Что означает sâu sắc в вьетнамский?

Что означает слово sâu sắc в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sâu sắc в вьетнамский.

Слово sâu sắc в вьетнамский означает глубокий, основательный, глубина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sâu sắc

глубокий

adjective

Những gì bạn nói để lại một ấn tượng sâu sắc trong tôi.
Сказанное тобой произвело на меня глубокое впечатление.

основательный

adjective (глубокий)

Sự hiểu biết sâu sắc đó sẽ giúp chúng ta nhận ra tiếng của người lạ ngay lập tức.—Ga-la-ti 1:8.
А такие основательные знания позволят нам мгновенно распознавать «голос чужих» (Галатам 1:8).

глубина

noun

Tôi sợ mình không đủ từ ngữ để nói ra sự cảm thông sâu sắc của tôi.
Я боюсь, что не смогу найти достаточно слов, чтобы выразить истинную глубину моего сочувствия.

Посмотреть больше примеров

Rõ ràng, mục tiêu sâu sắc đó sẽ tích cực thúc đẩy nhân viên LEGO.
Не удивительно, что мотивация работников LEGO базируется на ключевых жизненных целях.
Nó dẫn tới những biến đổi sâu sắc.
Она привела к резким изменениям.
Vậy nên tất nhiên chúng tôi đồng ý với ông ấy một cách sâu sắc.
Ясное дело, что мы всем сердцем с ним согласились.
Nó có thể tác động sâu sắc đến cách bạn đối xử với người khác.
Она оказывает мощное влияние на наши отношения с людьми.
Nhưng trong 5 đến 10 năm tới chúng ta sẽ bắt đầu thấy một số thay đổi sâu sắc.
Но через 5-10 лет мы увидим некоторые очень глубокие изменения.
Như bài thánh ca giản dị nhưng sâu sắc thôi thúc chúng ta hãy:
Простые, но глубокие слова гимна призывают нас:
Các con tôi cũng quan tâm sâu sắc đến sứ mệnh của Quỹ.
Они действительно очень глубоко воспринимают миссию фонда.
Tôi mới chỉ có 11 hoặc 12 tuổi, nhưng điều đó làm tôi tổn thương sâu sắc.
Мне было только 11 или 12, но это меня глубоко ранило.
Và cả sư sâu sắc... khi được làm Mẹ của chúng.
И главное... не была бы их матерью.
Trong bài nói chuyện sâu sắc của Anh Cả M.
В своем глубокомысленном выступлении в ходе «Недели образования» в Университете имени Бригама Янга прошлым летом старейшина М.
Qua vài lời đơn giản nhưng sâu sắc, Chúa Giê-su đã trả lời một cách tóm tắt.
Несколькими простыми, но имеющими глубокий смысл словами Иисус ответил на этот вопрос.
đoạn phim này, theo tôi, đã chỉ ra khái niệm tôi sắp nói đến khá sâu sắc
На мой взгляд, это видео дает очень эффектное представление о том, о чем я говорю.
Tôi cũng có sự hiếu kì sâu sắc với triết hoc Châu Phi.
Также меня очень интересовала африканская философия.
Một tình yêu sâu sắc, điên cuồng tuyệt vọng.
Безгранично, безумно, отчаянно и безнадёжно.
Cậu cần sâu sắc hơn.
Вам нужно в лучше, чем это.
Nếu họ lợi dụng tình trạng đó, đời sống thiêng liêng của họ được sâu sắc hơn.
Если они воспользуются этим обстоятельством, то их духовность углубляется.
Tôi cảm thấy xấu hổ một cách sâu sắc.
Меня захлестнуло чувство стыда.
Bạn thấy một thứ sâu sắc hơn nhiều.
Вы увидите то, что гораздо глубже этого.
▪ đã ảnh hưởng sâu sắc đến luật pháp?
▪ так сильно повлияла на правовую систему?
Điều đó thật sâu sắc đối với một cảnh sát như anh.
Довольно проницательно для крутого полицейского.
Vẻ đẹp của thiên nhiên chính là món quà... ... mang đến sự nhận thức biết ơn sâu sắc.
Красота природы — это дар, который развивает признательность и благодарность.
Tại miền bắc Brazil, điều gây cho tôi ấn tượng sâu sắc nhất là vùng Amazon.
Что поражало в Северной Бразилии больше всего, так это Амазония.
An Ma 13 chứa đựng một cuộc thảo luận sâu sắc về Chức Tư Tế Mên Chi Xê Đéc.
В Алма 13 содержится проповедь о Священстве Мелхиседековом, наполненная глубокими доктринами.
* đã giúp cho hàng triệu người hiểu sâu sắc hơn ý nghĩa sự chết của Chúa Giê-su.
* помогла миллионам углубить признательность за смерть Иисуса (Матфея 20:28).
Lắng nghe người khác, để làm sâu sắc chính chúng ta.
Слушайте других, обогощайте свою жизнь ".

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sâu sắc в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.