Что означает şiddet в Турецкий?

Что означает слово şiddet в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию şiddet в Турецкий.

Слово şiddet в Турецкий означает сила, жестокость, интенсивность, насилие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова şiddet

сила

noun

Fakat hayret edilecek nokta yumuşaklık veya şiddet değil, onların beyinleridir.
Но больше всего в этих китах поражает не мягкость натуры, не сила, а их мозг.

жестокость

noun

Tüm cinayetlerinde aşırı derecede şiddet gösterebilen, öfke sorunu olan bir sadist.
Он садист с проблемой контроля гнева, чем и обусловлена его особая жестокость по отношению ко всем убитым.

интенсивность

noun

İlk olarak, bu, nitelik karşılaştırması, şiddet değil.
Хорошо, во-первых, сравниваем по качеству, а не интенсивности

насилие

noun

Bugünün filmlerinde çok fazla seks ve şiddet vardır.
В современном кино слишком много секса и насилия.

Посмотреть больше примеров

Time dergisinde yayımlanan bir haberde şöyle yazıyor: “Mutluluğun ya da ümitli, olumlu ve hoşnut olmak gibi mutlulukla bağlantılı ruhsal durumların, kalp-damar hastalığı, akciğer hastalığı, şeker hastalığı, yüksek tansiyon, soğuk algınlığı ve üst solunum yolu enfeksiyonu riskini ya da bu rahatsızlıkların şiddetini azalttığı görülüyor.”
«Выяснилось, что счастье и связанные с ним чувства, например оптимизм, радость и удовлетворение в жизни, снижают риск заболеть гипертонией, диабетом, а также сердечно-сосудистыми, легочными и простудными заболеваниями и позволяют легче их перенести»,— сообщается в журнале «Тайм».
Bu kurbanı, rodeoda şiddet gören hayvanlarla eş tutuyorsun.
Вы сравниваете жертву с животными на родео.
Şiddet olayları tüm şehre yayılmıştı.
Места содержания под стражей распространилась по всему городу.
Şiddet seviyesi kişisel olduğunu gösteriyor.
Что ж, такая степень насилия указывает на личный мотив.
Organ bağışına şiddetle karşı çıkan insanlar var.
Есть люди, у которых есть сильные возражения против донорства органов.
Şiddet ve hırsızlık ki hırsızlık şiddetin bir tezahürüdür.”
Насилие и воровство, воровство как аспект насилия.
O, şiddet yanlısı bir tutum içine girmeye başladıklarından dolayı Husçuları ve öğretilerinde uzlaştıkları için Valdocuları reddetti.
Последних он отверг из-за того, что они стали прибегать к насилию, а первых из-за того, что они шли на компромисс в своих учениях.
Şiddet ve uyuşturucu ticaretinin kötülüğüyle besleniyorsun.
Вы живёте за счёт насилия и отчаянья, окружающих наркоторговлю.
Fakat benim aklım sonsuz gibi görünen insanın şiddet yaratma yeteneğini inceliyor.
Но моя голова занята другим, тем, что время не ограничивает, тому, как изобретательно зло.
O, şimdi giderek daha fazla şiddetle dolan bu dünyanın bir kısmı olduğunu derhal anlayacaktır.
Он быстро осозна́ет, что теперь он является частью мира, который становится все более и более жестоким.
Dünyanın her tarafında ülkeler, terörün şiddetini ve küresel etkisini göz önüne alarak onunla bir an önce mücadeleye girişmek üzere birlik oldular.
Видя, что терроризм набирает силу и приобретает глобальный масштаб, многие государства объединились, чтобы дать ему отпор.
Aynı zamanda Tanrı’nın suç ve şiddeti nasıl tamamen yok edeceğini de açıklıyor.”
В Библии содержится следующее предостережение.
Araştırmacılar rastgele seçilen kız ve erkek öğrencilerden 20 dakika boyunca şiddet içeren ya da içermeyen video oyunları oynamalarını istediler.
Исследователи провели эксперимент с учащимися колледжа — юношами и девушками. В течение 20 минут одна группа играла в жестокие видеоигры, а другая — в обычные.
Tarihçi Walter Nigg şöyle açıklıyor: “Hıristiyan âlemi, sonunda açıkça ve derin bir kanaatle Engizisyonda işledikleri günahları itiraf etmedikçe ve samimiyetle ve koşulsuz bir şekilde dinle bağlantılı şiddetin hiçbir şekliyle ilişkisi kalmadığını açıklamadıkça nimetlere erişemeyecek.”
Историк Вальтер Нигг объясняет: «Христианский мир не будет получать благословений до тех пор, пока окончательно не раскается — открыто и с полным осознанием вины — в грехах, совершенных инквизицией, искренне и безоговорочно отвергнув всякую форму насилия в связи с религией».
Birincisi: Yoksulluğa karşı mücadelede şiddeti durdurmayı zaruri yapmaya başlamalıyız.
Первое: нужно сделать так, чтобы искоренение насилия стало неотъемлемой частью борьбы с бедностью.
Tanrı’nın toplumuna şiddetle zulmettiğine tanık olduğunuz siyasi liderlerin ya da din adamlarının isimlerini hatırlıyor musunuz?
Можешь ли ты вспомнить могущественных политических или религиозных деятелей, которые жестоко притесняли народ Бога на протяжении твоей жизни?
Gerry Adams bir teröristlikten politikacılığa geçti ancak şiddet ve davalar onu değişmeye zorladı.
Джерри Адамс из террориста превратился в политика, но это было насилие и юридические действия привнесли изменения.
Bu çok büyük bir şiddet patlaması.
Очень сильная вспышка агрессии.
Pretoryalılar, Güney Afrika'nın en meşhur mahkumunun barışçıl bir anlaşma istediğini, ancak ANC teröristlerinin şiddet eylemlerine devam edebilmek adına bu isteği reddettiklerini düşünecekler.
Претория объявит, что самый знаменитый заключённый Южной Африки... хочет мирного урегулирования, но террористы из Сопротивления... остаются верны своей доктрине насилия.
Ölü değil; ama paramparça, hissiz ve dünyayı ele geçiren şiddet nedeniyle susturulmuş.
Мы не мертвы; но жестокость, которой так много в нашем мире, сломила нас, заставила нас молчать и подавлять свои чувства.
Nüfusun çoğunun Katolik olduğu Ruanda’da etnik şiddet yüzünden en az yarım milyon insan katledildi.
В Руанде, где большинство населения — католики, в этническом насилии были убиты, по меньшей мере, полмиллиона человек.
Polis tarafından şiddet görmüş bir müvekkilimiz daha var.
У нас новый клиент, с которым жестоко обошёлся коп.
Son kurbana ölüm sonrası uygulanan şiddet katilin kontrolünü kaybettiğini gösteriyor.
Посмертное избиение последней жертвы явно указывает на то, что убийца выходит из себя.
Kentin bu köşesinin modernleşme çabalarına şiddetle direndiği açık.
Совершенно очевидно, что старый город всеми силами противится попыткам сделать его более современным.
Aile içi şiddet gibi tabu meselelerini konuştular.
Они обсуждали такие запретные темы, как домашнее насилие.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении şiddet в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.