Что означает Queen в Португальский?

Что означает слово Queen в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Queen в Португальский.

Слово Queen в Португальский означает королева, ферзь, дамка, дама, Кевин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Queen

королева

(Queen)

ферзь

дамка

дама

Кевин

Посмотреть больше примеров

Por um tempo participamos também no serviço de circuito, visitando as congregações desde as ilhas Queen Charlotte até o leste, atravessando as montanhas para o lago Fraser, e depois até as cidades de Prince George e Mackenzie.
Одно время я был районным надзирателем, и мы посещали собрания, разбросанные по территории, которая простиралась на восток от островов Королевы Шарлотты (включительно), захватывая горы и доходя до озера Фрейзер, а позднее – до городов Принс-Джордж и Маккензи.
Ele está a subir, Sr. Queen.
Он прибыл, мистер Куин.
Em "Freak", Tobias Rice - uma aberração de meteoros - cuja exposição a kryptonita rendeu-lhe ficar cego, permitindo-lhe "ver" outras pessoas infectadas por pedras de meteoro - é enviado para Star City porque Oliver Queen disse que seria dado um transplante de córnea.
В эпизоде «Фрик» Тобиас Райс — метеоритный фрик, ослеплённый воздействием криптонита, но одаренный способностью видеть людей, на которых также повлияли метеориты — был послан в Стар-сити Оливером Куином, который пообещал, что ему сделают пересадку роговицы.
É a quarta da drag queen.
Сегодня Травести Среда.
Às duas, papai se casaria com Lorna Queen do Cenário do Tempo de Lorna Queen, no Canal 5 de notícias da WTSB.
В два часа пополудни папа женился на Лорне Куин, ведущей «Погоды с Лорной Куин» на новостном Канале 5.
Tia Queen, obedecendo a não sei que instinto, pediu que Jasmine ficasse.
Тетушка Куин, повинуясь инстинкту, какому именно – на знаю, велела Жасмин остаться.
Hopper sugeriu uma versão cinematográfica da sátira política de Michael McClure, The Queen.
Хоппер назвал политическую сатиру Майкла Маклюра «Королева».
Enquanto esperavam pelo chefe Newby, os Queen despertaram os convidados de Benedict.
В ожидании шефа Ньюби Квины начали будить гостей Бенедикта.
Organizar o Rose Queen?
Организуем праздник Королевы Роз?
Só queria passar mais tempo com esse Oliver Queen.
Я бы только хотел провести больше времени с таким Оливером Куином.
Depois, no fim de uma tarde, a máscara de oxigênio foi removida e Queen sussurrou: “Eu vou ficar boa?”.
А уже ближе к ночи, когда с нее сняли маску, Куин прошептала: – Я поправлюсь?
A menina Queen não tem antecedentes.
У мисс Куин нет судимостей.
Que tal uma drag queen?
Что насчет крутого трансвестита?
Emma imaginou um desses homens a levando para passear e levando-a no Dairy Queen.
Эмма представляла, как один из этих мужчин поднимал ее, качал на руках и водил в местное кафе «Молочная королева».
Não estamos indo para Dairy Queen?
А мы сходим в Дэйри Квин?
“Leopoldo a Vitória”, 15 de dezembro de 1843, in Benson e Esher (orgs.), Letters of Queen Victoria, vol.
Леопольд – Виктории, 15 декабря 1843 г., в: Benson and Esher (eds.), Letters of Queen Victoria, vol.
Tia Queen se foi, simplesmente se foi e eu não sei se quero estar aqui com muita freqüência.
Тетушки Куин больше нет, просто нет, а я не уверен, что хочу находиться здесь постоянно.
Menina Queen... quer queira ou não, agora é o imagem desta ameaça.
Мисс Куин, нравится вам это или нет, Вы послужите образцом в этом деле.
O Queen Mary muda de mãos mais uma vez.
Королева Мэри опять меняет хозяина.
Comprámos as restantes ações da Queen Consolidated quando foram postas à venda esta manhã.
Мы выкупили оставшиеся акции Куин Консолидейтед когда они вышли этим утром.
— Em nome da lei, tenho que avisar você — o inspetor Queen começou
* * * — В соответствии с законом должен предупредить вас... — начал инспектор Квин
Indústrias Queen.
" Куин Индастриз ".
Ele não pousará, sr. Queen.
Он не будет нигде приземляться, мистер Куин.
No mesmo mês, a gravadora americana Elektra lançou o primeiro álbum do Queen nos Estados Unidos.
В том же месяце американский лейбл Elektra выпустил первый альбом Queen в США.
A partir dos anos 80, Palmer produziu albuns de arranjos orquestrais com a músicas de várias bandas de rock, incluindo Jethro Tull, Pink Floyd, Genesis, Yes, The Beatles and Queen.
Начиная с 1980-х годов, Палмер выпустила несколько альбомов с оркестровыми аранжировками музыки различных рок-групп, включая Jethro Tull, Pink Floyd, Genesis, Yes, The Beatles и Queen.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Queen в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.