Что означает Schnatz в Немецкий?

Что означает слово Schnatz в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Schnatz в Немецкий.

Слово Schnatz в Немецкий означает Снарк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Schnatz

Снарк

Посмотреть больше примеров

Er hat den Schnatz!
Он добыл снитч!
Die Erfindung des Goldenen Schnatzes wird dem Zauberer Bowman Wright aus Godric's Hollow zugeschrieben.
Честь изобретения золотого снитча принадлежит волшебнику по имени Боумен Райт из Годриковой впадины.
«, fragte Hermine. »Der Schnatz, den ich bei meinem allerersten Quidditch-Spiel gefangen habe?
Снитч, который я поймал в моем самом первом квиддичном матче?
Als Harrys Finger sich um den Schnatz schlossen, flatterten dessen Flügel müde und regten sich dann nicht mehr.
Как только пальцы Гарри сомкнулись на Снитче, его утомлённые крылья слегка дрогнули и успокоились.
Der Goldene Schnatz.
Золотой снитч.
»Sie schweigen«, sagte Scrimgeour. »Womöglich wissen Sie bereits, was der Schnatz enthält?
— Вы молчите, — продолжал Скримджер. — Возможно, вы уже знаете, что кроется в снитче?
Wie konnte er es vermeiden, den Schnatz vor den Augen des Ministers in seine bloße Hand zu nehmen?
Как он мог избежать того, что бы взять в руки Снитч на глазах у министра?
Harry Potter hat den Schnatz!
Гарри Поттер поймал снитч!
»Das hier«, sagte Wood,»ist der Goldene Schnatz, und der ist der wichtigste Ball von allen.
— А это, — сказал Вуд, — это золотой снитч, самый главный мяч в игре.
Der Sucher, der den Schnatz fängt, beendet das Spiel
Ищейка с поимкой снитча заканчивает игру
»Der Schnatz, den ich bei meinem allerersten Quidditch-Spiel gefangen habe?«, sagte Harry.
— Это снитч, который я поймал в самом первом моём матче, — ответил Гарри. — Помнишь?
« »Warum zum Teufel hat er den Schnatz gefangen?
... – Зачем он поймал Проныру?
»Das Ding, das in dem Schnatz verborgen war«, begann er, »das habe ich im Wald fallen lassen.
— То, что было спрятано в снитче, — начал он, — я выронил в Запретном лесу.
« Er hätte den Schnatz beinahe fallen lassen, so überrascht und aufgeregt war er.
Он чуть не уронил Снитч от удивления и волнения.
Dieser Schnatz«, er hielt den kleinen goldenen Ball empor, »wird sich immer an Ihre Berührung erinnern, Potter.
Этот Снитч», — он поднял крошечный золотой шарик, — «будет помнить ваше прикосновение, Поттер.
Dieser Schnatz«, er hielt den kleinen goldenen Ball empor, »wird sich immer an Ihre Berührung erinnern, Potter.
Этот снитч, — он поднял золотой шарик повыше, — помнит ваше прикосновение, Поттер.
Und die Mannschaft, deren Sucher den Schnatz kriegt, bekommt hundertfünfzig Punkte extra.«
И та команда, Ищейка которой ловит Проныру, получает дополнительные сто пятьдесят очков
Aus demselben Grund, aus dem er dir einen alten Schnatz und Hermine ein Buch mit Kindergeschichten hinterlassen hat?
По той же причине, по которой оставил тебе старый снитч, а Гермионе книжку детских сказок?
Harry, auf mein Kommando lässt du den Schnatz los.
Гарри, по моей команде выпустишь Проныру.
Ein Quidditch-Spiel endet erst, wenn der Schnatz gefangen ist, also kann es ewig lange dauern.
Матч заканчивается только тогда, когда одна из команд поймает снитч, так что он может тянуться веками.
Der schwarze Stein mit dem gezackten Riss durch die Mitte lag in den beiden Hälften des Schnatzes.
Чёрный камень с зубчатым разломом посередине засел в обеих половинках снитча.
Harry einen alten Schnatz zu vererben – was zum Teufel sollte denn das?
Оставить Гарри старый Снитч - для чего это, чёрт возьми, было нужно?
Wie konnte er es vermeiden, den Schnatz vor den Augen des Ministers in seine bloße Hand zu nehmen?
Как же ему извернуться и не притронуться к снитчу голыми руками на глазах у министра?
Der Gobelin enthüllt zudem, dass der Schnatzer von seinem Fänger häufig zerdrückt wurde.
На гобелене отражено и то, что охотникам нередко случалось раздавить пойманного сниджета.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Schnatz в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.