Что означает rảnh rỗi в вьетнамский?

Что означает слово rảnh rỗi в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rảnh rỗi в вьетнамский.

Слово rảnh rỗi в вьетнамский означает досуг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rảnh rỗi

досуг

noun

Посмотреть больше примеров

Tôi là người hết sức rảnh rỗi.
У меня слишком много времени.
Đêm nay tôi rảnh rỗi.
Сегодня вечером я свободен.
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo.
Что я делаю в личное время, никого не касается, Джимбо.
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao?
Генерал Люк Таш, для меня великая честь принять Вас здесь
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa.
Рисуй в своё собственное время.
Đọc quyển sách này khi rảnh rỗi.
Прочитай эту книгу в свободное время.
Tôi còn nhớ đã dành ra rất nhiều thời gian rảnh rỗi trong thư viện đó.
Помню, как много свободного времени я проводил в той библиотеке.
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa?
Вы когда-нибудь видели более 20 бомжей здесь в одно время?
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình.
Кемп встал, осмотрелся кругом, и взяли стекло из свободное помещение.
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
И город уделил время детям.
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó.
Например, от свободного времени и некоторой пищи.
Anh bạn rảnh rỗi, đến giúp tôi chút nào.
Свободный, помоги осуждённому.
Khi rảnh rỗi, Thiệu Trị cũng thường hay nghe lời bà khuyên giải mà đưa ra quyết định.
Когда нужно, он всегда придёт на помощь и даст полезный совет.
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào?
На что родители тратят свободное время, когда оно у них появляется?
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc
Кианна, автоматы для лузеров
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi.
Чем он занимается в личное время не мое дело.
Tôi đã lén đi và làm video bất cứ khi nào rảnh rỗi và vì vậy
Я выкраивал время и делал видео в каждую свободную минуту.
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng.
Сегодня у подростков много неконтролируемого свободного времени.
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi...
Ну, что надзиратель делает со своим свободным временем...
Lúc rảnh rỗi, anh thường dành thời gian nghe nhạc, đọc sách, viết blog và vẽ.
В свободное время он пишет, сочиняет музыку и рисует.
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau.
И все же мы старались как можно чаще бывать вместе.
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc.
Кианна, автоматы для лузеров.
Anh rảnh rỗi thật đấy, Remy.
Мне кажется, у тебя слишком много свободного времени, Реми.
Kiran Bir Sethi: Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
Киран Бир Сетхи: И город уделил время детям.
Lúc rảnh rỗi thì thời gian trôi qua rất lâu.
Ну, не весь же день.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rảnh rỗi в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.