Что означает scharf в Немецкий?
Что означает слово scharf в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию scharf в Немецкий.
Слово scharf в Немецкий означает острый, резкий, пряный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова scharf
острыйadjectivemasculine (Wein) Dieses Messer schneidet gut, weil es scharf ist. Этот нож режет хорошо, потому что он острый. |
резкийadjective (четкий и отрывистый) Als seine Ersparnisse versiegten, wurden seine Texte schärfer. Как его сбережения иссякли, его переписка стала более резкой. |
пряныйadjectivemasculine Von scharfen Essen bekomme ich einen Schluckauf. Пряная пища вызывает у меня икоту. |
Посмотреть больше примеров
Wen meinen Sie mit " die scharfe Tussi "? Что значит " горячая штучка "? |
Die meisten trugen Hüte, die sie wegen des scharfen Windes festhalten mußten. Большинство из них носили шляпы, их нужно было придерживать из-за сильных порывов ветра. |
Er verfältete das Gesicht in scharfem Nachdenken, was denn nun der sterbende Alazar gesagt hatte. Он наморщил лоб, стараясь припомнить, что же такое сказал перед смертью Аласар. |
Ich mag es scharf. Я люблю острое. |
« »Das würde ich im Augenblick nicht empfehlen, Euer Hoheit«, warf O'Casey in scharfem Ton ein. — Я бы не рекомендовала делать это сейчас, ваше высочество, — ядовито уколола О'Кейси. |
Es war eine Nuß vom vergangenen Jahre und von seinem scharfen Zahne bereits angenagt. Это был прошлогодний орех, уже побывавший в острых зубах. |
Oh, es ist ein scharfes Gerät. О, это сенсационная сумма. |
Es deutet darauf hin, dass sie mit etwas scharfem geschlagen wurde. Это говорит о том, что её ударили чем-то острым. |
So dermaßen scharf! Такая секси! |
Auf der anderen Seite könnte man argumentieren, dass die chinesische Korruption bis jetzt mehr eine Art Steuer war als eine wirklich lähmende Macht, und dass die dramatische Veränderung der Spielregeln selbst einen scharfen Produktionsrückgang auslösen könnte. С другой стороны, существует мнение, что до сих пор китайская коррупция являлась скорее налогом, чем барьером, поэтому радикальное изменение правил игры может само по себе спровоцировать резкое падение производства. |
Kirk sah sie an und erwiderte scharf: »Wollen Sie sich schon wieder gegen mich auflehnen? Кирк посмотрел на нее в резко сказал: – Опять неподчинение? |
Hör zu, Würstchen, es stößt mir sauer auf... dass du scharf drauf bist, mich bluten zu lassen. Послушай, сосиска, я ценю тот факт, что ты набрался смелости подняться ко мне. |
Der Reaktor ist bald scharf. Реактор в шаге от критического режима. |
«, unterbrach sie ihn scharf. »Versuch ja nicht, mich zu besänftigen, wenn du genauso viel Schuld dabei hast wie er. — Нет! — крикнула она. — Не пытайся успокоить меня, когда ты виноват в этом не меньше его. |
Der Führer der weißen Steine versucht aber eine schärfere Entwicklungsmethode anzubringen. 6. f2-f4 0–0 7. Белые пытаются, однако, применить более острую систему развития. 6. f4 0-0 7. |
Eine heikle Situation ergab sich Anfang 1779, als der inzwischen ausgebrochene Krieg sich zu ver¬ schärfen drohte. Особенно деликатная ситуация сложилась в начале 1779 года, когда уже начавшаяся война грозила обостриться. |
Da erhob sich der Richter Bourié, und seine scharfe Stimme widerhallte in der betretenen Stille: »So soll er kommen! Тут вскочил судья Бурье и его пронзительный голос нарушил тишину: — Пусть он придет! |
Ich wette, sogar noch schärfer. Нет, могу поспорить, что еще более страстно. |
« unterbrach ihn seine Tante scharf. »Denke daran, der Mensch ist ein Geschöpf seiner Umwelt. Не забывай, что человек – продукт окружающей его среды. |
Würde Giaja jetzt einen guten scharfen Drink zu sich nehmen und seine Schuhe abstreifen? Выпьет ли Джияджа какого-нибудь добротного крепкого напитка и скинет ли туфли? |
Gefüllte scharfe Paprika Фаршированный острый перец |
Er sieht richtig scharf aus, was, Lobby? Выглядишь потрясно — да, Лобби? |
Ich kann ein Messer schleifen, bis es so scharf ist, dass es einen Faden, den man darauf legt, durchschneidet. Я могу точить нож, пока он не станет таким острым, что не разрежет нить, приложенную к нему. |
Eine 200 Jahre alte Klinge ist noch immer scharf. Хоть бритве и двести лет, бреет она отлично. |
»Wir wollen ihn kennen lernen«, antwortete die Stimme scharf und die Kälte nahm zu.» – Мы хотим с ним познакомиться, – резко ответил голос, и холод усилился. – И больше ничего. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении scharf в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.