Что означает samviskusamur в исландский?

Что означает слово samviskusamur в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию samviskusamur в исландский.

Слово samviskusamur в исландский означает добросовестный, совестливый, сознательный, честный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова samviskusamur

добросовестный

adjective

En setjum sem svo að byggingaverktakinn sé samviskusamur og geri sitt besta til að fylgja vinnuteikningunum og noti bestu fáanleg efni.
Но предположим, что подрядчик добросовестен и делает все возможное, чтобы придерживаться планов и употреблять высококачественные материалы.

совестливый

adjective

сознательный

adjective

честный

adjective

Посмотреть больше примеров

Hvernig ætti samviskusamur kristinn maður að líta á knattspyrnu miðað við þennan þankagang?
Ввиду такого образа мышления, как должен искренний христианин смотреть на футбол?
Hardy, prófessor við Oxfordháskóla, skrifar: „Tertúllíanus telur upp margt sem var blandað skurðgoðadýrkun og samviskusamur kristinn maður gat ekki tekið þátt í: t.d. eiða sem venja var að sverja við samninga; það að lýsa upp dyr á hátíðum o.s.frv.; allar heiðnar trúarathafnir; leikina og hringleikahúsið; þá atvinnu að kenna veraldlegar [klassískar, heiðnar] bókmenntir; herþjónustu; opinber embætti.“ — Christianity and the Roman Government.
Харди написал: «Тертуллиан перечислил многое, что противоречило совести христианина, так как это включало идолопоклонство, например, клятва, которую было принято давать при заключениях торговых соглашений; украшательство дверей по праздникам и т. п.; все языческие религиозные обряды; игры и зрелища; профессия преподавания светской литературы [языческой классики]; военная служба; государственные посты» («Христианство и римское правительство» [англ.]).
En setjum sem svo að byggingaverktakinn sé samviskusamur og geri sitt besta til að fylgja vinnuteikningunum og noti bestu fáanleg efni.
Но предположим, что подрядчик добросовестен и делает все возможное, чтобы придерживаться планов и употреблять высококачественные материалы.
Í bréfinu frá deildarskrifstofunni stóð einnig: „Þar sem þú ert ung að árum skaltu þjóna Jehóva með því að vera foreldrum þínum hlýðin og vera samviskusamur nemandi í skólanum.
В письме также говорилось: «Ты еще маленькая, но можешь служить Иегове тем, что слушаешься родителей и хорошо учишься.
5 Samviskusamur kristinn faðir fer eftir ráðleggingum Páls í því að veita heimili sínu forstöðu: „Og þér feður, reitið ekki börn yðar til reiði, heldur alið þau upp með aga og umvöndun [Jehóva].“
5 Управляя домом своим, добросовестный отец-христианин учитывает совет Павла: «Не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем» (Ефесянам 6:4).
Hvaða afstöðu á samviskusamur kristinn maður að taka gagnvart slíkum skýlandi ónæmisaðgerðum, þar eð þær tengjast spurningunni um blóðið?
Так как эти пассивные иммунизации вызывают беспокойство из-за вопроса крови, какую позицию займет поступающий по совести христианин?
Víst er að samviskusamur, kristinn maður sólundar ekki tíma sínum og efnum í fjárhættuspil og drauminn um að verða ríkur án þess að hafa fyrir því.
Серьезный христианин, конечно, не будет терять свое время в пустой погоне за выигрышными деньгами.
Enginn samviskusamur maður vill vera öðrum til byrði, þannig að foreldrar ættu að hugsa alvarlega um það hvernig þeir geti búið barn sitt undir að sjá fyrir sjálfu sér og fjölskyldu.
Никакой порядочный человек не хочет быть обузой для окружающих, поэтому родители должны серьезно подумать о том, как подготовить своего ребенка к тому, чтобы в будущем он был в состоянии содержать себя и свою семью.
Samviskusamur dómari spurði hann út úr um afstöðu hans til blóðsins og lagði fyrir hann nokkrar spurningar um grundvallaratriði Biblíunnar, svo sem hvað fyrstu fimm bækur hennar hétu (á móðurmáli piltsins heita þær fimm mismunandi nöfnum).
Добросовестный судья спросил молодого человека в отношении его убеждений относительно крови и задал ему основные вопросы, как, например, как называются первые пять книг Библии.
7 Samviskusamur skurðlæknir einbeitir sér þegar hann sker upp sjúkling því að hann veit að mannslíf er í húfi.
7 Добросовестный хирург должен полностью сосредоточиться на операции, поскольку речь идет о жизни человека.
Vertu samviskusamur.
Тщательно прорабатывай участок.
Enginn samviskusamur þjónn Jehóva vill auðvitað gera minna en hann getur í þjónustu Guðs. — 1. Korintubréf 13: 4, 7.
Ни один добросовестный служитель Иеговы, разумеется, не станет делать в служении Богу меньше, чем может (1 Коринфянам 13:4, 7).
Finnst þér ekki að samviskusamur húseigandi ætti að huga að heilsu og velferð fjölskyldunnar með því að fjarlægja skaðvaldana?
Разве вы не согласитесь, что хороший хозяин, заботясь о здоровье и благополучии своей семьи, станет уничтожать вредителей?

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении samviskusamur в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.