Что означает Schnatz в Немецкий?
Что означает слово Schnatz в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Schnatz в Немецкий.
Слово Schnatz в Немецкий означает Снарк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Schnatz
Снарк
|
Посмотреть больше примеров
Er hat den Schnatz! Он добыл снитч! |
Die Erfindung des Goldenen Schnatzes wird dem Zauberer Bowman Wright aus Godric's Hollow zugeschrieben. Честь изобретения золотого снитча принадлежит волшебнику по имени Боумен Райт из Годриковой впадины. |
«, fragte Hermine. »Der Schnatz, den ich bei meinem allerersten Quidditch-Spiel gefangen habe? — Снитч, который я поймал в моем самом первом квиддичном матче? |
Als Harrys Finger sich um den Schnatz schlossen, flatterten dessen Flügel müde und regten sich dann nicht mehr. Как только пальцы Гарри сомкнулись на Снитче, его утомлённые крылья слегка дрогнули и успокоились. |
Der Goldene Schnatz. Золотой снитч. |
»Sie schweigen«, sagte Scrimgeour. »Womöglich wissen Sie bereits, was der Schnatz enthält? — Вы молчите, — продолжал Скримджер. — Возможно, вы уже знаете, что кроется в снитче? |
Wie konnte er es vermeiden, den Schnatz vor den Augen des Ministers in seine bloße Hand zu nehmen? Как он мог избежать того, что бы взять в руки Снитч на глазах у министра? |
Harry Potter hat den Schnatz! Гарри Поттер поймал снитч! |
»Das hier«, sagte Wood,»ist der Goldene Schnatz, und der ist der wichtigste Ball von allen. — А это, — сказал Вуд, — это золотой снитч, самый главный мяч в игре. |
Der Sucher, der den Schnatz fängt, beendet das Spiel Ищейка с поимкой снитча заканчивает игру |
»Der Schnatz, den ich bei meinem allerersten Quidditch-Spiel gefangen habe?«, sagte Harry. — Это снитч, который я поймал в самом первом моём матче, — ответил Гарри. — Помнишь? |
« »Warum zum Teufel hat er den Schnatz gefangen? ... – Зачем он поймал Проныру? |
»Das Ding, das in dem Schnatz verborgen war«, begann er, »das habe ich im Wald fallen lassen. — То, что было спрятано в снитче, — начал он, — я выронил в Запретном лесу. |
« Er hätte den Schnatz beinahe fallen lassen, so überrascht und aufgeregt war er. Он чуть не уронил Снитч от удивления и волнения. |
Dieser Schnatz«, er hielt den kleinen goldenen Ball empor, »wird sich immer an Ihre Berührung erinnern, Potter. Этот Снитч», — он поднял крошечный золотой шарик, — «будет помнить ваше прикосновение, Поттер. |
Dieser Schnatz«, er hielt den kleinen goldenen Ball empor, »wird sich immer an Ihre Berührung erinnern, Potter. Этот снитч, — он поднял золотой шарик повыше, — помнит ваше прикосновение, Поттер. |
Und die Mannschaft, deren Sucher den Schnatz kriegt, bekommt hundertfünfzig Punkte extra.« И та команда, Ищейка которой ловит Проныру, получает дополнительные сто пятьдесят очков |
Aus demselben Grund, aus dem er dir einen alten Schnatz und Hermine ein Buch mit Kindergeschichten hinterlassen hat? По той же причине, по которой оставил тебе старый снитч, а Гермионе книжку детских сказок? |
Harry, auf mein Kommando lässt du den Schnatz los. Гарри, по моей команде выпустишь Проныру. |
Ein Quidditch-Spiel endet erst, wenn der Schnatz gefangen ist, also kann es ewig lange dauern. Матч заканчивается только тогда, когда одна из команд поймает снитч, так что он может тянуться веками. |
Der schwarze Stein mit dem gezackten Riss durch die Mitte lag in den beiden Hälften des Schnatzes. Чёрный камень с зубчатым разломом посередине засел в обеих половинках снитча. |
Harry einen alten Schnatz zu vererben – was zum Teufel sollte denn das? Оставить Гарри старый Снитч - для чего это, чёрт возьми, было нужно? |
Wie konnte er es vermeiden, den Schnatz vor den Augen des Ministers in seine bloße Hand zu nehmen? Как же ему извернуться и не притронуться к снитчу голыми руками на глазах у министра? |
Der Gobelin enthüllt zudem, dass der Schnatzer von seinem Fänger häufig zerdrückt wurde. На гобелене отражено и то, что охотникам нередко случалось раздавить пойманного сниджета. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Schnatz в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.