Что означает rozkładać ręce в Польский?
Что означает слово rozkładać ręce в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rozkładać ręce в Польский.
Слово rozkładać ręce в Польский означает признать своё поражение, сложить оружие, опустить руки, сдаваться, признать себя побежденным. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rozkładać ręce
признать своё поражение(throw in the towel) |
сложить оружие(throw in the towel) |
опустить руки(throw in the towel) |
сдаваться(throw in the towel) |
признать себя побежденным(throw in the towel) |
Посмотреть больше примеров
Szejk Ajad al-Dżahiz kończy krótką przemowę i rozkłada ręce w dobrodusznym geście Шейх Айяд аль-Джахиз закончил свою речь и вскинул руки в благословляющем жесте |
Odwracają wzrok i z poczuciem winy rozkładają ręce. Они отводят глаза и виновато разводят руками. |
Weszła na lód i rozkładając ręce ruszyła przed siebie, przygotowana na to, że będzie niezgrabna i powolna. Встала на лед, двинулась вперед, расставив руки, готовясь быть неуклюжей и медленной. |
Ktoś żałośnie rozkłada ręce: widać wyraźnie, że brakuje jakiejś części. Кто-то сокрушенно разводит руками: ясно, что не хватает какой-то детали. |
Rozkłada ręce; nie od razu pojmuję, co on robi. Раскидывает руки; я не сразу понимаю, что он делает. |
Widząc moje zaskoczone spojrzenie, rozkłada ręce. – No, bo bawisz się w politykę. Увидев мой удивленный взгляд, он всплескивает руками. — Ты занимаешься политикой. |
Znajome krasnoludy tylko rozkładały ręce – broń wykuto z nieznanego metalu. Знакомые гномы только разводили руками: оружие выковали из неведомого металла. |
– Przepraszam – odezwał się błagalnie, rozkładając ręce. – Nie jestem żadnym psychopatą. – Простите, – взмолился он, разводя руками. – Я не какой-нибудь псих. |
Mój synu. — Alice zatrzepotała powiekami i usiadła, dramatycznie rozkładając ręce. — Porwano Bobby'ego i Brigette. Сын мой! – запричитала Алиса, приняв сидячее положение и драматически жестикулируя. – Похищены Бобби и Бриджит. |
– zapytał Christian, rozkładając ręce. — спросил Кристиан, широко раскидывая руки в стороны. |
– zwrócił się do słuchaczy rozkładając ręce. – Jehowa stworzył Ziemię, aby wiecznie i szczęśliwie żyli na niej ludzie! – обратился он к присутствующим, разводя руками. – Иегова сотворил землю, чтобы на ней вечно и счастливо жили люди! |
- zdumiał się Gawyn, rozkładając ręce. - Jak możesz w ten sposób mówić o tym potworze? - сказал Гавин, отдергивая прочь руку. - Как можешь хорошо отзываться об этом чудовище? |
John Carter dostał się na Barsoom stojąc na otwartym polu rozkładając ręce i mocno myśląc o Marsie. Чтобы попасть на Барсум, Джон Картер выходил в чистое поле, простирал руки и горячо желал этого. |
Widział przed sobą uśmiechającego się ojca, rozkładającego ręce, by uwolnić lśniące, zgrabne ciała martwych owadów Он увидел, как улыбается отец, как раскрываются его руки, чтобы показать блестящие, грациозные трупики насекомых |
Kiedy chłop wyjdzie z ojcowizny, już po nim... — Będzie bieda — rzekł bakałarz rozkładając ręce Стоит мужику уйти с родной земли — тут ему и крышка... — Беда будет, — сказал учитель, разводя руками |
Dzielnicowy rozkładał ręce - wszyscy lokatorzy mieli legalne umowy o najem i opłacony czynsz. Участковый только руками разводил — у всех квартиросъемщиков лицевые счета на законном основании. |
Czwórki o, takiej wielkości... – dodała, rozkładając ręce na jakieś sześćdziesiąt centymetrów Вот такие большие четверки, – сказала она, разведя руки примерно на шестьдесят сантиметров |
Zrywał się i biegał po pokoju, rozkładał ręce i mówił do siebie: – Umrzeć! Вскакивал и бегал по комнате, разводил руками и говорил себе: – Умереть! |
Mężczyzna rozkłada ręce. – Może zobaczysz to, co zobaczył twój ojciec. Дед снова качает головой: – Возможно, тебе надо увидеть, что сделал твой отец. |
"„Nie mogłam za panem nadążyć"" – zawołała, wyprostowując się i rozkładając ręce w wyjaśniającym geście." «Я не могла за вами поспеть», — крикнула она, выпрямившись и открыв руки в каком-то объяснительном жесте. |
– No to jazda – powiedział Sirotin rozkładając ręce, jakby w czymś zawinił. – Czyli że koniec z naszą służbą? — Вот, отбываем, — сказал Сиротин, разведя руками, отчего-то виновато. — Выходит, служба наша кончается? |
W myślach rozkładając ręce, zatrzymałem dwie gotowe zetknąć się i uwięzić mnie ściany. Мысленно разведя руки, я остановил две готовые столкнуться и спеленать меня стены. |
Jednocześnie rozkłada ręce, co pomaga jej zachować balans. В то же время она расставляет руки в стороны для сохранения равновесия. |
- wykrzyknęła rozkładając ręce. - Czemuż to po prostu nie wytniesz mi serca i nie skończysz z tym? – воскликнула она, простирая вперед руки. – Почему ты просто не вырежешь мне сердце и не покончишь со всем этим?! |
Rozkładam ręce, patrzę w niebo i otwieram buzię. Я раскидываю руки, подымаю глаза к небу и открываю рот. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rozkładać ręce в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».