Что означает rozvod в Чехия?
Что означает слово rozvod в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rozvod в Чехия.
Слово rozvod в Чехия означает развод, расторжение брака. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rozvod
разводnounmasculine (ukončení manželství) Tak jsem šla dneska za právníkem a požádala jsem o rozvod. Так что я пошла к адвокату и подала сегодня на развод. |
расторжение бракаnounneuter V takovém pokoji bych zažádala o rozvod. После такого номера, я бы потребовала расторжения брака. |
Посмотреть больше примеров
Odluka, rozvod. Разъезд, развод. |
Mary vyhrožovala Tomovi rozvodem. Мэри угрожала Тому разводом. |
S tímhle důkazem ho můžu u rozvodu zničit. Имея доказательства, я его уничтожу. |
V případě Heidi byl rozvod rodičů pouhým počátkem jejích těžkostí. В случае с Хейди развод родителей был только началом ее бед. |
Podle Bible může být důvodem pro rozvod sexuální nemravnost. (Matouš 19:9) Согласно Библии, развод допустим в случае неверности одного из супругов (Матфея 19:9). |
Je rozvod moudrý postup? Выход ли из положения? |
Já s rozvodem nesouhlasím. Я не согласен на развод. |
Její rozvodové papíry. Документ о расторжении брака |
Rozvod se uzavřel minulý týden. На прошлой неделе состоялся развод. |
Vím, že jsme tvá matka a já souhlasili, že nepodáme ty rozvodové papíry ještě dalších šest měsíců, ale je to vážně nejlepší, že mám vlastní byt.Přesto se neboj Я знаю твоя мать и я согласились не подавать на развод в течении шести месяцев, но было бы лучше чтобы у меня была своя квартира |
Na jakém základě je biblicky přijatelný rozvod s možností nového sňatku? При каких условиях допустим, согласно Библии, развод и последующий затем новый брак? |
Protože jsme to u soudu zatajili, soudce může stáhnout proztímní rozhodnutí o rozvodu. Так как мы скрыли это от суда, судья теперь может отменить Предварительное решение. |
Žádné romantické skandály nebo rozvody? Никаких романтических скандалов или разводов? |
(Mal 2:16) Nebylo by správné ukvapeně dospět k závěru, že je rozvod jediným řešením, ale bylo by dobré uvažovat o možnosti projevit milosrdenství a odpuštění. Вместо того, чтобы поспешно приходить к заключению, что развод является единственным разрешением, следует сначала рассмотреть возможность оказать милосердие и прощение. |
A protože zbývajících 80% bylo stále asi tak stokrát víc, než byste dostala z rozvodu. И потому что оставшиеся 80% были все-равно раз в сто больше того, что вы получили бы при разводе. |
A jak ten rozvod zvládá? Как она справляется с вашим разводом? |
Jednoho dne se Jerrymu jeho blízká přítelkyně Pricilla svěřila s bolestí, kterou pociťovala kvůli smrti svého dítěte, které zemřelo při porodu, a kvůli rozvodu, který krátce nato následoval. Однажды Присцилла, близкая подруга Джерри, рассказала ему о боли, которую ощутила после смерти своего ребенка во время родов, а чуть позже – после мучительного развода. |
Příprava potvrzení a zákonný postup rozvodu trvaly určitou dobu, po kterou manžel, jenž se chtěl rozvést, měl příležitost znovu své rozhodnutí zvážit. Время, затрачиваемое на подготовку свидетельства о разводе и на законное оформление развода, предоставляло мужу возможность пересмотреть свое решение. |
Táta před rozvodem fakticky svoji slepotu tajil. Вообще-то, до развода папа скрывал свою слепоту. |
V tomhle domě jsem předělal rozvody. Я делал ремонт в этом доме. |
Dořeším ten rozvod. Придется заняться разводом. |
Po rozvodu rodičů byl Bruce svěřen do péče otce. Когда Мари развелась с мужем, опекуном Брюса был назначен отец. |
Tak, víš, kdybys v tom průzkumu nepřestala, když jsi našla něco k odsouzení, zjistila bys, že ten rozvod měl být hotový už před pár týdny. Знаешь, если бы ты не прекратила поиски, как только нашла что-то предосудительное, ты бы знала, что развод должен был состояться несколько недель назад. |
Můj právník sepisuje rozvodovou smlouvu. Мой адвокат составил документ о разделе имущества. |
Rozdělí se to fifty-fifty... jak jsme se dohodli v rozvodové smlouvě. И выручка будет поделена пополам согласно нашему решению суда о разводе. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении rozvod в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.