Что означает rólegur в исландский?
Что означает слово rólegur в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rólegur в исландский.
Слово rólegur в исландский означает спокойный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rólegur
спокойныйadjective Pabbi horfði rólegur á manninn án þess að segja orð þangað til maðurinn hafði sig á brott. Отец, не говоря ни слова, спокойно смотрел на мужчину, пока тот не ушел. |
Посмотреть больше примеров
Vertu rólegur. Ладно, так держать, парень! |
Rólegur, John. Джон, спокойно. |
Á sama tíma í næsta herbergi að það var orðið mjög rólegur. Между тем в соседней комнате стало очень тихо. |
Eftir að presturinn hafði stökkt á mig vatni stakk hann upp á að ég læsi Biblíuna en bætti svo við: „Páfinn hefur nú þegar viðurkennt þróunarkenninguna svo að þú skalt vera alveg rólegur; við munum greina hveitið frá illgresinu.“ После окропления водой священник посоветовал мне читать Библию, но к этому добавил: «Римский папа уже принял эволюционную теорию, так что будь спокоен, нам надо отличать пшеницу от плевел». |
Hurðin var skellur lokað með reyr, og að lokum var rólegur. Дверь захлопнулась с тростью, и, наконец, было тихо. |
Dagurinn var rólegur í slökkviliðsstarfinu þar sem ég var sjálfboðaliði, svo ég ákvað að lesa í Mormónsbók. Мое дежурство на работе в качестве добровольца-пожарника проходило спокойно, и я решил почитать Книгу Мормона. |
Vertu rólegur У спокойтесь |
Rólegur, félagi! Тихо, партнёр! |
Engin fyrr í stól ég laut yfir minn að skrifa- borðinu eins og miðalda kanslara, og, en fyrir hreyfingu á hönd halda pennanum áfram anxiously rólegur. Не успел в свое кресло я наклонился над моим письменным столом, как средневековый книжник, и, но движение рукой, держащей ручку, остается тревожно тихо. |
2 Hvers vegna gat Páll verið svona rólegur er dauðinn blasti við? 2 Как мог Павел быть таким спокойным перед лицом смерти? |
Faðir minn er morð fólk, þú veist það, og þér finnst svo rólegur. Мой отец убивает люди, вы знаете это, и вы чувствуете себя так спокойно. |
" Ég verð að virkilega biðja þig um að vera a lítill fleiri rólegur! " Sagði Holmes alvarlega. " Я действительно должен просить вас, чтобы быть немного более спокойным! " Сказал Холмс сурово. |
Hann labbaði rólegur burt en stuttu seinna stöðvaði lögregluþjónn för hans. Сохранив спокойствие, Джесси ушел от них, но вскоре его задержал полицейский. |
Allt var skyndilega rólegur. Все было неожиданно тихо. |
Rólegur, Nicholas. Тихо, Тихо, Тихо, Николас. |
Það er mikilvægt að börnin þín finni að þú sért rólegur og vongóður. Дети должны видеть, что вы спокойны и уверенны. |
Fyrir um viku, kannski aðeins meira, því recollection þess rólegur lítið innlendum kvöld bucked hann upp eins og tonic. В течение примерно недели, возможно, немного больше, воспоминание о том, что тихий внутренний вечером нарушил его, как тонизирующее средство. |
Ég var rólegur vegna þeirrar vitneskju að ég hafði öruggan stað að fara á og nægan mat til að taka með mér sem endast myndi í nokkrar vikur. Я был спокоен, зная, что у меня есть безопасное место, где я могу укрыться, и достаточно продуктов, чтобы продержаться несколько недель. |
Ég er furðulega rólegur varðandi allt þetta. Да, я подозрительно спокойно на все это реагирую. |
Rólegur, karlinn. Да, расслабься, парень! |
Pabbi horfði rólegur á manninn án þess að segja orð þangað til maðurinn hafði sig á brott. Отец, не говоря ни слова, спокойно смотрел на мужчину, пока тот не ушел. |
Vertu rólegur, eða - Meira ljós, fleiri ljós - til skammar! Молчи, или - Больше света, больше света -! |
Ég finn til svo mikils friðar að það er nánast ótrúlegt; en ég hef líka lagt allt í hendur Drottins svo að ég get beðið rólegur þessarar stundar og þolað hina stöðugu fjötra. Я ощущаю такое спокойствие, которому, собственно, трудно поверить; но я все возложил на Господа, так что я могу спокойно ожидать этого часа и долгих оков. |
Vertu rólegur, Charlie. Все в порядке, Чарли. |
Það var ástæða þess að staðurinn var svo rólegur. Именно поэтому место было так тихо. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rólegur в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.