Что означает scheiding в голландский?
Что означает слово scheiding в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию scheiding в голландский.
Слово scheiding в голландский означает деление, раздел, отделение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова scheiding
делениеnounneuter |
разделnounmasculine |
отделениеnoun Ze heeft een officiële klacht ingediend en doet een beroep op de scheiding van kerk en staat. Она подала официальную жалобу, ссылаясь на отделение церкви от государства. |
Посмотреть больше примеров
Net als bij de papiersnippers bracht je kam een soort scheiding van lading teweeg op de ballon (inductie). Так же как в случае с бумагой, расческа приводит к своего рода разделению заряда на воздушном шаре (индукции!). |
De lichamelijke dood is de scheiding van lichaam en geest. Физическая смерть – это отделение духа от физического тела. |
Uit elkaar, scheiding. Разъезд, развод. |
Waar het om gaat, is dat ze bij een scheiding kijken naar wat je in het verleden hebt verdiend.’ Суть в том, что при разводе они будут учитывать твой заработок в прошлом |
Wat de oorzaak ook is, het feit dat je ouders niets over de reden voor hun scheiding willen zeggen of alleen vage antwoorden geven, betekent niet dat ze niet van je houden. Если родители не говорят тебе, почему они разводятся, или ограничиваются лишь расплывчатыми объяснениями, не думай, что они тебя не любят. |
Ze staat ver op ons voor, waar zijn onze scheidingen? Это впечатляет.Можно позавидовать |
Als een echtpaar dat in scheiding ligt hun tweede huis verkoopt, kunnen ze in aanmerking komen voor belastingvoordeel. При определенных условиях предусмотрена налоговая льгота для разведенных пар, продающих дом или квартиру, которые не являются их единственным местом проживания. |
Dat is essentieel om onze sprakeloosheid te overwinnen, en de scheiding uitgelokt door rivaliserende politieke krachten. Только так мы сможем преодолеть наше безмолвие и раздробленность, вызванную конкурирующими политическими силами. |
Valerie heeft gehoord dat Benedetta de scheiding heeft aangevraagd.’ Валерия слышала, что Бенедетта подает на развод |
Eve koos voor een vrouw met stijl zwart haar met een scheiding in het midden en een lijkbleek gezicht. Ева выбрала женщину с прямыми черными волосами, разделенными в центре пробором и обрамлявшими её бледное лицо. |
Met bewijs kan ik hem vernietigen in deze scheiding. Имея доказательства, я его уничтожу. |
Maar mijn scheiding is in Italië uitgesproken, en hier is ook bepaald dat ik de voogdij over onze kinderen heb. Но развелись мы в Италии — чтобы дети остались на моем попечении. |
Zijn vrouw verliet hem en was bezig een scheiding van tafel en bed te verkrijgen. Его жена покинула его и пыталась добиться решения суда о раздельном жительстве супругов. |
Waarom had hij haar verteld dat hij haar verafschuwde en niet kon wachten op een scheiding? Почему он сказал, что презирает ее и ждет с нетерпением развода? |
Langs de muren liepen lijnen die de scheidingen tussen de spiegels aangaven. По стенам сверху вниз тоже шли линии, обозначающие промежутки между зеркалами. |
Hier is een volledige scheiding. Здесь полное разделение. |
Er achter komen wat iedereen over de grote scheiding te zeggen heeft. Выясню, что народ судачит о большом разрыве. |
‘Als men iets van die scheiding hoorde...’ ‘Ja, wat zou ik dan moeten zeggen?’ – Если бы откуда-нибудь возникли слухи об этой разлуке... – Что же я тогда скажу? |
Hare Serene Hoogheid en de prins zijn alleen bereid tot een nietigverklaring... als je akkoord gaat met een zwijgverbod betreffende de scheiding. Её Высочество и принц согласны аннулировать брак только при условии абсолютного неразглашения информации, касающейся расторжения брака. |
Op een dag vertelde Jerry’s goede vriendin Pricilla hem over het verdriet dat ze had door het overlijden van haar kind bij de geboorte en een bittere scheiding die kort daarna plaatsvond. Однажды Присцилла, близкая подруга Джерри, рассказала ему о боли, которую ощутила после смерти своего ребенка во время родов, а чуть позже – после мучительного развода. |
De scheiding van geest en materie was een geheim, evenals de eenwording van geest en materie een geheim was. Разъединение духа и материи – такая же непостижимая загадка, как их слияние. |
Na zijn tweede scheiding ging hij in het midden van de jaren zestig naar Clanton om daar opnieuw te beginnen. В середине шестидесятых, после второго развода, он переехал в Клэнтон, чтобы начать жизнь сначала. |
‘Misschien heeft het helemaal niets met de scheiding te maken. — Это может вообще не иметь никакого отношения к разводу. |
De scheiding regelen. Придется заняться разводом. |
Lydia Woods had haar volmaakte wereld in stand gehouden met valium en alcohol, tot haar man met scheiding had gedreigd. Безупречный мир Лидии Вудс держался на валиуме и алкоголе до тех пор, пока муж не пригрозил разводом. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении scheiding в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.