенье, 24-го, в одном из двух местных кинематографов шёл фильм «Одержимые», а в другом — «Грубая Сила». |
Naciśnij cztery rogi płytki na samym skraju, potem z całej siły pchnij dłonią w środek. Прижмите все четыре угла изразца по краям, затем со всей силой надавите ладонью на его центр. |
Tam nie było żadnej przemocy, żadnego przetrzymywania na siłę. Никакого насилия, никакого насильственного удержания. |
Jak pan sądzi, czy do tego, by w taki sposób poderżnąć człowiekowi gardło, trzeba wielkiej siły? Как вы считаете, чтобы вот так перерезать человеку горло, нужна большая физическая сила? |
Wielu innych też ma brudne ręce... Sandherr, Gonse, Henry... ale siłą napędową był Mercier. Есть и много других с грязными руками – Сандерр, Гонз, Анри, – но инициатором стал Мерсье. |
Powiedział to bezosobowym tonem, ale wyczulony słuch Sandersa uchwycił w jego glosie powstrzymywane siłą rozbawienie. Он сказал это обычным голосом, но чуткое ухо Сандерса уловило в нем сдержанное веселье. |
Siła elfów i ich przyjaciół jest teraz mniejsza niż niegdyś. Вся военная мощь эльфов и их друзей ныне значительно слабее, нежели в прежние времена. |
Doświadczył siły ki, własnej duchowej energii, podczas samurajskich treningów medytacji. Он уже испытывал силу ки — собственной духовной энергии — во время медитации в школе самураев и знал, к чему стремиться. |
Siła pojawia się dzięki zadość czyniącej ofierze Jezusa Chrystusa19. Uzdrowienie i wybaczenie pojawia się dzięki łasce Boga20. Mądrość i cierpliwość pojawiają się, gdy pokładamy ufność co do czasu Pana. Благодаря искупительной жертве Иисуса Христа приходит сила19. Благодаря благости Божьей приходят исцеление и прощение20. Благодаря упованию на расписание Господа приходят мудрость и терпение. |
Tak więc to sam Temistokles zburzył spokój perskiego imperium i uruchomił siły, które miały przynieść ogień do serca Grecji. И вот так сам Фемистокл всколыхнул империю персов и привел в движение те силы, что принесут огонь в сердце Греции. |
Przechodnie zaczęli mu się przyglądać ze zdziwieniem, wtedy zebrał siły i odszedł z fatalnego miejsca. Но когда прохожие стали уже на него оглядываться, он собрался с силами и зашагал прочь от этого зловещего места. |
Ponadto grupy ochotników koordynowane przez Regionalne Komitety Budowlane chętnie i nieodpłatnie poświęcają swój czas, siły oraz zużytkowują wiedzę, wznosząc miejsca wielbienia — piękne sale zebrań. Кроме того, бригады из добровольцев под руководством регионального строительного комитета с готовностью вкладывают свои силы, время и опыт в строительство прекрасных залов для поклонения. |
W owej chwili w całym wszechświecie nie istniała większa siła. Во всей Вселенной не существовало сейчас более страшной силы. |
Wyszłam za ciebie dla twojej siły, nie osobowości. Я вышла за тебя из-за твоих сильных рук, а не из-за твоей индивидуальности. |
Znana Rosjanom jako odolen-trava9, syreni kwiat, uniwersalny pestycyd przeciwko wszelkim siłom nieczystym. Известна русским как одолень-трава, русалочий цветок, универсальное средство против всякой нечисти. |
Czytał wiele i z zapałem, ale nigdy nie przyszło mu na myśl, że sam miałby pisać, nie czuł się na siłach. Он много и увлеченно читал, но никогда не пробовал заняться литературным творчеством сам, не веря в собственные силы. |
Być może takie „dusze przygnębione” czują, że tracą odwagę i że o własnych siłach nie podołają piętrzącym się przed nimi przeszkodom. Возможно, такие «опечаленные души» замечают, что их мужество иссякает и они не могут преодолеть лежащие перед ними препятствия без посторонней помощи. |
Między tymi siłami 2 października 1914 roku zawiązały się zacięte walki. Между этими силами 1 октября завязываются ожесточенные бои. |
Hyrum Graff miał kiedyś wykład, w którym powiedział, że Bóg wskaże im sposób zniszczenia wroga przy użyciu sił natury. Хайрам Графф когда-то говорил им во время одного из уроков, что Бог научит их уничтожать врага, используя силы природы. |
Równowaga sił musi być zachowana. Равновесие сил должно быть сохранено. |
– Bóg użyczył mi sił, aż do ostatniej chwili; a zresztą, gdybym umarła pierwsza, mój biedak zrobiłby dla mnie to samo. - Бог дал мне силы вынести все; впрочем, мой муж сделал бы для меня то же, что я сделала для него. |
To wspomnienie jak ogień rozprzestrzenia się po całym moim ciele, przywracając mi czucie i obdarzając nowym zapasem sił. Воспоминания, будто огонь, бегут по всему телу, и ко мне возвращаются силы. |
Paul objął jednym ramieniem Diarmuida, a drugie przełożył przez linę przywiązaną do masztu, ściskając ją z całych sił. Пол обхватил одной рукой Дьярмуда, а вторую продел в веревочную петлю, привязанную к мачте, и стиснул ее изо всех сил. |
Nie da się już ich oszukać, zmniejszając siłę nabywczą jednostki pieniężnej. Их больше невозможно одурачить с помощью снижения покупательной способности денежной единицы. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении siła в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».