Что означает reglas de vuelo visual в испанский?
Что означает слово reglas de vuelo visual в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reglas de vuelo visual в испанский.
Слово reglas de vuelo visual в испанский означает правила визуального полёта. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова reglas de vuelo visual
правила визуального полёта
|
Посмотреть больше примеров
Mejoras de 27 helipuertos, para que se puedan realizar operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual Модернизация 27 вертолетных площадок с целью обеспечения их эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Lugares de aterrizaje de helicópteros en los que pueden realizarse operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual МООНВС осуществляла техническое обслуживание 7 аэродромов и 14 вертолетных площадок, пригодных для использования в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Mantenimiento de 9 aeródromos y 27 helipuertos en los que puedan realizarse operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual Техническое обслуживание 9 аэродромов и 27 вертолетных площадок, пригодных для эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Mantenimiento de 9 aeródromos y 27 lugares de aterrizaje de helicópteros en los que puedan realizarse operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual Техническое обслуживание 9 аэродромов и 27 вертолетных площадок, пригодных для эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Rehabilitación y mantenimiento de las pistas en 3 aeródromos (Kadugli, Malakal y Ed-Damazin) que pueden utilizarse para operaciones nocturnas aplicando las reglas de vuelo visual Восстановление и обслуживание 3 взлетно-посадочных полос в районе действия Миссии (Кадугли, Малакаль, Эд-Дамазин), пригодных к эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Mantenimiento de 1 pista de aterrizaje para permitir que aviones medianos de despegue y aterrizaje cortos realicen operaciones diurnas conforme a las reglas de vuelo visual en condiciones de seguridad Обслуживание 1 взлетно-посадочной полосы в целях создания условий для ее безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета для средних самолетов с укороченным взлетом и посадкой |
Mantenimiento de 4 pistas de aterrizaje para permitir que aviones medianos de despegue y aterrizaje cortos realicen operaciones diurnas conformes a la regla de vuelo visual en condiciones de seguridad Обслуживание 4 взлетно-посадочных полос в целях создания условий для их безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета для средних самолетов с укороченным взлетом и посадкой |
Rehabilitación de tres pistas a fin de permitir que aviones medianos de despeje y aterrizaje cortos (STOL) realicen operaciones diurnas conformes a las reglas de vuelo visual (VFR) en condiciones de seguridad Реконструкция 3 взлетно-посадочных полос в целях создания условий для безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета средних самолетов укороченного взлета и посадки |
Reglas de vuelo visual óptimas. Запрашиваю подтверждение. |
En los demás aeropuertos sólo se pueden efectuar aterrizajes nocturnos conforme a las reglas de vuelo visual Посадка в ночное время возможна и в других аэропортах, но только в соответствии с правилами визуального полета |
Estamos volando según reglas de vuelo visual, así que no tenemos que ponernos en contacto con controladores aéreos. Мы летим по ПВП — правилам визуального полета, — так что не обязаны связываться с диспетчерами. |
Emplazamientos mantenidos por la UNMIS con capacidad para realizar operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual (8 aeródromos y 15 helipuertos) места, в которых МООНВС осуществляла техническое обслуживание и которые пригодны для эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета, включая 8 аэродромов и 15 вертолетных площадок |
Establecimiento de 9 campos de aviación y 6 lugares de aterrizaje de helicópteros en los que se puedan realizar operaciones nocturnas conforme a las reglas de vuelo visual Устройство девяти аэродромов и шести вертолетных площадок, пригодных к эксплуатации в ночное время в соответствии с правилами визуального полета |
Antes del vuelo el piloto también ha de decidir si va a volar según las reglas del VFR (reglas de vuelo visual) o las del IFR (reglas de vuelo instrumental). Перед полетом пилот должен также решать, полетит ли он по правилам визуального полета (VFR) или по правилам полетов по приборам (IFR). |
Mantenimiento de una pista de aterrizaje para permitir que aviones medianos de despegue y aterrizaje cortos realicen operaciones diurnas conforme a las reglas de vuelo visual en condiciones de seguridad Обслуживание 1 взлетно-посадочной полосы для средних самолетов с укороченным взлетом и посадкой в целях создания условий для ее безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета |
Rehabilitación de 3 pistas a fin de permitir que aviones medianos de despegue y aterrizaje cortos realicen operaciones diurnas conformes a las reglas de vuelo visual en condiciones de seguridad Реконструкция 3 взлетно-посадочных полос в целях создания условий для безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета средних самолетов укороченного взлета и посадки |
Mantenimiento de cuatro pistas de aterrizaje para permitir que aviones medianos de despegue y aterrizaje cortos realicen operaciones diurnas conformes a la regla de vuelo visual en condiciones de seguridad Обслуживание 4 взлетно-посадочных полос в целях создания условий для их безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета для средних самолетов с укороченным взлетом и посадкой |
Sin embargo, Kadugli, Malakal, Ed-Damazin, Wau y Rumbek podrían estar en condiciones de servir para operaciones nocturnas aplicando las reglas de vuelo visual si se utilizan los sistemas móviles de alumbrado de pistas de la UNMIS para las evacuaciones médicas de emergencia Вместе с тем аэропорты в Кадугли, Малакале, Эд-Дамазине, Вау и Румбеке могут обслуживать визуальные полеты в ночное время, совершаемые в связи с экстренными медицинскими эвакуациями, при использовании мобильных аэродромных светосигнальных систем МООНВС. |
Las pistas de aterrizaje de Suai y Maliana se encontraban en muy mal estado, y una evaluación técnica dirigida por la Misión confirmó que no sería eficaz en función del costo mejorar y mantener las pistas para permitir operaciones diurnas de aviones conformes a la regla de vuelo visual en condiciones de seguridad Взлетно-посадочные полосы в Суаи и Малиане нуждались в серьезном ремонте, и проведенная Миссией инженерная оценка подтвердила, что модернизация и обслуживание взлетно-посадочных полос в целях их безопасной эксплуатации в светлое время суток в соответствии с правилами визуального полета для самолетов потребуют значительных средств |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении reglas de vuelo visual в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова reglas de vuelo visual
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.