Что означает Schritt в Немецкий?
Что означает слово Schritt в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Schritt в Немецкий.
Слово Schritt в Немецкий означает шаг, па, пах, мера, ступить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Schritt
шагnounmasculine Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. Я так устал, что шагу не могу ступить. |
паnoun |
пахnounmasculine Mary trat Tom in den Schritt. Мэри пнула Тома в пах. |
мераnoun Wir sollten die notwendigen Schritte unternehmen, bevor es zu spät ist. Мы должны предпринять необходимые меры, пока ещё не слишком поздно. |
ступитьverb Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. Я так устал, что шагу не могу ступить. |
Посмотреть больше примеров
Sollte Ihr Gerät noch immer nicht aufgeführt sein, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort und ändern Sie das Passwort Ihres Google-Kontos. Если устройства по-прежнему нет в списке, перейдите к следующему шагу. |
Für viele Menschen ist das nicht nur der erste, sondern auch der größte Schritt - denn für viele stellt sich die Frage. Для многих людей это не только первый, но и самый трудный шаг, ибо для них вопрос в том, как его сделать. |
4 Hältst du trotz deines vollen Zeitplans mit dem empfohlenen wöchentlichen Bibellesen gemäß dem Programm der Theokratischen Predigtdienstschule Schritt? 4 Придерживаешься ли ты, несмотря на свой плотный распорядок дня, графика еженедельного чтения Библии, который предлагается в Школе теократического служения? |
„Dieses Foto“, sagt sie, „hat den allerersten Schritt der Bauarbeiten eingefangen.“ «На этой фотографии,— говорит она,— запечатлен самый первый этап строительства города». |
Er schritt den Flur entlang und klopfte an Zimmer Nummer vier. Пройдя по коридору, он постучал в комнату номер четыре. |
« Tybalt nahm seine Hand weg und trat einen Schritt zurück, um mich zu betrachten. Тибальт убрал руку и сделал шаг назад, чтобы получше меня рассмотреть. |
Er hilft ihr dabei, die ersten Schritte zu machen, denn die sind die schwierigsten. Он помогает ей сделать первые шаги, которые всегда самые трудные. |
Vierter Schritt, ich gehe auf deine Einladung ein. Шаг четыре: я реагирую на ваше приглашение. |
Dieses charmante, umfassend ausgestattete Hotel genießt eine günstige Lage im historischen Zentrum nahe der Basilika Santa Maria Maggiore, nur wenige Schritte von den interessantesten und romantischsten Orten Roms entfernt. Этот очаровательный, всесторонне оборудованный отель удобно расположен в историческом центре города, недалеко от Базилики Санта Мария Маджоре, в нескольких шагах от самых интересных и романтически мест Рима. |
unterstreicht, dass Äthiopien und Eritrea die Hauptverantwortung für die Herbeiführung einer umfassenden und dauerhaften Regelung der Grenzstreitigkeit und die Normalisierung ihrer Beziehungen tragen, verlangt, dass sie sofort konkrete Schritte in Richtung auf den Abschluss des mit dem Friedensabkommen vom # ezember # ( # ) in Gang gesetzten Prozesses unternehmen, indem sie die physische Markierung der Grenze ermöglichen, und legt ihnen eindringlich nahe, ihre Beziehungen zu normalisieren подчеркивает, что Эритрея и Эфиопия несут главную ответственность за всеобъемлющее и прочное урегулирование их пограничного спора и нормализацию отношений между собой, требует, чтобы они немедленно предприняли конкретные шаги для завершения процесса, инициированного Мирным соглашением от # декабря # года ( # ), обеспечив возможность осуществления физической демаркации границы, и настоятельно призывает их нормализовать отношения между собой |
Im Bericht "Zielvorhabenfluss" werden die Schritte nicht ergänzt. В этом отчете пропущенные шаги не восполняются. |
Nach einer Weile wurden drinnen schlurfende Schritte laut, und Cohen hörte auf, die Tür zu malträtieren. Через какое-то время послышались шаркающие шаги, и Коэн прекратил колотить в дверь. |
Zur Förderung der Gleichberechtigung und zur Beseitigung von Diskriminierung unternehmen die Vertragsstaaten alle geeigneten Schritte, um die Bereitstellung angemessener Vorkehrungen zu gewährleisten. Для поощрения равенства и устранения дискриминации государства-участники предпринимают все надлежащие шаги к обеспечению разумного приспособления. |
Machen Sie den ersten Schritt. Будьте первыми. |
Es heisst, dass die Menschen den ersten Schritt gehen, nämlich über ihre eigenen Interessen hinaus zu handeln. Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды. |
Richten Sie Ihren Drucker als ersten Schritt für die Verwendung mit Google Cloud Print ein. Сначала подключите принтер к Google Виртуальному принтеру. |
Wir überspringen jetzt einige Schritte, das hier ist Rony auf dem Walkadaver. Пролистывая вперёд, мы видим Рони на туше кита. |
Die drei schwangen nutzlos ihre Schwerter, mindestens fünfzig Schritte von dem Ort entfernt, an dem Männer starben. Эти трое бессмысленно размахивали мечами, по крайней мере, в пятидесяти шагах от того места, где гибли люди. |
Das blonde Mädchen trat ein paar Schritte ins Zimmer, blieb stehen und starrte Corben an. »Wollen Sie etwas? Блондинка-горничная сделала пару шагов по комнате, остановилась и посмотрела на Корбана |
Nach Abschluss der Einrichtung klicken Sie in Schritt 3 auf Speichern und Tag herunterladen. После того как вы внесете необходимые настройки, нажмите Сохранить конфигурацию и скачать тег (на шаге 3). |
Wenn ihr eine Hochzeit plant, dann gibt es immer ein Paar mit ähnlichem Geschmack das scheint ein Schritt vor Euch zu sein, Когда вы планируете свадьбу, всегда есть какая-нибудь другая пара с такими же вкусами, которая, кажется, всегда на шаг впереди вас. |
Im nächsten Augenblick trat Nehuschtan wieder einen Schritt vor und verharrrte, dann wieder und wieder. Через минуту Нехуштан опять шагнул, и опять замер; потом опять и опять. |
Aber er braucht eine hundertprozentige Garantie, sonst tut er keinen Schritt. При этом ему нужна была стопроцентная гарантия победы, а иначе он пока не соглашался вступать в борьбу. |
Extremsport auf so hohem Niveau wie hier ist nur möglich, wenn man Schritt für Schritt übt, wenn man wirklich intensiv körperlich und geistig an sich arbeitet. Заниматься экстремальными видами спорта на таком уровне возможно только при пошаговых тренировках, если ты напряженно работаешь над совершенствованием своих знаний и умений. |
Das war ihr Leben, und sie vertraute sich seiner Führung an, wie sie es jeden Schritt des Weges getan hatte. Это была ее жизнь, и она доверяла его руководством, как, бывало, каждый шаг на этом пути. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Schritt в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.