Что означает selbstbewusst в Немецкий?
Что означает слово selbstbewusst в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию selbstbewusst в Немецкий.
Слово selbstbewusst в Немецкий означает самоуверенный, самоуве́ренный, самоуверенно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова selbstbewusst
самоуверенныйadjective Ich hasse selbstbewusste Frauen. Я ненавижу самоуверенных женщин. |
самоуве́ренныйadjective |
самоуверенноadverb Ich hasse selbstbewusste Frauen. Я ненавижу самоуверенных женщин. |
Посмотреть больше примеров
“Ich bin selbstbewusst”, sagte sie laut und schnappte sich den Autoschlüssel vom Tisch. – Будь уверенной в себе, – сказала она, беря ключи от машины со стола. – Будь уверенной в себе. |
Die Neigung, übertrieben selbstbewusst zu sein, kann das klare Denkvermögen trüben. Опасность, способная помешать нам мыслить здраво,— это склонность проявлять самонадеянность. |
Also ignoriere ich das Chaos in meinem Inneren und steige langsam und mit selbstbewusster Haltung die Treppen hinauf. А значит, необходимо подавить бушующую в моей душе бурю и медленной, уверенной походкой подняться по лестнице. |
Ihre glatte, allumfassende Welt der Tradition ist verschwunden, aber sie sind noch keine selbstbewussten Bürger der modernen, individualistischen Welt. Их органичного всеобъемлющего мира традиций больше нет, но они еще не стали уверенными гражданами современного индивидуалистического мира. |
Das ist der Grund, warum viele der Nachbarländer Chinas ihre Verbindungen zu den USA seit 2008 intensiviert haben, als China anfing, sich außenpolitisch zunehmend selbstbewusst zu präsentieren. В самом деле, именно поэтому многие из соседей Китая усилили свои связи с США с 2008 года, когда внешняя политика Китая стала более агрессивной. |
Eine selbstbewusstere Politik und weniger Bedeutung für die dritte Gewalt im Sinne Hamiltons könnten eine Gesellschaft flexibler machen. Более уверенная политика и меньшее доверие третьей власти Гамильтона прибавило бы обществу гибкости. |
Das bin nicht ich, die selbstbewusst in Richtung der Erfüllung ihrer Träume steuert. Я не шагаю в направлении своей мечты. |
Wir überfordern sie – wir sind zu groß, zu stark, zu selbstbewusst, zu kreativ, zu mächtig, zu anders geartet. Мы для них слишком высокие, слишком сильные, слишком уверенные, слишком талантливые, слишком всемогущие, слишком другие. |
Doch eine spätere Generation ist viel selbstbewusster. Впрочем, за поколение можно набраться самоуверенности. |
Kein Wunder, dass sie so selbstbewusst auftreten. Неудивительно, что они так уверены в своих силах. |
Und wir brauchen starke, kluge, selbstbewusste junge Frauen, die sich erheben und die Zügel in die Hand nehmen. И нам нужны сильные, умные, уверенные в себе молодые женщины, которые поднимутся и возьмут бразды правления в свои руки. |
Tom ist selbstbewusst. Том настойчивый. |
Ein Mensch, der den Rauch durch die Nase bläst, ist meist überlegen und selbstbewusst. Выпускание дыма через ноздри — это знак превосходства и уверенности в себе. |
„Wie ich sehe hast du ein Geschenk für mich.“ Sie rieb sich gegen ihn, selbstbewusst und verführerisch. — Вижу, у тебя есть для меня подарок. — Она потерлась об него, уверенно и соблазнительно. |
Links im Bild hat sich der Maler in Arbeitspose porträtiert; ein schöner, selbstbewußter Mann. В левом углу картины художник изобразил себя во время работы – красивый, самоуверенный мужчина. |
Du wirst weitermachen, ruhig und selbstbewusst, bis die Prozedur beendet ist. Ты спокойно и уверенно будешь продолжать, пока процедура не будет закончена. |
In diesen angespannten Zeiten hat ein zunehmend selbstbewusstes Südkorea einen von seinem amerikanischen Schutzherrn unabhängigen Kurs eingeschlagen. Во время напряженных отношений, все более и более уверенная в себе Южная Корея начала строить независимый от своего американского патрона курс. В ноябре 2005 года Международное Агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) обвинило южнокорейское правительство в том, что оно обогатило незначительное количество урана до уровня близкого к такому, что его можно было использовать для изготовления атомного оружия. |
So groß, so kräftig und selbstbewusst. Такой высокий, сильный, уверенный в себе. |
Es schien Balian, daß dieser selbstbewußte und gelehrte Mönch ihn in die geheime Lehre zulassen müsse. Бэльяну казалось, что этот самоуверенный, ученый монах должен признаться ему в существовании тайной доктрины. |
Harald thronte hinter einem großen lederbespannten Schreibtisch und wirkte so korrekt und selbstbewusst wie immer. Гарольд сидел за большим письменным столом, обитым кожей, и выглядел так же безупречно и самоуверенно, как всегда. |
Ohne Zweifel würde dieser selbstbewusste Eau-de-Cologne-Lackaffe Mona Bericht erstatten. »Hm. Несомненно, сей самоуверенный любитель одеколона передаст все Моне |
Er war zu großspurig und selbstbewusst (16,20b). Он был слишком дерзкок и самоуверен (16:20б). |
Ich drückte den Rücken durch, setzte mein selbstbewusstestes Lächeln auf und schlenderte ohne Eile zu ihnen hinüber. Я расправил спину, нацепил самую уверенную улыбку, и не спеша побрел к ним. |
Wie eine Studie an Vierjährigen ergab, wurden aus Kindern, die es gelernt hatten, ein gewisses Maß an Selbstbeherrschung zu üben, „im Allgemeinen anpassungsfähigere, beliebtere, abenteuerlustigere, selbstbewusstere und zuverlässigere Teenager“. Одно исследование показало, что те дети, которые в четырехлетнем возрасте научились проявлять некоторое самообладание, «в подростковом возрасте обычно более уживчивы, популярны, предприимчивы, уверены в себе и надежны». |
Wir danken Gott sehr, dass unsere Jungs selbstbewusste und herzensgute junge Männer geworden sind.“ Мы счастливы, что наши мальчики выросли достойными юношами — уверенными в своих силах, но при этом с добрыми сердцами». |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении selbstbewusst в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.