Что означает rós в исландский?
Что означает слово rós в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rós в исландский.
Слово rós в исландский означает роза, Шиповник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rós
розаnounfeminine Eingin rós er án þyrna. Нет роз без шипов. |
Шиповник
|
Посмотреть больше примеров
Það er gul rós hérna. Там жёлтая роза. |
Hann sagði: „Áður en hinn mikli dagur Drottins kemur [munu] Lamanítar blómgast sem rós“ (K&S 49:24). Он пообещал: «До того, как настанет великий день Господень... Ламанийцы расцветут, как роза» (У. и З. 49:24). |
í hvert sinn, sem finn ég fagra rós касаюсь ли розы лепестков, |
Þegar grannt er skoðað reynast mörg sívinsæl dægurlög ýja ótrúlega oft að siðleysi, beint eða undir rós. При подробном рассмотрении обнаруживается, что общепринятая музыка часто содержала поразительное количество намеков на сексуальные отношения и завуалированно упоминала безнравственность. |
Þeir töluðu ekki undir rós þegar þeir tóku á þessum vandamálum. — 1. Korintubréf 1: 10-13; 5: 1-13. И они откровенно высказывались об этих проблемах (1 Коринфянам 1:10—13; 5:1—13). |
En hann er að koma sér upp sjö nýum tegundum af rós. Он выводит семь новых сортов роз |
Hvað er í nafni? það sem við köllum rós með hvaða annað nafn myndi lykta eins og sætur; Что в имени? что мы называем розой По любым другим именем будет пахнуть, как сладкий; |
Það er gul rós hérna. Там есть жёлтая роза. |
Virtu vandlega fyrir þér eitthvert blóm — lilju, rós eða eitthvert annað skrautblóm. Посмотри внимательно на цветок, на любой цветок, например, на лилию, розу или на орхидею. |
1–7, Dagur og stund komu Krists mun haldast ókunn, þar til hann kemur; 8–14, Menn verða að iðrast, trúa á fagnaðarerindið og fylgja helgiathöfnum til að öðlast sáluhjálp; 15–16, Hjónabandið er vígt af Guði; 17–21, Neysla kjöts samþykkt; 22–28, Síon mun blómstra og Lamanítar blómgast sem rós fyrir síðari komuna. 1–7, День и час пришествия Христа останутся неизвестными, пока Он не придёт; 8–14, Чтобы обрести спасение, люди должны покаяться, верить в Евангелие и соблюдать церковные таинства; 15–16, Брак назначен Богом; 17–21, Разрешено есть мясо; 22–28, Сион будет процветать, и ламанийцы расцветут, как роза, перед Вторым пришествием. |
* Lamanítar munu blómgast sem rós fyrir komu Drottins, K&S 49:24. * Перед пришествием Господа ламанийцы расцветут, как роза, У. и З. 49:24. |
Fölnar hver rós, er fegrar nú vor spor, Быстро к концу день жизни подойдёт, |
Eingin rós er án þyrna. Нет роз без шипов. |
Eftir að hafa íhugað ásigkomulag Lamaníta, hugleiddi spámaðurinn: „Hvenær mun eyðimörkin blómgast sem rós? Джозеф Смит, обдумывая положение ламанийцев, вопросил: «Когда пустыня расцветёт, как роза? |
Kapítular 2, 11, 12, og 35 fjalla um atburði á síðari dögum, þegar fagnaðarerindið verður endurreist, Ísrael safnað saman og hið þyrsta land blómstrar sem rós. В главах 2, 11, 12 и 35 говорится о событиях в последние дни, когда Евангелие будет восстановлено, Израиль будет собран и измученная жаждой земля расцветёт как роза. |
Og rós hefur aldrei hent manni af hestbaki И роза никогда не сбивала мужчину с коня? |
24 En áður en hinn mikli dagur Drottins kemur, mun aJakob blómstra í eyðimörkinni og Lamanítarnir bblómgast sem rós. 24 Но до того, как настанет великий день Господний, аИаков будет процветать в пустыне, и ламанийцы брасцветут, как роза. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rós в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.