Что означает quen thuộc в вьетнамский?

Что означает слово quen thuộc в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quen thuộc в вьетнамский.

Слово quen thuộc в вьетнамский означает бывалый, знакомый, избитый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова quen thuộc

бывалый

adjective (привычный)

знакомый

adjective (известный)

Bài hát này quen thuộc đối với chúng tôi.
Эта песня нам знакома.

избитый

adjective particle (có nhiều người qua lại)

Посмотреть больше примеров

Hai đứa có quen thuộc với nhạc hip-hop Thụy Điển không?
Вы близко знакомы с шведским хип-хопом?
Cách thức xuất hiện quen thuộc của Louisa Clark đó mà.
Знакомый звук появления Луизы Кларк.
Ngài có vẻ quen thuộc với phi hành đoàn chúng tôi.
Вы, кажется, хорошо знакомы с нашей командой.
Bất cứ những điều này nghe có quen thuộc không?
Знакомые ситуации, не правда ли?
Chuyện này hẳn phải nghe quen thuộc với ngài chứ, Bertie
Тебе это должно быть знакомо, Берти
Thánh thư thường dùng những từ không quen thuộc đối với chúng ta.
В Священных Писаниях часто используются незнакомые нам слова.
Sự thực thì nó không quen thuộc.
А это не так!
Vì tôi quá quen thuộc.
Потому что мы похожи.
Một số máy móc ngài đã quen thuộc.
Некоторые приборы вам знакомы.
Bà ấy là um... một người nào đó quen thuộc.
Она была... кем-то близким
McKay, ông đã nói câu nói quen thuộc “Mỗi tín hữu là một người truyền giáo!”
Маккея, произнесшего известную фразу: «Каждый член Церкви – миссионер!»
Và bạn rất quen thuộc với những mạng lưới này.
Вам хорошо знакомы эти сети.
Điều này làm bạn có cảm giác quen thuộc mà không thể nhớ lại được hết tất cả.
То есть, вы видите что-то знакомое, но не знаете, откуда оно.
Có thấy quen thuộc không?
Совсем ничего не напоминает?
tạo nên sự quen thuộc
[Личные отношения]
Và Claire này... nếu tôi có thể gọi chị theo cách quen thuộc đó.
И, Клэр, могу я позволить себе такую фамильярность?
Vừa thấy bóng dáng quen thuộc của chồng trên ngọn đồi, bà nở nụ cười hiền hậu.
Как только на гребне холма показывается знакомый силуэт, ее красивое лицо озаряется улыбкой.
Một Sứ Điệp Quen Thuộc
Знакомое послание
Những câu hỏi đó nghe có thể quen thuộc.
Эти вопросы звучат знакомо.
Nhưng sẽ như thế nào khi sự quen thuộc trở nên nguy hiểm?
Но что произойдёт, когда давно привычное перестает быть безопасным?
Ông có thấy quen thuộc với các nhân vật thời tiền phục hưng ở Florence?
Знакомы ли вам деятели Флоренции до эпохи Ренесанса?
Những người khác nghe những điều làm họ cảm thấy quen thuộc và an ủi.
Другие слышат то, что кажется им знакомым и приносит утешение.
▪ Đọc trước các tạp chí, quen thuộc với nội dung các bài.
▪ Заблаговременно прочитывай все журналы и хорошо прорабатывай статьи.
Bởi vì cách phát âm này thịnh hành và quen thuộc hơn Ya-vê.
Потому что оно, в отличие от Яхве, более распространено и известно.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении quen thuộc в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.