Что означает 始発 в японский?
Что означает слово 始発 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 始発 в японский.
Слово 始発 в японский означает первое возникновение, зарождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 始発
первое возникновение(first departure) |
зарождение(first departure) |
Посмотреть больше примеров
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 Я долго спал и проспал первый поезд. |
始発は何時に出ますか。 Во сколько отправляется первый поезд? |
私は始発列車に乗りたかった。 Я хотел сесть на первый поезд. |
始発列車に乗るために早起きした。 Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд. |
始発は何時に出ますか。 Когда отправляется первый поезд? |
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд. |
彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。 Он сел на первый попавшийся поезд и попал туда вовремя. |
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 Он поехал первым поездом и прибыл туда в последний момент. |
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 Я проспал и опоздал на первый поезд. |
翌朝の5時には起床し,ファレアシウに向かう始発のバスに乗って,伝道に行きました。 На следующее утро в 5 часов я уже была на ногах, чтобы поехать первым автобусом обратно в Фалеасиу и там проповедовать. |
ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд. |
始発列車に乗るために早起きした。 Я рано встал, чтобы успеть на первый поезд. |
あなたは始発電車に間にあいましたか。 Ты успел на первый поезд? |
私は始発電車に乗らねばならない。 Я должен сесть на первый поезд. |
私は始発電車に間に合うように早く起きた。 Я встал рано, таким образом я мог успеть на первый поезд. |
始発は何時に出ますか。 Во сколько уходит первый поезд? |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 始発 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.