Что означает reklam в Турецкий?

Что означает слово reklam в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reklam в Турецкий.

Слово reklam в Турецкий означает реклама, рекламный, объявление, реклама. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова reklam

реклама

noun (деятельность)

Google reklam satarak para kazanır.
Гугл зарабатывает деньги на продаже рекламы.

рекламный

adjective

-O reklam güçlü bir izlenim bırakıyor-Özellikle müzik.O, kafanın içinde kalıyor.
Этот рекламный ролик производит сильное впечатление — особенно музыка. Она задерживается в голове.

объявление

noun

Gazeteye evimin satılık olduğunu söyleyen bir reklam koydum.
Я разместил в газете объявление о продаже своего дома.

реклама

noun (информация распространенная любым способом)

Reklam, insanları ihtiyacı olmayan şeylere, sahip olmadıkları paraları harcamaya ikna etme sanatıdır.
Реклама – это искусство убеждать людей тратить деньги, которых у них нет, на вещи, которые им не нужны.

Посмотреть больше примеров

Hiç. Yoko, son zamanlarda yeni reklam çektin mi?
Ёко, какую рекламу ты сделала за последнее время? Ну...
Reklam veya satış promosyonu için modellik hizmetleri
Услуги манекенщиков для рекламы или продвижения товаров
İnternete elimizde olduğuna dair bir reklam vermedik ya.
Не похоже, чтобы мы размещали объявление в Интернете, что он у нас есть.
Bu reklam internette 11 milyon izleyicilere ulaşıp Times Square'de 15 metre uzunluğundaki ilanla sergilendi.
Реклама получила 11 миллионов онлайн просмотров и 50-футовый щит на Таймс-сквер.
Leslie, senin kazanmanı istiyorum Ben'in de reklamı daha güzel.
Лесли, слушай, я хочу, чтобы ты победила, и ролик Бена просто лучше.
Yürüyen reklam panosu gibisin. Ama benim de görünmez olmam gerek, hatırladın mı?
Да ты, блядь, ходячий бигборд, ведь меня не должны заметить, помнишь?
Neyse, sadece o reklam panosu orada değildi, bir de hemen yanına bunu asmışlardı.
Я обнаружил, что этот билборд не только на месте, но и что справа от него добавили вот это.
State Sokağı'ndaki şube, genelde reklam evrakları ve kredilerle uğraşır ama bodrum katındaki kilitli odada hamiline tahviller bulunuyor.
Банк на Стейт-стрит занимается в основном деловыми бумагами и займами, но у них в подвальном хранилище лежат облигации на предъявителя.
Reklam dünyasındaki yerimizin getirmesi gereken...... ünü tam anlamıyla kazanamıyoruz. "
Мы НЕ ПОЛУЧАЕМ той известности, к которой нас обязывает наше положение на мировом рынке. "
İstediğiniz reklam veya pazarlama malzemesinde logomuzu kullanırsınız.
Они могут использовать наш логотип на любых маркетинговых или материалах по связям с общественностью, какие пожелаешь.
Yapım, postalama ve olası reklam sipariş maliyetlerini hesaplayın.
Подсчитайте стоимость изготовления, рассылки и размещения рекламы.
Tatlım, benim yaşıma gelip son kullanma tarihin yaklaştığında göreceksin reklam yapmaya değiyor.
Милая, когда тебе столько лет, и скоро закончится срок годности стоит себя рекламировать.
İsa’nın bazı takipçileri, nasıl bir şirketin veya dükkânın reklam kampanyası sırasında dağıttığı hediyeleri veya bedava numuneleri kabul edebiliyorlarsa, benzer şekilde, kumarın söz konusu olmadığı çekilişlerden çıkan ikramiyeleri kabul etmek konusunda da kendilerini serbest hissedebilirler.
Некоторые христиане могут считать, что они могли бы принять приз лотереи, если это не связано с азартной игрой, точно так же как они могли бы принять бесплатно образцы товаров или другие подарки, которые могли бы использоваться в каком-то бизнесе или в магазине в программе рекламы.
Tüm gezegende reklamın yayını için para ödedik
Мы купили эфирное время во всех уголках планеты
Ve reklamdayız.
И мы на рекламе.
O karton reklamın, gerçek bir insan çıktığına inanamıyorum.
А я не могу поверить, что эта куколка передо мной реальный человек.
Gazete toplumun tutumundaki bu değişikliğin nedenlerinden birine işaret ederek şunu söylüyor: “Hükümetin parasal destek sağladığı ve Kanada tarihinin belki de en pahalı ve en uzun süre devam eden reklam kampanyalarının doğrudan bir sonucu olarak halkın kumara karşı tutumu değişmiştir.”
Указывая на одну из причин изменения общественного мнения, газета пишет: «Новая точка зрения — прямое следствие, возможно, самой дорогостоящей и длительной в истории Канады правительственной рекламной акции».
Hangi insan evladı buna reklam verir?
Кому, вообще, придет в голову размещать на этом рекламу?
Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт-директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит [яп, анг] о своем проекте:
Metinlerin basılması hizmetleri [reklam metinleri hariç]
Публикация текстовых материалов, за исключением рекламных
Gözünün içine reklam sokmanın yeni bir yolu sadece, Jen.
Да это просто новая фишка, чтобы протолкнуть рекламу, Джен.
Ben ise, sizin reklamınız ve plan programınızla ilgileneceğim.
Что касается меня, я позабочусь о вашей рекламе и распределении рабочего времени.
Reklam mı bu?
Это что, реклама?
Davadan reklam amaçlı faydalanmak istiyor, hepsi bu.
Он хочет огласки этого конфликта, вот и всё.
Ancak bir dükkân veya şirket, reklam amacıyla çekilişler düzenleyebilir.
Однако в каком-то магазине или в каком-либо бизнесе может использоваться лотерея в качестве рекламы.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении reklam в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.