Что означает reflecta в румынский?
Что означает слово reflecta в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reflecta в румынский.
Слово reflecta в румынский означает размышлять, считать, обдумывать, думать, полагать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова reflecta
размышлять(reflect) |
считать(contemplate) |
обдумывать(contemplate) |
думать(reflect) |
полагать(contemplate) |
Посмотреть больше примеров
Atunci cînd treci de la un punct principal la altul, o pauză îi permite auditoriului să reflecteze. При переходе от одной главной мысли к другой пауза позволяет слушателям подумать. |
Deși Scripturile nu conțin detalii în acest sens, ʻsărutarea sfântăʼ sau ʻsărutarea de iubireʼ constituia o reflectare a iubirii sănătoase și a unității existente în mijlocul congregației creștine. (Ioa 13:34, 35) В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35). |
Revista adaugă că cifrele raportate „probabil nu reflectă numărul real de decese datorate infectării cu HIV [virusul imunodeficienţei umane]“. Журнал добавляет, что в приведенных цифрах «действительная смертность вследствие заражения ВИЧ [вирус иммунодефицита человека] скорее всего отражена не в полной мере». |
Binele este blând, odată ce e adevărata reflectare a universului iubitor şi milostiv. Добро великодушно, ибо является подлинным отражением любящей и сострадающей Вселенной. |
Am văzut tot reflectarea pe tine. Я смотрю, все новости только о тебе. |
Atunci, mai există vreo îndoială că Biblia este o nestemată ireproşabilă, care reflectă lumina divină? Есть ли еще какое-нибудь сомнение, что Библия является безупречным сокровищем, отражающим Божий свет? |
Si noi vrem ca aceasta relatie sa reflecte, sa recupereze speranta. И нам необходимо, что бы эта связь вернула нам надежду. |
Cum se refractă la intrarea în atmosfera Pământului lumina reflectată de o altă planetă? Как отраженный от планеты свет преломляется, проходя через земную атмосферу? |
Ar trebui să reflectaţi la această problemă‚ întrucît ea vă va permite‚ poate‚ să vă întăriţi hotărîrea cu privire la atitudinea pe care o veţi adopta în cazul unor dificultăţi viitoare. Тебе следует подумать о таких делах, потому что этим ты можешь укрепиться в своем решении правильно поступать при всяких будущих трудностях. |
Îndemnurile pe care le primim de a fugi de rău reflectă faptul că Tatăl nostru Ceresc înţelege punctele noastre slabe şi pe cele tari şi că El cunoaşte condiţiile în care trăim. Ощущаемые нами побуждения бежать от зла свидетельствуют о том, что Небесный Отец знает о наших конкретных возможностях, знает о непредвиденных обстоятельствах нашей жизни. |
Este lumina soarelui reflectata prin... Солнечный свет... |
Mulţi înţeleg greşit această idee, considerând-o o formă de înfumurare, un fel de dragoste a propriei persoane reflectată asupra altora. Иногда это путают с высокомерием и себялюбием. |
El a reflectat un minut. Он на минуту задумался. |
Cum fac aceste ratinguri Nielsen să reflecte nu doar ce aţi auzit, adică ideea de inconştient social, colectiv, ci cum aceste emisiuni din topul 10 Nielsen din peste 50 de ani reflectă ideea conştiinţei noastre sociale? Каким образом рейтинг Нильсена отражает не только то, о чем мы когда- то слышали, что является нашим социальным, коллективным бессознательным, как передачи, входившие в десятку лучших по рейтингу Нильсена на протяжении 50 лет, отражают идею нашего общественного сознания? |
Aceste cuvinte ar trebui să ne îndemne să reflectăm la eliberarea noastră din sclavia Egiptului modern, actualul sistem de lucruri rău. Эти слова побуждают нас вспомнить о том, что мы тоже освободились из рабства современного Египта — этой нечестивой системы вещей. |
Am reflectat la asta şi m-a ajutat şi un gânditor, Joseph Soloveitchik, fost rabin, care a scris „The Lonely Man Of Faith” în 1965. Что ж, я размышлял об этой проблеме, и мыслителя, который мне помог, звали Йосеф Соловейчик. Это раввин, написавший книгу «Одинокий человек веры» в 1965 году. |
Aceeaşi influenţă pe care o are reflectarea la celelalte lucrări ale lui Iehova. К тому же, что и размышление над делами Иеговы иного рода. |
Însă, când erau tăiate şi polisate, ele reflectau lumina în toate direcţiile. Но когда их обрезают и шлифуют, они начинают отражать свет во всех направлениях. |
Atât tonul vocii, cât şi mimica trebuie să reflecte sentimente adecvate materialului prezentat. Тон голоса и выражение лица должны отражать те чувства, которые подразумеваются в твоих словах. |
• Ce gen de cunoaştere şi înţelegere reflectă maturitate? ● Знание и понимание чего свидетельствует о зрелости? |
Puteţi schimba unele dintre aceste întrebări astfel încât să reflecte mai bine cultura dumneavoastră. Можно изменить некоторые из этих вопросов, чтобы они лучше отражали культуру, в которой вы живете. |
Oamenii apreciază frumosul într-un mod unic, reflectează la viitor şi sunt atraşi spre un Creator Только люди ценят красоту, размышляют о будущем и тянутся к Творцу. |
Dacă lucrezi într-un birou, opreşte-te, relaxează-te şi reflectează. Если ты работаешь в офисе, прервись, потянись разок-другой и отвлекись. |
Ca urmare a lucrării lor de mărturie, au fost oare atraşi „împăraţi“ la lumina reflectată de ei, aşa cum a profeţit Isaia? Были ли в итоге этого свидетельствования привлечены к свету, который отражали эти поклонники, «цари», как это предсказал Исаия? |
Lumina se reflectă și astfel le vedem. Свет отражается от такой материи, и мы видим её. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении reflecta в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.