Что означает rozkładać ręce в Польский?

Что означает слово rozkładać ręce в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rozkładać ręce в Польский.

Слово rozkładać ręce в Польский означает признать своё поражение, сложить оружие, опустить руки, сдаваться, признать себя побежденным. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rozkładać ręce

признать своё поражение

(throw in the towel)

сложить оружие

(throw in the towel)

опустить руки

(throw in the towel)

сдаваться

(throw in the towel)

признать себя побежденным

(throw in the towel)

Посмотреть больше примеров

Szejk Ajad al-Dżahiz kończy krótką przemowę i rozkłada ręce w dobrodusznym geście
Шейх Айяд аль-Джахиз закончил свою речь и вскинул руки в благословляющем жесте
Odwracają wzrok i z poczuciem winy rozkładają ręce.
Они отводят глаза и виновато разводят руками.
Weszła na lód i rozkładając ręce ruszyła przed siebie, przygotowana na to, że będzie niezgrabna i powolna.
Встала на лед, двинулась вперед, расставив руки, готовясь быть неуклюжей и медленной.
Ktoś żałośnie rozkłada ręce: widać wyraźnie, że brakuje jakiejś części.
Кто-то сокрушенно разводит руками: ясно, что не хватает какой-то детали.
Rozkłada ręce; nie od razu pojmuję, co on robi.
Раскидывает руки; я не сразу понимаю, что он делает.
Widząc moje zaskoczone spojrzenie, rozkłada ręce. – No, bo bawisz się w politykę.
Увидев мой удивленный взгляд, он всплескивает руками. — Ты занимаешься политикой.
Znajome krasnoludy tylko rozkładały ręce – broń wykuto z nieznanego metalu.
Знакомые гномы только разводили руками: оружие выковали из неведомого металла.
– Przepraszam – odezwał się błagalnie, rozkładając ręce. – Nie jestem żadnym psychopatą.
– Простите, – взмолился он, разводя руками. – Я не какой-нибудь псих.
Mój synu. — Alice zatrzepotała powiekami i usiadła, dramatycznie rozkładając ręce. — Porwano Bobby'ego i Brigette.
Сын мой! – запричитала Алиса, приняв сидячее положение и драматически жестикулируя. – Похищены Бобби и Бриджит.
– zapytał Christian, rozkładając ręce.
— спросил Кристиан, широко раскидывая руки в стороны.
– zwrócił się do słuchaczy rozkładając ręce. – Jehowa stworzył Ziemię, aby wiecznie i szczęśliwie żyli na niej ludzie!
– обратился он к присутствующим, разводя руками. – Иегова сотворил землю, чтобы на ней вечно и счастливо жили люди!
- zdumiał się Gawyn, rozkładając ręce. - Jak możesz w ten sposób mówić o tym potworze?
- сказал Гавин, отдергивая прочь руку. - Как можешь хорошо отзываться об этом чудовище?
John Carter dostał się na Barsoom stojąc na otwartym polu rozkładając ręce i mocno myśląc o Marsie.
Чтобы попасть на Барсум, Джон Картер выходил в чистое поле, простирал руки и горячо желал этого.
Widział przed sobą uśmiechającego się ojca, rozkładającego ręce, by uwolnić lśniące, zgrabne ciała martwych owadów
Он увидел, как улыбается отец, как раскрываются его руки, чтобы показать блестящие, грациозные трупики насекомых
Kiedy chłop wyjdzie z ojcowizny, już po nim... — Będzie bieda — rzekł bakałarz rozkładając ręce
Стоит мужику уйти с родной земли — тут ему и крышка... — Беда будет, — сказал учитель, разводя руками
Dzielnicowy rozkładał ręce - wszyscy lokatorzy mieli legalne umowy o najem i opłacony czynsz.
Участковый только руками разводил — у всех квартиросъемщиков лицевые счета на законном основании.
Czwórki o, takiej wielkości... – dodała, rozkładając ręce na jakieś sześćdziesiąt centymetrów
Вот такие большие четверки, – сказала она, разведя руки примерно на шестьдесят сантиметров
Zrywał się i biegał po pokoju, rozkładał ręce i mówił do siebie: – Umrzeć!
Вскакивал и бегал по комнате, разводил руками и говорил себе: – Умереть!
Mężczyzna rozkłada ręce. – Może zobaczysz to, co zobaczył twój ojciec.
Дед снова качает головой: – Возможно, тебе надо увидеть, что сделал твой отец.
"„Nie mogłam za panem nadążyć"" – zawołała, wyprostowując się i rozkładając ręce w wyjaśniającym geście."
«Я не могла за вами поспеть», — крикнула она, выпрямившись и открыв руки в каком-то объяснительном жесте.
– No to jazda – powiedział Sirotin rozkładając ręce, jakby w czymś zawinił. – Czyli że koniec z naszą służbą?
— Вот, отбываем, — сказал Сиротин, разведя руками, отчего-то виновато. — Выходит, служба наша кончается?
W myślach rozkładając ręce, zatrzymałem dwie gotowe zetknąć się i uwięzić mnie ściany.
Мысленно разведя руки, я остановил две готовые столкнуться и спеленать меня стены.
Jednocześnie rozkłada ręce, co pomaga jej zachować balans.
В то же время она расставляет руки в стороны для сохранения равновесия.
- wykrzyknęła rozkładając ręce. - Czemuż to po prostu nie wytniesz mi serca i nie skończysz z tym?
– воскликнула она, простирая вперед руки. – Почему ты просто не вырежешь мне сердце и не покончишь со всем этим?!
Rozkładam ręce, patrzę w niebo i otwieram buzię.
Я раскидываю руки, подымаю глаза к небу и открываю рот.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rozkładać ręce в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».