Что означает sangue coagulado в Португальский?
Что означает слово sangue coagulado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sangue coagulado в Португальский.
Слово sangue coagulado в Португальский означает кровоподтёк, кровь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sangue coagulado
кровоподтёкnoun |
кровьnoun O sangue coagulado nas roupas indica que foi antes da morte. Свернувшаяся кровь указывает на то, что это было ещё при жизни. |
Посмотреть больше примеров
Havia dois buracos de balas nele e um leve borrifo de sangue coagulado na parte interior do vidro. В нем было два пулевых отверстия и засохшие брызги крови на внутренней стороне. |
Estava no alpendre a alguns centímetros da porta, inclinada sobre uma poça de sangue coagulado. Та лежала на крыльце в нескольких дюймах от двери, в луже загустевшей крови. |
A compressa malfeita permanecia comicamente no topo de sua cabeça, fixa apenas pelo sangue coagulado. Растрепанный компресс комично сидел у него на голове, удерживаемый только спекшейся кровью. |
O promotor esforçou-se muito por sorrir um pouco com seus lábios unidos pelo sangue coagulado. Прокурор сделал большое усилие, чтобы слегка улыбнуться слипшимися от крови губами. |
O Sol afogou-se no seu próprio sangue coagulado. Солнце потонуло в собственной запекшейся крови. |
Muito sangue coagulado. Большое количество синяков. |
Agora encontrava-se à beira do lago, e os Corvos de Sangue Coagulado em breve a encontrariam. Сейчас они оказались на берегу озера, и скоро их обнаружат Кровавые Вороны. |
Apenas zumbis e sangue coagulado. Только зомби, кровь и расчленёнка. |
Pelo que, quaisquer Corvos de Sangue Coagulado que o partilhassem cairiam inexplicavelmente, onde quer que estivessem. Так что любая ворона-кровавик, «родственная» этой, необъяснимым образом упадет наземь, где бы она ни находилась. |
Lirael viu-se instintivamente com um sino na mão, à procura de mais Corvos de Sangue Coagulado. Лираэль инстинктивно схватилась за колокольчик, оглядываясь в поисках других Кровавых Ворон. |
Na verdade, a cor do tecido é verde: parece marrom porque se trata de sangue coagulado. На самом деле он зеленый, а кажется черным потому, что на нем запеклась кровь. |
Que sinal do diabo, é sangue coagulado. Это не дьявол, просто свернувшаяся кровь. |
À exceção do sangue coagulado, não havia nada de estranho a seu respeito. Если не считать свернувшейся крови, ничего необычного в них не было. |
Examinei uma casca de sangue coagulado no rosto dele, onde se arranhou quando fugíamos de Taemosan. Я изучила корку запекшейся крови у него на щеке — он оцарапал ее, когда мы бежали из Тэмосана. |
Era apenas sangue coagulado provocado pelas aglutininas frias. Просто кровь, свернувшаяся из-за холодовых агглютининов. |
O objeto está revestido por uma camada de sangue coagulado. – Essa coisa aí não tem valor nenhum. Он покрыт толстым слоем высохшей крови. - Эту ничего не стоящую вещь. |
O sangue coagulado que encontrei no Belvedere entrara, ao que parece, na composição. Засохшая кровь, найденная мной в Бельведере, похоже, использовалась при написании копии. |
O sangue coagulado nas roupas indica que foi antes da morte. Свернувшаяся кровь указывает на то, что это было ещё при жизни. |
Sangue coagulado significava sangue que estava ali fazia vários minutos, ou seja, não podia ser o dela. Что значит: кровь вытекла из тела как минимум несколько минут назад и, соответственно, не может быть ее собственной. |
Aquele era o meu mundo, a terra da violência, sangue coagulado e mutilações. Это был мой мир, мир насилия и крови. |
Com certeza nenhum necromante desperdiçaria o seu poder apenas em dois Corvos de Sangue Coagulado. Однако никакой некромант не станет даром тратить свою силу на всего-навсего двух ворон-кровавиков. |
Só percebi que estava chorando quando vi uma lágrima pingar numa pocinha de sangue coagulado em sua bochecha. Я не отдавал себе отчета в том, что плачу, пока не увидел, как слеза упала в лужицу свернувшейся крови на щеке отца. |
Havia cadáveres por toda parte e moscas se fartando do sangue coagulado sobre eles. Вокруг лежали мертвые тела и роились мухи. |
Já não sangrava, mas o sangue coagulado e seco sujava a cara e a roupa de Tarzan. Кровотечение вскоре прекратилось, но засохшая кровь покрывала его лицо и одежду. |
Sem dúvida o tal necromante que os orientava não tinha falta de Corvos de Sangue Coagulado. У некроманта, который на них охотился, явно не было недостатка в Кровавых Воронах. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sangue coagulado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова sangue coagulado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.