Что означает quả cảm в вьетнамский?
Что означает слово quả cảm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quả cảm в вьетнамский.
Слово quả cảm в вьетнамский означает мужественный, мужество, отвага. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова quả cảm
мужественныйadjective |
мужествоnoun (стойкость) |
отвагаnoun Giáo lý và các tấm gương quả cảm trong sách đó sẽ nâng đỡ, hướng dẫn và khuyến khích các anh chị em. Учение и примеры отваги из этой книги будут воодушевлять, направлять и ободрять вас. |
Посмотреть больше примеров
Quả Cảm trong Chứng Ngôn về Chúa Giê Su Доблестны в свидетельствовании об Иисусе |
Họ đều quả cảm, tận tâm và can đảm. Они непоколебимы, преданны и отважны. |
Anh có một trái tim quả cảm, ông Sandin. У вас доброе сердце, мистер Сэндин. |
Những đứa học sinh quả cảm của cậu rườm rà quá. Твои геройские порывы школьника неуместны. |
Trung thành và quả cảm trước sự đàn áp của quốc xã Бесстрашие и преданность Богу перед лицом фашизма |
Các Phụ Nữ trong Giáo Hội Ngày Nay Rất Vững Mạnh và Quả Cảm Женщины в Церкви сегодня сильны и доблестны |
Một điều gì đó quả cảm phi thường. Нечто невероятно героическое. |
Xem bài “Trung thành và quả cảm trước sự đàn áp của Quốc Xã”, trang 24-28. Смотрите статью «Бесстрашие и преданность Богу перед лицом фашизма» на страницах 24—28. |
Tôi muốn được quả cảm như ông vậy.” Я хочу стать таким же отважным, как он». |
Cô phóng viên quả cảm tới từ một gia đình thuộc tầng lớp lao động. Бесстрашная журналистка из семьи синих воротничков. |
Sự quả cảm đáng kính trọng Бесстрашие вызывает уважение |
Chỉ một trái tim quả cảm và quyết tâm mới có thể giành được Huy chương vàng. Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль. |
Cách chỉ huy của Đại úy Conway rất quả cảm. Поведение капитана Конвея был героическим. |
Họ tấn công nó trên lưng những con chiến mã quả cảm. Они выехали ему навстречу на своих отважных скакунах и атаковали. |
Một số điều đòi hỏi hành động quả cảm nhưng hầu hết đều ít ngoạn mục hơn. Некоторые требуют героических действий, но чаще всего они не так уж страшны. |
o Quả Cảm trong Chứng Ngôn về Chúa Giê Su o Доблестны в свидетельствовании об Иисусе |
Người ta nói nó quả cảm hơn... Говорят, оно могущественнее... |
Tôi là một anh hùng quả cảm còn bà là một con khỉ cáu kỉnh. И я отважный герой, а ты грубая обезьяна. |
Những ngư phủ nhát đảm miền Galilê đã trở nên những người loan báo Tin Mừng quả cảm. Из испуганных рыбаков они превратились в смелых глашатаев Евангелия. |
Những lời hứa nào được ban cho những người quả cảm trong chứng ngôn về Chúa Giê Su? Какие обещания даны тем, кто доблестны в свидетельствовании об Иисусе? |
Anh sẽ không bao giờ được nghe chi tiết về cái ngày quả cảm đó của anh ấy. Вы никогда не собираетесь, чтобы получить подробную информацию о его храбрости в тот же день. |
Một tâm hồn quả cảm. Настоящий характер. |
Thì tôi nghĩ về những người nam và những người nữ quả cảm. Я думаю о храбрых женщинах и мужчинах. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении quả cảm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.