Что означает russo-branco в Португальский?

Что означает слово russo-branco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию russo-branco в Португальский.

Слово russo-branco в Португальский означает Белый русский, кофе, цвет кофе, белорусский язык, белый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова russo-branco

Белый русский

(White Russian)

кофе

цвет кофе

белорусский язык

(White Russian)

белый

(White Russian)

Посмотреть больше примеров

—Mas o senhor, como russo branco e oficial do czar, deve ser contra
– Но ведь вы, белогвардеец и царский офицер, должны быть против...
Aparentemente nunca tinham ouvido falar de russos brancos refugiados!
Выяснилось, что они никогда не слышали про белоэмигрантов!
HEISZMANN: Nós podemos trazer dez outros russos brancos que dirão exatamente o contrário.
Мэтр Гейцман: Мы можем привести десять человек белых, которые будут говорить как раз обратное.
Mesmo sendo americano por osmose, no coração, o ex-sogro sem dúvida era um russo branco.
Американец по духу, в своем сердце бывший тесть Пола был, без сомнения, белорусом.
Já tomou um russo branco?
( хихикает ) Когда-нибудь пробовали Белого Русского?
“Aconteceu em Yalta”, disse Smurov, “quando os russos-brancos já tinham ido embora com suas tropas.
“Это было в Ялте, — рассказывал Смуров, — после ухода белых.
Havia uma colônia de russos brancos em Passy, e nesse ano minha melhor aluna era uma russa branca.
В Пасси было целое поселение русских белоэмигрантов, и в том году лучшей моей ученицей была русская.
Voltamos para Berlim a tempo de assistir a um concerto dos cossacos – russos brancos – do “Mar Negro”.
Вернулись в Берлин как раз к началу концерта русских белых «черноморских» казаков.
BLUMEL: Sim, mas o que importa é sabermos que um russo branco diz que ela estava preparada.
Мэтр Блюмель: Да, но важно, что он русский белый!
Os Russos Brancos matavam a golpes de baioneta os feridos do Exército Vermelho em macas.
Белые поднимают на штыки раненых красноармейцев в лазаретах.
Você é uma maldita russa branca.
Ты чёртова русская белоэмигрантка.
Também havia uma mudança de ânimo entre muitos russos brancos refugiados, inclusive a mãe de Missie.
Более того, менялись чувства и у многих зарубежных русских беженцев, в том числе и у матери Мисси.
Na América também há os russos brancos; eles, da mesma forma, são fascistas e czaristas.
У нас, в Америке, есть также белые русские, они тоже фашисты и царисты.
“Aconteceu em Yalta”, disse Smurov, “quando os russos-brancos já tinham ido embora com suas tropas.
«Это было в Ялте, — рассказывал Смуров, — после ухода белых.
Barão e russo branco, Maximovitch só podia ser, segundo Kuprian, decididamente anticomunista.
Российский барон и белогвардеец Максимович, по мнению полковника Куприана, не может не быть ярым антикоммунистом.
Um sujeito disse que era russo-branco e perguntou-lhe se era possível entrar na Espanha.
Какой-то тип, сказав, что он русский из белоэмигрантов, спросил, можно ли пробраться в Испанию.
Um Russo Branco...
Вот ваш Белый Русский.
– Meu avô era um Russo Branco.
— Мой дед был белогвардейцем в России.
Um deles era um Russo Branco, Zircoff, seu pai ou seu avô foram mortos pelos Vermelhos na Revolução Russa.
Один из них был белогвардейцем - Циркофф, его отца или деда убили красные во время русской революции.
Um deles era um Russo Branco, Zircoff, seu pai ou seu avô foram mortos pelos Vermelhos na Revolução Russa.
Один из них был белогвардейцем – Циркофф, его отца или деда убили красные во время русской революции.
Membros das autoridades britânicas... e russos brancos exilados estão a planear roubar carros blindados de uma fábrica em Birmingham.
Лица из правящих кругов Британии... и бежавшие из России белые планируют похитить броневики с фабрики в Бирмингеме.
Eu sou um russo Branco e servi na guarda imperial, mas sou também um patriota russo e um cristão russo.
Я сам из Белых русских, служил в Императорской гвардии, но я также русский патриот и русский христианин.
O que encontrarão são páginas e páginas de pares russos, brancos, heterossexuais, bronzeados a spray, até ficarem da cor do mogno.
То, что вы увидите на множестве страниц — это белые, гетеросексуальные русские пары с искусственным загаром цвета красного дерева.
O velho russo branco era o zelador da Companhia Shell e morava com a mãe idosa num pequeno bangalô junto ao portão.
Этот старый русский эмигрант работал в «Шелл» уборщиком и жил вдвоем со старушкой матерью в крохотной сторожке у ворот.
Nem me recordo de quanto jade e jóias me fizeram gastar para comprar um qualquer senhor da guerra ou um general russo branco
Сколько жемчуга и драгоценностей меня заставили раздарить, чтобы заручиться...... поддержкой какого- нибудь начальника или русского белогвардейского генерала

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении russo-branco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.